Tip:
Highlight text to annotate it
X
14 h 15
Un mercredi
Dennis, as-tu les billets ?
Oui. Je les ai achetés en ligne.
J'ai eu les derniers.
Philadelphie, Pennsylvanie
Charlie, tu as à boire ?
Assez pour nous durer
tout le film, oui ? C'est bon.
- Dee, l'heure ?
- Nous avons environ une demi-heure.
L'heure précise, salope !
Je dois savoir avec précision.
Vingt-huit minutes !
Je suis désolée.
La ville est un vrai zoo.
Des embouteillages
comme c'est pas possible.
Obama a tout congestionné.
Maudit, Mac.
- Je t'ai dit que ce serait congestionné.
- J'ai oublié à propos d'Obama !
Nous avons encore le temps.
Nous avons encore le temps.
Non, mais, vieux,
la circulation nous arrêtera.
Non, non. Nous y arriverons.
Le temps pour quoi ?
Où allez-vous ?
Voir Thundergun Express.
Tu sais ce dont je parle.
- Qu'est-ce que Thundergun ?
- Es-tu fou ?
C'est le plus grand film
de tous les temps.
Au sujet d'un guerrier d'une société
clandestine post apocalyptique...
qui remonte dans le temps pour
sauver son amant d'une armée de robots.
"Aucune hésitation.
Aucune reddition."
Aucun homme laissé derrière !
C'est le plus gros film en Amérique.
Ça semble super. J'y vais.
- Non.
- Comment ? Comment ?
- Tu n'as pas de billet.
- Oui.
- Tu ne m'as pas acheté de billet ?
- Désolé. Que suis-je, ton père ?
J'achète pas des billets
pour tout le monde.
Bon, ça va.
Je prendrai le billet de Deandra.
Tu n'aimes pas les films d'action.
Non, Frank. C'est autant une histoire
d'amour qu'autre chose.
On dit qu'il expose sa bite
et je souhaiterais vraiment la voir.
- Moi aussi.
- Oui, il s'expose la bite.
Qu'est-ce que je vais faire ?
- T'ôter du chemin, faut y aller.
- Oui. Le temps file.
Allez ! Allons-y.
Thundergun !
RUE DU MARCHÉ
BASE DES AIGLES DE PHILADELPHIE
Va plus vite.
Plus vite ?
Où veux-tu que j'aille ?
Je suis entouré de voitures.
Ce sont ces sacrés immigrants
venus voir Obama.
Et ils n'ont pas d'assurances.
C'est pourquoi ils roulent si lentement.
Pourquoi es-tu même là ?
Le film joue à guichet fermé.
J'achèterai au marché noir.
Oh, maudit !
J'ai pas mon portefeuille.
Vous devrez m'avancer du foin.
Je te donne rien.
D'accord, je me faufilerai.
Je me faufile tout le temps.
Essayons d'arriver assez tôt
pour nous asseoir ensemble.
T'en fais pas.
Si nous sommes séparés,
nous parlerons ensemble...
jusqu'à ce qu'on soit ennuyé
et nous offre de changer de place.
Nous pouvons déclencher une alerte
à la bombe. Ça retarderait le film.
Ce serait très Thundergun.
Nous devrons imaginer
un truc draconien...
si Dennis ne trouve pas moyen
de rouler plus vite.
Où veux-tu que j'aille ?
- Il rate tous ses angles.
- Tu peux te glisser devant la Prius.
Je serai alors coincé devant la Prius
au lieu d'être à côté d'elle.
Le problème est plus gros que ça.
Il est lent dans tout.
Tu devrais voir combien de temps
il met à sauter les nanas.
C'est parce que tu nous interromps
toujours pour les voir à poil.
Je dois alors reprendre
tout le processus.
Mais tu perds trop de temps à leur
parler au lieu de les labourer.
Non, tu ne piges pas.
Tu ne piges...
Écoute, je forge un lien
avec ces femmes...
qui leur vaudra
l'expérience sexuelle...
la plus inspirante et la plus
mémorable de leur vie.
Peu m'importe.
Nous allons rater le film !
Thundergun-le sur le trottoir.
Thundergun-le tout le long.
Thundergun n'est pas un verbe.
Cesse d'en faire un verbe.
Je n'y peux rien.
C'est le nom du gars.
Calme-toi.
Nous y arriverons.
Je pourrais marcher
plus vite que nous avançons.
- Oui ?
- Je t'en prie.
Qu'est-ce que vous faites ?
Attendez ! Revenez, salauds !
Thundergun n'abandonne personne !
Nous reviendrons te chercher !
Vous rigolez ? Allez !
- Maudit !
- Maudit.
- Toutes les rues sont bloquées.
- Hé, demandons au policier.
Excusez-moi, monsieur l'agent.
- Nous devons passer.
- Je ne peux pas vous aider.
La rue est barrée
jusqu'à Spring.
- Oui, mais c'est une urgence.
- C'est pas mon problème.
- Vous devez faire le tour.
- Nous devons vraiment...
Faut trouver un autre point d'entrée.
Attaquer la cible d'un autre angle.
Un instant.
Qu'est-ce que vous parlez d'attaquer ?
Non, non, non. Nous ne sommes
pas terroristes, ni rien de tel.
Nous voulons aller voir un film,
Thundergun Express.
Thundergun Express, hein ?
Faites vite. Vous ne voulez pas
perdre une seconde de ce film.
C'est bon à ce point ?
C'est le meilleur film
que j'aie vu de ma vie.
- Le gars a la bite à l'air.
- Je leur ai dit ça !
- Je leur ai dit !
- Je ne veux pas rater ça !
Si nous prenions un taxi.
Qu'en dites-vous ?
Un taxi ? Ne déconne pas !
Nous ne trouverons jamais de taxi.
En plus, nous serons coincés
dans la circulation.
Oui, nous serons coincés
comme Dennis.
- Le trolley !
- Le trolley.
- Nous pouvons y arriver, Frank.
- Oui.
Personne ne se rend !
Allez !
- Allez, Frank.
- J'arrive.
- Tu peux y arriver.
- J'arrive.
Non, non ! Je ne pourrai pas.
Non, descendez !
Ne me laissez pas ici !
Nous reviendrons te chercher !
ALLEZ PHILLIES !
Salopards !
"Tu prends trop de temps.
Tu prends trop de temps, Dennis."
Va chier, Mac.
Je ne prends pas tant de temps.
Je vais te montrer
qui prend trop de temps.
Salaud. Voyons voir.
Il y a Amanda. Il y a Brenda.
Allison.
Voyons si Allison a pensé
que je prenais trop de temps.
C'est dommage que le musée
soit fermé les mercredis.
Je sais.
Nous pouvons rester ici
et faire connaissance.
C'est une bonne idée.
Pourquoi verrouiller ?
Je veux que tu te sentes
en sécurité.
Ton père est parti lorsque
tu étais assez jeune alors, hein ?
- Ça a dû être difficile.
- Oui.
Oui, je pourrais probablement
accélérer les choses un peu.
Merci beaucoup. Attention.
Voilà.
Attention à la marche, mesdames.
Très bien. Merci.
Hé, peux-tu m'emmener
en amont de la rivière ?
- Environ deux kilomètres.
- Le tour coûte 15 $.
Mon portefeuille est à la maison.
J'ai que 25 cents.
Je ne peux pas t'aider, vieux.
D'accord, messieurs, dames.
Asseyez-vous.
Je reviens tout de suite.
Le tour prendra le départ, oui ?
Je jure, je paierai à l'arrivée.
Désolé, vieux.
Bonjour. Je suis Frank,
votre nouveau capitaine.
Je vous ferai remonter la rivière.
D'accord ? C'est parti.
Qu'est-il arrivé au capitaine Tom ?
Le capitaine Tom s'est révélé
être un foutu drogué.
Tenez bon.
Vous allez trop vite.
- Trop vite.
- C'est le tour rapide.
C'est le rapide.
Le tour rapide.
Pourquoi vous ne nous dites pas
ce qu'on voit ?
Comme quoi ?
Quel est l'immeuble là-bas ?
C'est un gros immeuble.
Il est en brique... en brique rouge.
Je ne sais pas ce que c'est.
C'est un vieil immeuble.
Pouvez-vous utiliser le micro ?
Les gens derrière n'entendent pas.
- Le micro.
- D'accord ?
D'accord.
D'accord.
- Vous entendez ?
- Oui.
Nous sommes
sur la rivière Schuylkill...
foyer de plusieurs créatures
ressemblant à des poissons.
Et aussi le dépôt...
des crimes et meurtres
non résolus à Philadelphie.
C'est la rivière Schuylkill, remplie
de créatures étranges...
... et de cadavres de meurtres
non résolus à Philadelphie.
Oui.
Ce trolley filait.
Nous ne sommes qu'à deux coins
de rue du cinéma, je pense.
Thundergun lui-même aurait
été fier de ce coup.
Bien sûr. Nous n'avons pas
hésité, ni capitulé.
- Mais on en a laissé deux derrière.
- C'est vrai.
Mais nous n'avons pas hésité
à les laisser derrière.
Et j'ai exposé ma bite sur le trolley.
Vous avez raté ça.
Je l'ai pas raté.
J'ai choisi de l'ignorer.
Je l'ai vue. On aurait dit
un bouton de manteau de fourrure.
De toute façon, c'était
totalement Thundergun.
Si la bite de Thundergun a l'air de ça,
nous devrions être remboursés.
Oui, je sors du cinéma.
C'était plus un cornichon qu'un zob.
J'en ai un tas de "bonnes".
Maudit !
Un autre barrage. D'accord,
réfléchissez, réfléchissez.
Que ferait Thundergun ?
Oh, maudit. D'accord, écoutez.
Passons par cet égout.
Frank et moi le faisons toujours.
Je sais m'y retrouver.
Nous y serons très vite.
Je ne sais pas.
L'égout, hein ? D'accord, allons-y.
- Nous sommes venus jusqu'ici.
- Oui ?
Nos vêtements seront trempés.
Ça ruinera tout le film.
Je sais. Il a peur d'être trop gros
pour entrer dans l'égout.
Voilà ce que c'est.
Non, ça n'a rien à voir. Les égouts
sont dégoûtants, voilà pourquoi.
- C'est ton poids qui est dégoûtant.
- Et t'es embarrassé.
Nous n'allons pas dans l'égout,
point final.
Oh, oui ?
Non, allez. Maudit.
J'arrive.
Me voici. Me voici.
Attendez.
Vous savez quoi ?
Il se trouve que je suis trop
musclé et que je ne passe pas.
T'es coincé, hein ?
Oui, mes muscles m'empêchent
d'avoir accès.
Désolé, Mac.
Sortez alors et...
- Nous reviendrons te chercher.
- Oui.
C'est ce que j'ai dit à Dennis
et à Frank et je mentais.
Je sais. Nous aussi !
Salopards !
Enfants de garce !
Enfants de...
Hors du chemin, tête d'eau.
D'accord, réfléchis, réfléchis.
Réfléchis.
On ne se rend pas !
On ne se rend pas !
Maudite moto.
Tu sembles avoir froid.
Peut-être serais-tu plus à l'aise
sous les couvertures.
Voilà le moment.
D'accord, Allison. D'accord.
- Hé, hé.
- Qu'est-ce que tu...
- Mac, pouvons-nous t'aider ?
- Sacré Mac.
J'ai cru entendre mon nom.
Je ne t'ai pas appelé.
D'accord. Je serai à la porte
si vous avez besoin.
Nous n'aurons besoin
de rien, d'accord ?
En fait, sors
et laisse les clés à l'intérieur.
Je dois repartir à zéro
et ça me coûtera du temps.
Je crois que je devrais rentrer.
Maman va s'inquiéter.
Maman ? Quel âge as-tu ?
- Seize ans.
- Seize ans ?
- Non...
- Maudit. C'est mauvais.
Pourquoi ai-je encore cette bande ?
C'est ridicule.
Maudit.
Maudit !
Tiens, tiens, voilà
un développement intéressant.
Je dois dire, Charlie,
cet égout est répugnant...
mais il n'est pas aussi répugnant
que je croyais qu'il serait.
Non, il est pas mal maintenant,
mais à tout instant...
une trombe d'eau
peut jaillir de là.
- Nous devrions avancer alors.
- Attends. Trombe d'eau ?
Oui. Eh bien, pas que de l'eau. Du
*** de chien et des vidanges de rue.
Tu sais, on le détourne par
différents canaux le jour.
- Oh, mon Dieu !
- Ce sont des eaux d'égout, tu sais.
Tu sais quoi, Dee ?
Pouvons-nous très vite
nous mettre à poil ?
- Non.
- Tu permets que je le fasse ?
Le truc, tu vois, c'est que
s'il y a une trombe d'eau...
c'est bien d'être à poil...
parce que tu peux garder
tes fringues à bout de bras.
Et ils restent à l'abri de la pisse
et de la merde qui t'inondent.
C'est plus rafraîchissant
que tu ne penses.
Et après, tes fringues sont sèches.
C'est mieux que de voir
tes fringues trempées d'eau d'égout.
Je comprends et je suis
un peu soulagée...
mais ça ne me suffit pas,
je vais donc rester habillée.
Regardez la reine Dee, trop bonne
pour être à poil avec son chum.
Pourquoi en fais-tu un plat ?
Tu sais ? Nous avons
une conversation ridicule.
- C'est une conversation fonctionnelle.
- C'est une conversation ridicule.
- Ce n'est pas un truc sexuel.
- Continuons.
- Continuons.
- Il n'y a pas de trombe d'eau.
- Maudit. Ma chaussure est coincée.
- Eh bien, tire-la.
- Si je pouvais, serait-elle coincée ?
- Enlève-la.
Je ne marcherai pas pieds nus
dans cet égout dégoûtant.
La reine encore, tout le monde.
La reine parle.
Tais-toi.
Nous n'avons pas le temps pour ça.
J'ai une idée. Enlève
tes chaussures et donne-les-moi.
- Non, tu vas les élargir.
- Allez, Charlie.
Tu étais d'accord pour marcher
à poil dans cet endroit répugnant.
Dee, tu vas les élargir.
D'accord, Charlie,
cesse de déconner, tu veux ?
- Nous allons rater le film.
- Non, nous...
Tu as raison.
Où vas-tu ?
Où vas-tu ?
Je reviendrai te chercher.
Je reviendrai te chercher.
Ne fais pas cela.
Charlie, reviens tout de suite !
Maudit ! Oh, maudit !
Allez. Allez.
Allez !
Qu'est-ce que c'était ?
Qu'est-ce que c'était ? Charlie ?
Est-ce la trombe d'eau ?
Non, Charlie.
Charlie, j'entends la trombe d'eau !
Reviens me chercher !
Oh, non. Allez. Allez !
Oh, maudit !
On enverra une dépanneuse ?
Oh, oui. T'en fais pas.
La dépanneuse est en route.
- Je vois que tu es née en 1985.
- Sí.
Oui. Tout va bien de ce côté.
Magnifique.
C'est cool que tu aies une chaîne
d'ateliers de carrosserie.
J'aimerais savoir réparer des voitures.
La carrosserie a toujours été
une de mes passions.
J'ai aussi inventé Facebook
avec les jumeaux Winklevoss.
- Vraiment ?
- Oui. Zuckerberg n'a fait.
Il nous a vraiment roulés.
Mais j'ai l'argent du silence,
donc c'est bon.
C'est tout bon.
Mais je ne veux pas perdre
plus de temps ici, alors...
Aucun homme laissé derrière !
Bordel, Mac.
Que diable fais-tu ici ?
Je suis revenu comme je t'ai dit,
comme fait Thundergun.
- Qui est la brunette ?
- Elena.
Nous avons eu un petit accrochage.
Elle va aussi voir Thundergun.
Quelle coïncidence, hein ?
Je l'ai déjà vu deux fois.
C'est fascinant.
Qu'est-ce que ce casque, frère ?
Il est cool, hein ?
Il est super cool, vieux.
C'est très Thundergun.
Oui. Je vais le porter
durant le film.
- Ça commence à bouger, hein ?
- Oui, ça se dégage.
D'accord. Pèse dessus.
Charlie et moi allons
dans les égouts.
Pour préserver nos vêtements,
nous les enlevons.
Nous nous mettons à poil
pour éviter d'être trempés.
Nous faisons un ballot
que nous tenons à bout de bras.
Charlie est amoureux d'une serveuse
et je l'ai sautée.
Charlie s'est vraiment fâché
quand j'ai sauté la serveuse.
Mais ça a été drôle.
Elle avait un cul superbe.
Nous ne savons pas
de quoi vous parlez.
Charlie. C'est mon chum. Nous
sommes toujours ensemble.
Une fois j'ai chié dans le lit.
Je l'en ai blâmé.
Une fois les gars
se sont bourrés de crack.
C'était vraiment fou.
Ils ont trouvé un bébé
dans un Dumpster.
Ils voulaient faire du foin
avec le bébé...
mais personne n'a voulu l'acheter
parce qu'il était blanc.
Ils ont donc dû le brunir.
Nous nous battions pour l'épée.
Et au moment où nous allions
nous frapper avec l'épée...
les services sociaux sont entrés.
Ils croyaient que nous allions
tuer le bébé.
Je ne comprends pas ce tour.
Charlie a écrit
une comédie musicale.
Oh, elle était vraiment drôle.
J'y jouais un troll.
- Un troll ?
- Oui.
Elle est intitulée
Le Gardien de nuit est passé.
Je pourrais vous chanter
ma chanson, si vous voulez.
Il y a le péage du troll
pour entrer dans le trou du garçon.
Il dit qu'il paye pour entrer
dans le trou du garçon !
Je disais "âme".
Il croyait que je disais "trou".
L'un des trucs que j'aime le plus,
c'est de baiser des putes.
Je baise un tas de putes.
Il dit qu'il fait l'amour avec
des centaines de prostituées.
Écoutez. Voici le truc.
Je vais devoir descendre ici.
Faites le reste du tour
tout seuls, d'accord ?
Comment sommes-nous censés
retourner à notre autobus ?
C'est votre problème.
Bienvenue à Philadelphie.
Aucune hésitation, ni reddition.
Aucune hésitation, ni reddition.
Aucune reddition. Aucune reddition.
Non...
Oh, maudit.
Je me rends.
Bientôt à un cinéma
près de chez vous.
D'accord. Il y a une bonne façon
de faire cela.
Il y a une bonne façon de faire cela.
Du réalisateur qui vous a donné...
C'est acerbe.
Ce siège est pris ?
- Charlie, tu y es arrivé.
- Hé !
- Quoi de neuf, Mac ?
- J'ai un siège en plein milieu.
- Vieux, c'est tout un casque.
- Merci, vieux.
- Où est Dee ?
- Elle n'a pas réussi, frère.
Thundergun n'était pas assez ?
- Et Dennis ?
- Oh, oui, il est ici.
Il fait son Thundergun avec
une nana mexicaine derrière.
Chouette ! Il va beaucoup plus
vite qu'à l'habitude alors, hein ?
- Je pense qu'elle lui fait un pompier.
- Oui.
- Un pompier.
- Pouvez-vous vous taire ?
Change de siège avec nous
si ça te gêne tant.
Change de siège,
tu vois ce que je veux dire ?
- Oui, d'accord.
- C'est mieux.
Désolé. Désolé. Désolé.
Laissez passer. Laissez...
- Dee, tu y es arrivée.
- Et comment.
- Mes vêtements sont secs.
- Tu les as tenus à bout de bras ?
- Tenus à bout de bras.
- Je t'ai dit que la trombe viendrait.
Excusez-moi, mais
votre odeur est insupportable.
- Elle est terrible, n'est-ce pas ?
- Oui.
J'ai de la merde dans les cheveux,
voilà pourquoi.
Si vous changez de siège, je serai
plus près d'eux et vous...
Chérie, allons-nous-en.
- Tu sentiras moins...
- Excusez-moi.
- et tu n'entendras pas parler.
- Ne me touchez pas.
- Félicitations.
- C'est un bien meilleur siège.
- La trombe est venue alors, hein ?
- Oui, avec vengeance.
- Dennis se fait faire un pompier.
- Vraiment ?
Félicitations.
Eh bien, nous sommes tous là.
Sauf Frank.
Je me demande où est Frank.
Vous avez droit à un appel.
Faites vite.
Merci, madame.
911. Quelle est l'urgence ?
Je veux signaler
une menace de bombe.
- Ça ne se qualifie pas...
- Voulez-vous vous taire ?
Le film va bientôt commencer.
Pouvez-vous vous taire ?
Changez avec nous
si ça vous embête tant.
Nous avons une conversation
basée sur Thundergun.
- Elle a une mauvaise attitude.
- Parler de nous taire.
Dennis, tu aimeras ces sièges.
À un certain point,
tu as tort de ne pas changer.
D'accord.
C'est Elena, tout le monde.
Ça commence. Ça commence.
Ça va être écœurant !
Qu'est-ce qui se passe ?
Ne paniquez pas, mais
nous avons une menace de bombe.
Nous vous demandons de rester
calmes et d'évacuer en bon ordre.
- Une menace de bombe ?
- Non.
- Menace de bombe ?
- Oh, maudit.
Maudit, Frank.
Il nous a tous fait
un Thundergun.
Il nous a fait un Thundergun.
Frank ?
- Frank.
- Frank.
Traduction : Jean-Pierre Fournier
French - Canadian