Tip:
Highlight text to annotate it
X
...le silence radio
et les explosions dans la capitale irakienne.
D'autres explosions se font entendre à Tikrit,
la ville natale ancestrale de Saddam Hussein.
...ainsi que les effets destructeurs
d'explosions similaires...
Il y a quelques secondes à peine,
une autre explosion a secoué la ville.
Les missiles de croisière
et les missiles aériens pleuvent
dans une attaque incessante contre Bagdad.
19 mars 2003
Il ne fait aucun doute ce soir
que la guerre est déclarée.
Bagdad, Iraq
La capitale irakienne est sous le choc.
Laissez ça! L'espace est limité!
Vite! Vite! On doit partir tout de suite!
Tout le monde en bas!
Général...
Général Al Rawi, monsieur.
Nous devons partir immédiatement.
Vite!
Ayad, dans la voiture. Je vous suis.
Seyyed, envoyez les hommes
aux maisons secrètes.
Dites-leur d'attendre mon appel.
Oui, général.
4 semaines plus ***
On approche de la cible trois-cinq-neuf.
USINE D'ARMES CHIMIQUES DE DIWANIYA
SITE D'A.D.M. VÉRIFIÉ
Bon, écoutez, tout le monde.
C'est un site
d'entreposage militaire. Diwaniya.
Selon la source, il y a
des agents neurotoxiques et suffocants,
des agents pathogènes
et des missiles chimiques.
L'unité 101 est là depuis ce matin,
alors l'endroit est sûr.
Tout le monde reste concentré.
Coups de feu à droite, à 100 mètres au plus.
Des coups de feu ont été tirés.
À 100 mètres à droite.
Allons-y. On se dépêche!
Bon. Allez-y.
- Qui est l'officier responsable?
- On se dépêche!
- Hé! Qui est responsable?
- Ici. Lieutenant Asira.
Chef Miller, Met-Delta.
Que font ces foutus pilleurs ici?
C'est un site d'armes
de destruction massive. Haute priorité.
Je n'ai même pas assez d'hommes
pour établir un périmètre.
Il y a un tireur embusqué dans cette tour.
- Dans la grande tour à l'arrière?
- Celle-là.
Je n'ai pas assez d'hommes
pour maîtriser cette enceinte.
Écoutez. On nous a dit
qu'il y avait des agents chimiques ici.
On doit agir maintenant! Ces pilleurs...
J'ignore ce qu'ils emportent.
Je dois entrer là-dedans. J'y vais.
Chef, vous ne pouvez pas.
Si vous entrez avec votre équipe,
vous serez responsable.
On se rassemble. Allez.
Bon, voici la situation.
L'unité 101 a envoyé 35 hommes
et un sous-lieutenant là-bas.
Ils n'ont même pas sécurisé cet endroit.
Voilà où nous sommes.
Les armes sont dans la partie nord-ouest
du complexe.
Un tireur embusqué se trouve
dans cette tour.
Il va falloir l'abattre rapidement.
J'enverrai une unité de reconnaissance.
J'aurai besoin de la C-BIST.
- Marshall et Johnson, avec moi.
- Oui.
Deux tireurs, Potts, Michaels.
J'aurai besoin de la N.E.M.
- Conway, emmenez Simms.
- Oui.
- Prêts.
- D'accord, attendez.
Chef, je dois vous parler. C'est de la merde.
C'est un désastre.
Ils n'ont rien sécurisé.
On ne devrait pas y aller.
Trouvons une source acceptable.
Non, non. Regardez ça!
Jerry, j'ignore ce qu'ils emportent.
Je dois y aller maintenant.
Gardez la radio ouverte. Ligne cinq.
Préparez une deuxième équipe.
On y va! On se dépêche!
- Les gars, enlevez ça du camion.
- Bien reçu.
- C-BIST?
- Juste ici, chef.
Vous restez derrière les tireurs, compris?
- Ils vous feront entrer.
- Compris, chef.
- Bon. On est prêts?
- Oui!
On y va. Allez! Allez!
Vite! Vite!
Le tireur! Sergent! Où est-il?
Il est là-haut,
mais on ne peut pas traverser l'allée.
Bon, écoutez, tout le monde.
Michaels! Michaels, écoutez. Hé!
Les armes sont là-dedans.
Vous devez atteindre la porte arrière.
Trouvez un angle pour atteindre le tireur.
Emmenez la C-BIST avec vous.
Et Simms, avec la carabine.
- Compris, chef.
- Je dois traverser cette allée.
- J'ai besoin d'être couvert, d'accord?
- D'accord.
Au lancement de la 203,
on va longer le côté gauche.
- Bien. On attend.
- Compris, chef.
Allons-y.
Unité Met-Delta, on y va!
Vite, vite! On y va!
On se dépêche!
Je le tiens.
Il est au cinquième étage,
dans la pièce du coin sud-est.
Je vais le faire sortir.
- Tuez-le dès que vous le voyez.
- Compris.
Maintenant! Maintenant!
- Vous l'avez?
- On l'a eu. On est trois, on sort.
- Michaels, envoyez la C-BIST.
- Allez! Allez!
Potts, Keating, allez! Allez!
Deuxième équipe, on y va!
Allez! On se dépêche!
On se dépêche!
On est entrés.
D'accord. C'est parti.
Préparez l'équipement.
Tout le monde en position de protection.
Vous avez entendu le chef.
Préparez-vous. Scellez tout ça.
Je l'ai.
Aucune radiation ici, chef.
D'accord, Conway, ouvrez-le.
Rien que des pièces de toilettes.
C'est de la merde ou quoi?
On dirait que c'est là depuis dix ans.
Oui.
Il n'y a pas
d'armes de destruction massive ici.
On emballe tout ça.
Chef, avons-nous trouvé quelque chose?
Le site est vide.
En attente.
D'où vient ce renseignement?
Vous voulez que je vérifie
le numéro de la cible?
Non, on est au bon endroit.
Le schéma est bon.
Mais d'où est-ce que ça vient?
Est-ce que ça vient des Nations Unies?
Selon ces données, on est au bon endroit.
Pourquoi ont-ils cru
qu'il y avait quelque chose ici?
C'est la troisième fois de suite.
- On y va.
- Vous avez entendu le chef. Allez.
On emballe tout et on s'en va.
- Compris!
- On y va! Dépêchons.
Plus vite. Allez.
Aéroport international Saddam
Zubaidi est dans l'hélicoptère du milieu.
Ne le perds pas de vue à sa sortie.
Suis-le. Suis-le.
Le gars de la Défense vient le rencontrer.
En direct de l'aire de trafic...
Prêt pour un gros plan? Allez, allez!
C'est Poundstone de la Défense.
Comment ça va?
Belle journée.
Oui, vous l'avez finalement emmené ici.
On sent qu'on fait des progrès.
Et au sujet des armes
de destruction massive?
Ça me frustre aussi.
On fait tout ce qu'on peut.
On les trouvera, pas de doute.
Le monde entier nous regarde.
Il veut savoir où elles sont.
Placez Zubaidi et moi
dans la première voiture.
- Jack, je veux que vous nous suiviez.
- Bien sûr.
- Clark!
- Quoi?
J'ai besoin de la source.
J'ai besoin de Magellan.
Savez-vous à quel point c'est secret?
Magellan est si bien caché que je ne sais
même pas si je peux le trouver.
Vous êtes le responsable et vous n'avez pas
accès à votre propre source?
Lawrie, on l'interroge. Ça prend du temps.
C'est ça, le plus important.
Bon sang, je vous ai dit
tout ce que je savais sur lui.
- Que voulez-vous de plus?
- Ce que je veux,
c'est qu'il me le dise lui-même.
Je verrai ce que je peux faire.
Comment allez-vous?
Bienvenue chez vous, monsieur.
Ce sera très bref.
Comment allez-vous, M. Zubaidi?
Pensiez-vous un jour rentrer chez vous?
Je suis un citoyen irakien
et je retourne à ma ville natale.
J'invite tous les Irakiens à célébrer
notre libération de la tyrannie.
Bravo un, on a deux mécaniciens
qui vérifient le tout.
L'alignement est détruit et le système
de communications est court-circuité.
Combien de temps pour tout remplacer?
Je veux une liste de l'équipe, tout de suite!
Où est le colonel Bethel?
- À l'arrière, chef.
- Merci.
- Roy, venez par ici, je dois vous parler.
- Oui, je vous rejoins.
- Bonjour.
- Content de vous voir, chef.
Parlons de la source.
Il vaut mieux ne pas en parler.
Il faut en parler.
Il n'y a rien là-bas. Ces sites sont vides.
On va faire attention,
sinon on va avoir beaucoup de problèmes.
Que voulez-vous dire?
Ils nous reprochent d'être trop lents.
- On doit respecter la mission.
- Foutaises. La source est mauvaise.
Ne faisons pas de vagues, d'accord?
Ils ne veulent pas entendre ça à Washington.
Ils veulent simplement trouver
quelque chose et l'annoncer à CNN.
Il faut en parler.
La source représente un problème.
Ce n'est pas le moment, chef.
Attention! Levez-vous!
Asseyez-vous.
Nous sommes ici pour donner au général
une mise à jour de notre recherche d'A.D.M.
Et de nos plans
pour les 48 prochaines heures.
Maintenant, je passe la parole
au capitaine Jonathan Vaught.
- Capitaine.
- Monsieur.
Bienvenue, monsieur.
Aujourd'hui, nous allons vous montrer
les opérations d'A.D.M. Prévues
dans la région de Bagdad
au cours des 24 prochaines heures.
On continue à cibler les sites prioritaires,
puisque tout le monde à la maison
attend avec impatience la confirmation
qu'on a trouvé ces armes.
On a élaboré un plan médiatique détaillé
et on travaille
avec les relations publiques.
SITES D'A.D.M. VÉRIFIÉS
UNE SOURCE A CONFIRMÉ QUE...
On a un bon plan
qui implique les grands médias
des États-Unis et du Royaume-Uni,
afin qu'ils soient prêts à couvrir
tous les aspects de la bonne nouvelle.
- Oui?
- J'ai quelques questions
au sujet de la source pour demain.
Sommes-nous certains que c'est exact?
C'est solide. Assez pour agir.
D'où est-ce que ça vient?
Ça vient d'une source humaine.
Mais c'est solide. Depuis 4 h ce matin.
C'est la même source
qu'on a utilisée dernièrement?
Chaque site qu'on a visité était vide.
Chef, que diriez-vous
si on en discutait en privé?
Faites une liste
des endroits où vous êtes allés,
et on va s'assurer que vous aviez
les bonnes données.
Ce n'est pas les données, le problème.
C'est qu'il n'y avait rien là-bas.
Ça suffit, chef. On doit continuer.
Don, attendez. Un instant.
Écoutons ce que le chef a à dire.
Bien, monsieur,
je vais vous donner un exemple.
On est allés à Diwaniya la semaine dernière.
L'unité 101 a perdu des hommes
en voulant sécuriser l'endroit.
On est entrés pour découvrir
que c'était une usine de toilettes.
Il y a divergence
entre ces rapports
et ce qu'on trouve sur le terrain.
Il y a un problème avec la source, monsieur.
Écoutez bien, chef.
Ces rapports ont été
soigneusement examinés.
Ils sont bons.
Votre travail est de les suivre, pas de vous
demander comment ils sont faits.
On se comprend?
- Oui, monsieur.
- Bien. Continuons.
Comme je le disais,
le renseignement est arrivé à 4 h ce matin.
C'est valide et solide.
Très bien, on s'en va à Al Mansour, Bagdad.
Il semblerait que ce soit
un site d'entreposage souterrain.
Il y a douze kilomètres
de route jusqu'à la ville.
C'est une route très fréquentée,
- alors tout le monde doit rester alerte.
- D'accord.
- Chef?
- On va chercher des armes chimiques. Oui?
Je rassemble les équipes.
Oui, oui.
- Martin Brown, C.I.A.
- Roy Miller.
Oui, je sais. Je vous ai vu lors de la réunion.
Vous allez au site d'AI Mansour, à Bagdad.
- Oui.
- Vous perdez votre temps.
L'O.N.U. Y est allée il y a deux mois.
- Il n'y a rien là-bas.
- Bordel.
Voici ma carte. Vous avez raison.
Tout ceci n'a aucun sens.
Les Irakiens ne se battent pas,
ils nous laissent chercher à notre guise.
Quelque chose ne va pas.
On doit découvrir ce qui se passe.
Si vous trouvez quelque chose,
vous avez mon numéro.
Affirmatif. Affirmatif.
Il y a eu des coups de feu
quatre kilomètres derrière.
Bagdad
Rien de grave, par contre.
Je dois prendre des photos.
Comme tu veux.
Attention. Quelque chose approche.
Potts, espèce d'idiot.
Wilkins, ici le chef. Venez ici.
Un instant!
Kurry, allons-y.
S'il vous plaît, reculez.
Demandez à des gars de dégager la route.
On est trop exposés ici.
On doit continuer à avancer.
ÉIoignez-vous du camion.
Doucement, monsieur.
S'il vous plaît.
- Veuillez vous éIoigner.
- Déplacez le véhicule, monsieur.
- Du calme.
- Doucement!
Ne me touchez pas, bordel!
Fils de pute, allons-y.
- Hé!
- Ta gueule.
- Reculez!
- Hé! Hé!
- Qu'est-ce qui se passe, sergent?
- Ils sont fâchés.
Ils disent qu'il n'y a pas d'eau.
Ils veulent de l'eau.
On ne peut rien faire pour eux.
On doit continuer d'avancer.
Faites remonter les hommes
dans les véhicules.
- Hé! Hé!
- Remontez dans la voiture!
Remontez dans votre putain de voiture!
Reculez. ÉIoignez-vous du camion.
- N'arrêtez pas.
- Non, monsieur.
Autorité provisoire de la coalition
Anciennement: Palais républicain
Nous convoquons
une réunion sur la liberté irakienne
à l'intérieur de la zone verte demain.
On s'attend à ce qu'il y ait des représentants
des trois principaux groupes ethniques:
Les Kurdes, les chiites et les sunnites,
qui veulent différents niveaux de pouvoir.
Nous espérons qu'Ahmed Zubaidi
obtiendra un poste de dirigeant.
Ben, croyez-vous
que la situation est bonne?
Je crois que la situation est bonne,
mis à part peut-être la mauvaise presse
rattachée au problème de pillage.
Mettons ça de côté un instant.
Pour la stabilisation...
Zubaidi a été absent pendant 30 ans.
Il est notre meilleur espoir
pour une démocratie stable en ce moment.
Trouvez-moi dix hommes à Bagdad
qui savent qui il est.
C'est notre ami, Marty.
Il nous a beaucoup aidés.
Nous sommes très satisfaits
des informations qu'il nous a fournies.
Zubaidi donne de fausses
informations depuis des années.
Il n'est pas fiable.
Ses renseignements non plus.
Sa chaîne de rapport n'est pas fiable.
C'est pour ça que les gens n'ont plus
confiance en l'Agence, Marty.
Vous remettez en question chaque
renseignement que nous recevons.
On ne peut même plus avancer.
Vous ne pouvez pas donner ce pays
à un exilé inconnu
et à des stagiaires de Washington.
Vous êtes un expert du Moyen-Orient, Marty.
Si vous avez une meilleure idée,
pourquoi ne pas la partager?
On doit demander l'aide
de l'armée irakienne.
Ce pays est un baril de poudre
de division ethnique.
Saddam est parti.
Eux seuls peuvent maîtriser cet endroit.
On ne convaincra pas les Américains.
- On combat l'armée irakienne.
- Oui.
Ils sont encore là et ils sont armés.
Ils veulent une place dans ce pays.
- Ils vont attendre longtemps.
- Ils ne suivaient pas tous Saddam.
On peut travailler avec eux
si on les récompense.
Laissez-moi vous dire une chose.
On a gaspillé trop d'argent américain
et trop de vies américaines
pour mettre au pouvoir un général Ba'athist.
Savez-vous ce qui se passe
en dehors de la zone verte?
C'est le chaos.
Pas de policiers, des meurtres chaque soir.
Les gens veulent qu'on mette fin à tout ça.
- On perd leur confiance.
- C'est compliqué.
La démocratie est compliquée.
Si on démantèle ce pays
et qu'on détruit l'armée,
on aura une guerre civile dans six mois.
- Je vous le garantis.
- Bon, continuons.
Mes frères...
Selon notre information, Saddam s'est enfui.
Les Américains occupent tout le pays.
Nous faisons face à des choix difficiles...
...pendant que nos hommes attendent
les ordres.
Ce que nous déciderons maintenant
déterminera l'avenir de l'Iraq.
AL MANSOUR
USINE D'ARMES CHIMIQUES
On attend encore
à l'intersection Alpha-Charlie-trois.
Cible - Usine d'armes chimiques
d'AI Mansour - Priorité 1
- Du calme!
- Écoutez-moi, s'il vous plaît!
- Écoutez.
- Sergent Wilkins!
- À terre!
- Mon bras!
Qu'est-ce qui se passe là-bas, Wilkins?
Chef, il y a un civil ici. Il est incontrôlable.
Perry a dû le maintenir au sol.
J'arrive.
Bon, reculez.
Vous restez à terre.
- Qu'y a-t-il?
- Vous me faites mal!
Qu'est-ce qui se passe?
Cet homme dit qu'il doit vous parler.
Je n'en ai aucune idée. Il continue.
- Restez là.
- Pourquoi faites-vous ça?
- Vous aimeriez qu'on vous fasse ça?
- Perry. Perry.
- Laissez-le se relever.
- Vous aimeriez ça?
Je peux me lever, maintenant?
Pourquoi faites-vous ça? Pourquoi?
Vous aimeriez qu'on vous fasse ça?
Vous aimeriez être traité ainsi?
Ce n'est pas juste!
Calmez-vous.
J'essaie de me calmer,
mais ce gars m'a jeté par terre.
Vous avez terminé?
- Oui, j'ai terminé.
- Comment vous appelez-vous?
Je m'appelle Farid Youssef Abdul Rahman.
Appelez-moi Freddy.
J'ai des informations.
Je roulais à cinq minutes d'ici.
J'ai vu des gens,
des hommes de Saddam, des Ba'athist.
Ils se réunissent près d'ici.
Je vous ai vus chercher ici
- et je suis venu vous le dire.
- Bon, du calme.
Calmez-vous.
Pourquoi devrais-je vous croire, Freddy?
Vous croyez que c'est facile
de parler à un Américain?
Vous croyez que c'est facile?
Tout le monde me regarde.
Vous me jetez au sol.
Je veux vous parler calmement.
Vous creusez dans le sol.
Pourquoi creusez-vous?
Vous devez parler à ces gens.
Vous savez ce qu'ils disent?
Vous croyez que quelqu'un pourrait
mettre quelque chose ici
devant tous ces gens
sans qu'ils n'en sachent rien?
Ce n'est pas logique.
Je suis ici pour vous aider, Miller.
Venez avec moi, Freddy. Venez avec moi.
- Chef, ça va?
- Oui, très bien.
Venez par ici, s'il vous plaît.
Hé, chef! Chef, qu'est-ce qu'on fait?
Je vais avoir besoin de ses clés.
Freddy, donnez-lui vos clés.
Mes clés?
Chef, vous ne le croyez quand même pas?
Je veux faire ça très discrètement.
Je veux prendre la voiture de Freddy
et en trouver une autre, peut-être.
Si on prend nos véhicules,
ils nous verront arriver.
Je veux emmener Keating et Potts,
Bronner en communication.
Allez chercher Michaels avec le S.A.W.
Et emmenez Perry ici.
- Qu'y a-t-il?
- Vous êtes prêts à travailler?
- Oui, chef.
- Chef, je dois vous parler.
- Quoi?
- Chef, notre mission est ici.
Vous voulez creuser des trous
toute la journée?
Je veux que ça bouge.
Bon, voici la situation.
Cet Irakien nous a informés
qu'une réunion avait lieu
à deux ou trois kilomètres à l'ouest d'ici.
Il y a possiblement des cibles d'importance.
Je veux donc aller voir.
Dans la première voiture,
je veux emmener l'Irakien, Freddy.
Keating, conduisez. Je m'assois devant.
Potts, à l'arrière. Vous couvrirez Freddy.
Les autres, vous serez dans le camion.
Des questions?
Chef, comment savoir si ce gars
ne nous mène pas vers un piège?
On ne le sait pas.
Soyez braves.
Compris.
- Ouais.
- Ouais!
- Bon, on y va.
- Je ne conduis pas?
- Non, vous ne conduisez pas.
- Armes prêtes.
Freddy, c'est ça? Je m'appelle Potts.
Heureux de vous rencontrer.
Allons-y!
On se fait battre.
Les Américains sont partout...
Traître! Vous parlez comme un traître!
Des gens comme vous nous ont menés là!
Moi?
Des gens comme moi?
Vous êtes aveugle!
Les Américains donnent notre pouvoir
aux chiites et aux Kurdes.
On doit se battre maintenant!
Comment battre les Américains?
En combattant avant qu'il ne soit trop ***!
Camarades...
C'est l'anarchie dans les rues.
La violence en Iraq augmente...
...pendant que les Américains essaient
de fabriquer la démocratie.
Ils finiront par comprendre
qu'ils ont besoin de nous.
À ce moment-là,
ils nous feront une offre...
C'est alors qu'on signera une entente
pour l'avenir de notre pays.
Monsieur...
Et s'ils ne nous contactent pas?
Dans ce cas...
...nous allons nous battre.
Continuez tout droit, sergent Perry.
Tournez à gauche et roulez vers l'arrière.
Compris, chef.
Vous pouvez arrêter ici,
c'est la maison au coin.
Arrêtez-vous ici.
Écoutez bien,
c'est la maison sur le coin sud-est.
La grande maison blanche avec le mur.
Attention. Quelqu'un sort.
Il y avait six ou sept hommes
avec des armes.
On a un gars avec une valise
et un autre avec un AK-47.
Perry, où êtes-vous?
Vous êtes en position?
En position, chef. On les a.
Une BMW noire avec trois hommes.
Je veux intercepter la BMW.
Dès qu'elle approche,
on lui coupe le chemin.
Je veux intercepter la BMW,
et ensuite ce sera la maison. Allez, allez.
Allez, allez!
Sortez de la voiture!
Sortez immédiatement!
Perry, avancez vers la porte.
Allez près de la porte.
Bronner, restez avec lui.
Tous les autres, allez, allez!
Suivez-moi.
Allons-y! Allez, allez!
À terre, tout de suite!
À terre, à terre.
Ce côté est libre!
Je n'ai aucune sortie.
Où est la porte arrière? Michaels, avec moi!
Keating, dans l'escalier!
On descend. Michaels, descendez avec moi.
Avec vous, chef.
On se fait tirer dessus!
Attention!
- On couvre notre droite.
- C'est compris!
Je suis dans l'escalier.
La voie est libre.
Ici le chef.
Faites-moi un rapport de la situation.
Ici Potts, j'en tiens un.
Keating, la voie est libre devant la maison.
Chef, ici Perry.
J'ai besoin de vous tout de suite.
On arrive!
- Ça va. Votre mari va bien.
- Perry!
Chef, vous devez faire quelque chose.
Ils ne comprennent pas ce que je dis.
- C'est la mère.
- Ça suffit!
Dites-lui de se calmer.
Je ne la comprends pas.
C'est un autre dialecte.
Ne laissez personne quitter cette pièce.
Il y a un cadavre en bas.
Compris, chef.
Madame, vous ne pouvez pas descendre.
Restez là.
La ferme! La ferme!
- Attention, Potts.
- Amenez Freddy ici.
Levez-le. Je dois lui parler.
Freddy, venez ici.
- Je ne voulais pas ça.
- Je veux...
Je suis venu vous donner de l'information.
Vous devez lui poser
des questions pour moi.
Dites-lui que vous êtes mon traducteur.
Demandez-lui... C'est quoi, ça?
- Il avait ça sur lui?
- Oui, dans sa poche arrière.
- Il dit qu'il n'a rien fait.
- Demandez-lui son nom.
Il s'appelle Seyyed Hamza.
Seyyed Hamza. C'est chez lui, ici?
C'est chez vous?
Dites-lui qu'il doit répondre
à mes questions.
Sinon, ça va mal tourner pour lui.
Demandez-lui
quel était le sujet de la réunion.
Chef, je viens de raccrocher.
Cette plaque d'immatriculation appartient
au général Mohammed Al Rawi.
Le valet de trèfle.
La ferme!
Michaels, vous avez le jeu de cartes?
- Oui.
- Donnez-moi le valet de trèfle.
C'est lui?
C'est lui qui est sorti par derrière?
- Tenez, chef.
- Faites-moi voir.
- C'est lui?
- Oui. Je viens de le voir.
- Foutaises!
- C'est lui, merde.
Je l'ai vu en bas.
Cet homme est
le général en chef de Saddam.
- Vous savez qui c'est? Al Rawi?
- Il l'ignore.
- Al Rawi était dans cette maison?
- C'est le gars que j'ai vu.
D'accord. On n'a plus le temps.
Que tout le monde se prépare. On s'en va.
Il doit être au courant pour les A.D.M.
Il vient avec moi.
Freddy, je veux que vous veniez avec moi.
- Michaels!
- Oui, chef?
Emmenez-les tous au mur.
Potts, trouvez ce gars.
Trouvez-le et amenez-le-moi.
Compris, chef.
- Assoyez-le contre le mur.
- Oui.
Assoyez-les par là.
Venez ici, Freddy.
Je veux que vous traduisiez.
Dites-lui que je veux qu'il me parle
des armes de destruction massive.
Est-ce qu'il sait où sont les armes?
Quoi? Que savez-vous des armes?
Où sont les armes?
Il dit que seul le général
Mohammed Al Rawi est au courant.
Le programme spécial est
sous sa responsabilité.
Il est le seul à connaître la vérité à ce sujet.
Comment le trouver?
Comment puis-je trouver Al Rawi?
Pouvez-vous protéger sa famille?
"Si vous protégez ma famille,
je vous dirai comment le trouver.
"C'est lui qui vous dira la vérité."
Très bien, on a un accord.
Parlez-lui du carnet.
Qu'est-ce que c'est? Des codes?
Des diagrammes? Des cartes?
C'est quoi, ça, bordel?
Scotty, allez par là.
- Shorty, emmenez-les à l'hélicoptère.
- Oui.
- Vous êtes Miller?
- Oui.
- Où sont les deux autres?
- Les deux autres quoi?
Il nous en manque deux.
- Quelqu'un a vu les deux gars?
- Non!
C'est mes gars. Un instant.
C'est mes prisonniers.
Mon prisonnier maintenant.
Hé! C'est mon traducteur!
Mon traducteur!
Qu'est-ce qui se passe, merde?
Le colonel veut ces gars.
J'ai l'ordre de les ramener.
- Ils sont en route en ce moment.
- Hé, du calme.
C'est un ordre qui vient d'en haut.
- Restez là.
- C'est notre prisonnier.
Il est à moi, maintenant.
- Prenez soin de ma famille!
- Allons-y.
- Que font-ils?
- Je n'ai rien fait!
Le carnet! Il a mon carnet!
Chef, qu'est-ce qui se passe?
Merde!
Oui, je l'ai.
Il dit qu'un gars lui a volé son carnet.
- Un carnet? D'accord.
- Un carnet.
- Il parle d'un carnet.
- D'un quoi?
Il dit que vous avez son putain de carnet.
Vous avez son carnet? Ne faites pas l'idiot.
J'ignore de quoi vous parlez.
Ne me touchez pas, salaud.
Donnez-moi le carnet, Miller.
D'accord.
Je vous l'ai demandé gentiment!
Allez vous faire voir! Je n'ai aucun carnet!
Je vous souhaite une bonne guerre.
Allons-nous-en d'ici!
Lâchez-moi!
Hé!
Où est Freddy?
- Le gars qui boite?
- Oui.
Il est allé près de la ruelle.
Vous deviez le surveiller.
- Où est mon arme?
- Ici!
Je lui ai donné le carnet.
Potts, Michaels, allez avec lui.
Allez! Allons-y!
Bronner! Allez!
On se dépêche!
Allez! Allez!
Faites le tour! Bouclez le secteur!
Compris, chef!
Attrapez-le, Potts.
À gauche! Bouclez le secteur.
Je le tiens! Arrêtez!
Arrêtez!
Attrapez-le! Attrapez-le!
Pourquoi vous sauvez-vous, bordel?
- Pourquoi me pourchassez-vous?
- Donnez-moi le carnet.
- Donnez-moi ce maudit carnet.
- Le voici.
Qu'est-ce que vous faites?
J'allais rapporter le carnet.
Il met des Irakiens dans l'hélicoptère.
Il vous a frappé au visage.
Que vouliez-vous que je fasse?
Que dois-je faire pour que vous me croyiez?
- Ramenez tout le monde aux camions.
- Compris.
Allons-y.
Que dois-je faire d'autre?
Je suis venu vous donner de l'information.
Vous voulez le carnet.
Je l'ai et je vous le donne.
Vous pensez
que je peux quitter ma voiture?
Vous savez
ce que cette voiture représente pour moi?
Vous avez même la clé!
Qu'est-il arrivé à votre jambe?
Ma jambe est en Iran.
Depuis 1987.
Moi aussi, je me bats pour mon pays.
Écoutez, Freddy.
Donnez-moi vos coordonnées.
Je vous récompenserai
pour ce que vous avez fait.
Une récompense?
Vous pensez que je fais ça pour l'argent?
Vous pensez que je me fiche de mon pays?
Je vois ce qui se passe.
Vous pensez que je ne vois pas
ce qui se passe?
Les gens n'ont pas d'eau,
ils n'ont pas d'électricité.
Vous pensez que je fais ça pour l'argent?
Vous ne pensez pas
que je fais ça pour moi?
Pour mon avenir?
Pour mon pays? Pour tout ça?
Peu importe ce que vous voulez,
je veux plus que ça.
Je veux aider mon pays.
- Qui est-ce?
- Ici le chef Miller.
J'ai quelque chose
qui pourrait vous intéresser.
Je n'ai pas le temps de jouer.
Dites-moi ce que vous avez.
Ce matin, j'ai croisé Mohammed Al Rawi.
Le général Al Rawi?
- Oui, le valet de trèfle.
- Venez me parler.
Je suis au palais républicain.
Près de la piscine.
- J'arrive.
- Demandez à Johnson de...
Sergent Wilkins, je dois vous parler.
On doit aller chercher notre prisonnier
et trouver Al Rawi.
Laissez Bethel s'en charger.
Non. Bethel ne voit
que les dossiers sur son bureau.
Vous allez sonner et leur demander
- de vous le rendre?
- Non.
Je vais me servir du carnet.
De quoi parlez-vous?
Jerry, pourquoi on ne trouve jamais rien
sur ces sites?
Il doit y avoir une raison.
Chef, on est ici pour faire notre travail.
- C'est tout. On se fiche des raisons.
- Pas moi.
Avec tout le respect, chef,
je ne peux pas être d'accord avec vous.
Compris. Je vais diviser l'équipe.
J'emmène mon équipe et le sergent Perry.
Tous les autres, rapportez-vous à Bethel.
Ouais.
Freddy. Vous voulez un travail?
- Oui.
- Montez dans votre voiture et suivez-nous.
- Où ça, chef?
- Jusqu'au palais républicain.
- Ce n'est pas le moment, Lawrie.
- J'ai assez attendu.
Je vous l'ai dit, je fais de mon mieux.
Ce n'était pas l'entente, Clark.
J'ai mis ma réputation en jeu
avec ces histoires.
Je ne vous laisserai pas m'abandonner.
Il y a de gros enjeux ici.
Je refuse qu'ils soient compromis
pour vendre des journaux.
Vous connaissiez l'entente.
Magellan contre mon anonymat.
Clark, j'en ai assez d'attendre,
et le journal aussi.
Si vous ne m'aidez pas à trouver Magellan,
quelqu'un d'autre le fera.
VOUS ENTREZ MAINTENANT
DANS LA ZONE VERTE
Juste ici.
Je peux avoir de la bière? Frisbee!
Merde!
- Mon Dieu.
- On a le temps pour ça?
Ils ont de la pizza et de la bière?
Venez dans la piscine.
Sergent Perry, je dois parler à ce gars,
alors vous serez seuls
quelques instants.
Compris.
- On peut avoir de la bière?
- Pas une seule.
Alors, que s'est-il passé?
On creusait sur un site.
Un civil est venu nous dire
qu'une réunion avait lieu tout près
avec des cibles importantes.
On y est allés, et on a vu
que le gars avait raison. Al Rawi était là.
- Vous êtes sûr que c'était lui?
- Oui.
Il avait de la sécurité,
et on a échangé des coups de feu.
Il s'est enfui pendant la fusillade.
Voici le carnet que j'ai pris à Seyyed Hamza.
C'était l'hôte de la réunion.
J'étais sur le point
de découvrir ce que c'était
lorsque les Forces Spéciales
nous l'ont enlevé.
Merde!
Où l'ont-ils emmené?
Si vous me donnez accès à cet homme,
j'aurai Al Rawi.
Écoutez, on cherche les A.D.M., pas vrai?
- C'est plus compliqué que ça.
- Pas pour moi.
Je vais faire un appel et vous réassigner.
Il y a des immeubles vides
de l'autre côté de l'enceinte.
Enlevez votre uniforme.
À mon bureau dans une heure.
Merveilleux.
Pourquoi saignez-vous du nez?
C'est une longue histoire.
Vous êtes dans l'unité 85.
L'unité des A.D.M., c'est ça?
- Comment le savez-vous?
- C'est écrit sur votre arme.
Lawrie Dayne, Wall Street Journal.
Comment ça va?
On n'a encore rien trouvé. Sergent Perry.
- On va les trouver. C'est frustrant, non?
- Un peu.
Alors, de quoi parliez-vous, Marty et vous?
- Vous savez que je ne peux rien dire.
- Allons.
Vous quittez le terrain pour prendre
une limonade avec Martin Brown?
Il doit se passer quelque chose.
- Demandez-lui.
- Je vous le demande à vous.
Vous trouvez ça normal
qu'on n'ait encore rien trouvé?
Non. Non, pas du tout.
Quelqu'un nous a dit qu'elles étaient là.
Si vous trouvez quoi que ce soit,
appelez-moi.
Je m'en souviendrai.
Lawrie Dayne Wall Street Journal A.D.M.
- Les programmes irakiens d'A.D.M. Actifs.
- Les sites d'A.D.M. En Iraq
- Preuves de toxines aux sites d'A.D.M.
De nouvelles sources confirment
les programmes irakiens d'A.D.M.
...dont le nom de code est "Magellan"...
...a fourni des informations convaincantes
au sujet du programme irakien d'A.D.M...
"Magellan" a identifié des sites...
...quantités importantes de botuline...
...dans une usine de Diwaniya...
...un réseau d'entreposage souterrain
à Al Mansour.
On croit que "Magellan" a rencontré
un agent américain...
Où se cache-t-il? Où est Al Rawi?
Où est Al Rawi?
- Ça fait combien de temps qu'ils sont là?
- Environ dix minutes.
Tu veux revoir ta femme et tes cinq enfants?
Tu veux qu'ils revoient leur père?
Il dit de ne pas impliquer sa famille.
- "Je jure devant Dieu..."
- Tu es impliqué, ta famille aussi.
Je veux simplement une réponse,
savoir où chercher cet homme,
et tu pourras sortir d'ici.
- Où est Al Rawi?
- Où est Al Rawi?
Je veux un nom ou une adresse.
Un endroit où je peux trouver
le général Al Rawi.
Je vais obtenir une réponse,
et tu vas me dire quelque chose.
Je vais arrêter,
et tu vas me donner une adresse.
Où est Al Rawi? Où est-il?
Le carnet! Le carnet!
Il dit que vous avez besoin du carnet.
Ce maudit carnet encore?
Qu'est-ce qu'il contient?
"Avec le carnet, vous pourrez le trouver."
Il contient le nom et l'adresse
des maisons secrètes d'Al Rawi.
Le chef Miller est là?
Oui. En haut, à droite.
Bonjour, chef, Clark Poundstone.
Unité spéciale du Pentagone.
Beau travail pour Hamza.
Merci. C'est gentil.
Je vous accompagne?
Bien sûr.
- Vous êtes avec l'unité M.E.T.?
- Oui.
L'administration apprécie beaucoup
votre travail.
On doit régler ce problème d'A.D.M.
Afin de pouvoir continuer
à affronter les défis de l'avenir.
Hamza pourrait nous être utile.
Il nous a confirmé quelques faits.
Il dit que votre équipe lui a volé un carnet.
Tout ce que j'ai eu de lui,
je l'ai donné à Martin Brown.
Pourquoi ne pas lui demander s'il l'a?
Je ne pense pas que Marty accepterait.
Il est au Moyen-Orient depuis longtemps.
Il a beaucoup d'idées préconçues.
Notre unité essaie
d'obtenir l'information brute.
Je ne veux pas dénigrer Marty,
mais il n'aime pas ce qu'on fait.
C'est un dinosaure,
et on a besoin de nouvelles idées.
C'est une occasion pour vous, Miller.
Je sais que Marty vous aide,
mais si vous cherchez quelque chose
de permanent, je peux aussi vous aider.
On fait quelque chose de bien ici.
On va rebâtir cet endroit.
Les gens nous regardent.
- Je m'en souviendrai.
- Je l'espère.
Si vous entendez parler de ce carnet,
dites-le-moi.
Votre ami de l'Unité spéciale
du Pentagone est venu me voir.
- Poundstone?
- Oui, Poundstone.
Son unité a fourni les renseignements
qui vous ont fait tourner en rond.
Quoi? Vous parlez de Magellan?
- Qui est-ce? Vous l'avez rencontré?
- Non.
Poundstone le garde enfermé.
C'est pourquoi il faut découvrir
ce qui se passe.
Voici la situation.
On a vérifié le carnet.
C'est une liste d'adresses à Bagdad,
surtout à Adhamiya.
C'est un bastion sunnite,
très sympathique envers l'armée.
C'est fort probablement
là où se trouve Al Rawi.
Le carnet est sans doute son lien
avec ses commandants.
- On est prêts?
- Pas encore. On attend le renfort militaire.
Insistez. Je veux chaque adresse
de ce carnet.
La réunion portait sur quoi,
selon vous?
De quoi parleriez-vous
si on venait de vous envahir?
Vous croyez qu'Al Rawi veut se battre?
Si on ne lui fait pas d'offre,
c'est ce qu'il fera.
Quoi? Vous allez passer une entente?
Une entente avec le valet de trèfle?
Que pensez-vous
être en train de faire ici, Miller?
Vous êtes loin de votre unité
pour une raison.
Je suis venu ici pour trouver des armes
et sauver des vies.
Et je n'ai rien trouvé.
Je veux savoir pourquoi.
Il n'y a pas de réponse facile.
On n'a que des choix difficiles.
Vous voulez savoir où sont les armes?
On doit trouver Al Rawi et l'emmener ici.
Il nous dira la vérité au sujet des armes
et nous donnera la chance de rebâtir ce pays
sans bain de sang.
Vous voulez ce travail?
- Oui, je le veux.
- Bien.
Hamza est détenu au camp Cropper.
L'unité de Poundstone l'a caché.
Alors, comment allez-vous le trouver?
Pas moi. Vous.
Voici une passe.
Il y a un autre prisonnier là-bas
dont on se servira pour vous faire entrer.
Un garde républicain de bas niveau,
ils ne se douteront de rien.
Servez-vous de lui comme excuse
et trouvez Hamza.
Voici un million de dollars comptant.
Dites à Hamza que l'argent est à lui
s'il coopère.
S'il me donne Al Rawi
et qu'il se la ferme jusqu'à ce qu'il arrive ici,
je vais les faire sortir du pays,
sa famille et lui, avant la fin de la semaine.
Je dois lui dire de ne pas parler
aux interrogateurs américains?
Exact.
Je croyais qu'on était tous du même côté.
Ne soyez pas naïf.
Miller.
Le Pentagone a révoqué votre transfert.
Vous devez retourner
à votre unité immédiatement.
Vous avez choisi le mauvais côté.
Suivez-moi, Freddy. On doit agir rapidement.
- Où croyez-vous aller?
- Laissez-nous passer.
Écartez-vous, s'il vous plaît.
À quoi vous jouez, bon sang?
Allez chercher Langley.
Vous devez nous remettre
toute l'information.
Autorisation de la Maison-Blanche.
Je veux le carnet.
On a trop à perdre pour vous laisser
tout gâcher avec des généraux Ba'athist.
Martin.
Langley confirme.
Je l'ai!
- Allons-y.
- Restez en dehors de ça, Marty.
- Ça va?
- Oui.
Utilisez les effectifs locaux.
Haute priorité.
"Aidez-nous à créer
un meilleur avenir pour l'Iraq."
"Coopérez pour vous,
votre famille et votre pays."
PAS DE PHOTOGRAPHIE
Restez près de moi, Freddy.
Déposez-le.
Autre agence gouvernementale.
Je suis ici pour voir un prisonnier.
CAMP CROPPER - UNITÉ 115 P.M. S.S.
CENTRE D'INTERNEMENT
"L'HONNEUR DE DÉFENDRE LA LIBERTÉ"
- Bonjour, sergent.
- Bonjour, monsieur.
Je viens voir Abdullah Ferat.
- Je vais devoir fouiller votre sac.
- Et lui?
C'est mon traducteur.
Les bras en haut, les jambes écartées.
Voyons ça.
C'est quoi, dans vos poches?
Mes cigarettes.
- Vous pouvez y aller.
- Tenez, monsieur.
Emmenez-les au IR-1.
Juste ici.
- Ce n'est pas nécessaire, sergent.
- C'est la procédure, monsieur.
Je dois avoir une conversation privée
avec le prisonnier.
Vous pouvez sortir.
Compris, monsieur. Je serai à l'extérieur.
Vous savez pourquoi ils l'ont emmené ici?
Il est ici parce qu'il fait partie
de la garde républicaine, Freddy.
Sergent.
Cet homme vient
de nous donner des renseignements.
Vous avez un prisonnier
qui se nomme Seyyed Hamza.
Il peut l'identifier pour moi.
Je dois l'emmener là-bas tout de suite.
Vous aurez besoin
d'un formulaire EJ-75 pour ça.
J'ai une opération en cours.
J'ai une équipe en place prête à agir.
- Ça prendra combien de temps?
- Deux minutes.
- Seulement deux minutes?
- Oui. Deux minutes.
- D'accord.
- Bien, allons-y. Freddy.
Mettez ces sacs sur leur tête.
Autre agence gouvernementale
pour identification.
Bonjour, Hamza.
Debout.
Merde.
Un médecin!
Allez chercher un médecin!
Appelez un médecin. On a un problème ici.
Il demande pourquoi vous lui avez fait ça.
Il dit que le général a fait tout
ce qu'on lui a demandé à la réunion.
Quoi? Quelle réunion?
Quelle réunion?
Il parle de la Jordanie.
- Dégagez la voie!
- Que se passe-t-il, Miller?
On s'en vient! D'accord.
Pourquoi a-t-il parlé de la Jordanie?
On doit arrêter le saignement.
Son pouls est faible.
Est-ce prêt?
On mange dans cinq minutes.
Où est Mohammed Al Rawi?
Je ne sais pas.
Je dois vous parler au sujet de Magellan.
Je vous rappelle.
Qu'est-ce que vous avez?
J'ai lu vos articles.
Vous avez dit qu'une source irakienne
nommée Magellan
a rencontré des agents américains
avant la guerre.
Je dois en savoir plus sur cette rencontre.
Allons, Miller. Je ne peux pas
parler de mes sources avec vous.
Avez-vous déjà rencontré cet homme?
Savez-vous qui il est?
Bien sûr que non.
C'est un Irakien autochtone, bon sang.
Alors comment savez-vous
que ce qu'il dit est vrai?
On a pris contact
par le biais d'un intermédiaire fiable.
- Fiable?
- Oui.
Êtes-vous déjà allée
sur les sites de Magellan?
Êtes-vous déjà allée à Diwaniya? À Tikrit?
- Non.
- Il n'y a rien là-bas.
Les renseignements de Magellan,
c'est de la foutaise.
- Qui est l'intermédiaire?
- Non. Je refuse d'en parler, Miller.
Seigneur! C'est pour ça
qu'on est en guerre!
Dites-moi au moins comment c'est arrivé.
Comment en venez-vous
à écrire quelque chose de faux?
Dites-le-moi!
Que savez-vous?
J'ai reçu un appel d'un haut fonctionnaire
de Washington un jour.
Il m'a dit: "J'ai une histoire pour vous.
La vérité au sujet des A.D.M. De Saddam."
Alors je suis allée le rencontrer.
Il m'a remis le rapport des sources.
Le produit de Magellan, l'information brute.
Quand avez-vous vérifié l'histoire?
C'était un haut fonctionnaire, bon sang.
Il avait accès au rapport de Magellan.
Il m'a seulement demandé
de ne pas dire où avait eu lieu la réunion.
- Le lieu de la réunion.
- Pour ne pas compromettre la source.
C'était en Jordanie, n'est-ce pas?
La réunion a eu lieu en Jordanie.
Oui.
Vous pouvez garder vos millions.
Al Rawi est Magellan.
Ils interrogent Magellan.
Ils le gardent enfermé.
Et si ce n'était pas le cas?
John, occupez-vous de l'argent.
Hamza dit qu'Al Rawi a rencontré
des agents américains en Jordanie.
Dayne dit la même chose de Magellan.
C'est plus qu'une coïncidence.
Peut-être. Ça n'a aucun sens.
Si Poundstone a rencontré Al Rawi,
que cache-t-il?
Et s'il lui avait dit quelque chose
qu'il ne voulait pas entendre?
Et s'il lui avait dit
qu'il n'y avait pas d'A.D.M.?
Je veux connaître
les déplacements d'Al Rawi.
- Janvier et février 2003.
- Je m'en occupe.
C'est logique. Les mauvais renseignements.
Pourquoi nos équipes n'ont rien trouvé
sur ces sites.
Peut-être qu'on ne voit pas
les choses de la bonne façon.
C'est une théorie.
- Vous n'avez aucune preuve.
- Ne soyez pas naïf.
Monsieur, Mohammed Al Rawi était
à Amman, en Jordanie, le 5 février 2003.
C'était trois jours
avant l'apparition de Magellan.
Donnez-moi les déplacements
de Clark Poundstone pour la même période.
Nous avons un Gulfstream
de la Défense à la même date.
Le passager Clark Poundstone a voyagé
de Washington à Amman, en Jordanie.
Martin, on nous rapporte une attaque
sur une maison secrète d'Al Rawi.
Adhamiya sud.
Poundstone pourchasse Al Rawi.
Il ne veut pas que la vérité sorte.
Je dois savoir
où se trouve la prochaine maison secrète.
Met Delta DI75
Distance jusqu'à la cible
Arrêtez.
Où est Mohammed Al Rawi?
Où est-il?
Dites-le-moi.
Même si je le savais, je ne vous le dirais pas.
La voie est libre, chef.
- Envoyez Freddy!
- Oui, monsieur!
Freddy, allez-y.
Freddy, vous devez traduire.
Je dois envoyer un message
au général Al Rawi.
Dites-lui que je dois
rencontrer Al Rawi ce soir.
Le chef Miller au téléphone.
- Oui?
- Je l'ai.
Tahir al-Malik,
un des commandants de bataillon d'Al Rawi.
- Où est-il?
- Je l'ai laissé partir.
Je lui ai dit de faire un message à Al Rawi.
Je lui ai dit que j'allais le rencontrer ce soir
à la gare Adhamiya.
Si je peux le ramener vivant,
on aura notre preuve.
S'il parle, on saura la vérité
à propos des A.D.M.
Si vous parlez à Al Rawi,
offrez-lui tout ce qu'il veut.
Si vous réussissez, on a encore
une chance de régler tout ça.
Je suis en route.
Vous voulez vraiment passer une entente
avec Mohammed Al Rawi?
Vous savez ce qu'il a fait à ce pays?
On essaie juste de sauver des vies, Freddy.
Il y a des gens qui pensent
qu'il peut mettre fin à la rébellion.
Écoutez, on s'en va à Adhamiya.
Mais on y va seuls,
alors vérifiez vos armes et votre radio.
Tout doit fonctionner.
On n'a pas de renfort.
- Ouais?
- Ouais!
- Ça va?
- Vérification radio?
- Canal un.
- Miller, que faites-vous?
- Canal un.
- Compris.
Regardez ce qui se passe.
Il faut que vous fassiez
votre travail ce soir, Freddy.
Allons-y!
Monsieur...
Ils ont tué Qasim.
Je vous écoute.
Ils ont tenté de me tuer.
Mais un soldat américain m'a sauvé.
Il veut vous rencontrer, monsieur.
C'est l'offre qu'on attendait?
Merci beaucoup à vous tous.
Amiral Kelly, capitaine Card,
officiers et équipage
du U.S.S. Abraham Lincoln,
compatriotes américains.
Les opérations de combat majeures
en Iraq sont terminées.
Dans la bataille d'Iraq,
les États-Unis et ses alliés
ont remporté la victoire.
Super!
- Oui?
- Ici Briggs.
On a un problème.
Mes effectifs locaux ont été abattus.
On m'a dit que c'était l'armée américaine,
mais personne n'a été averti.
Où est Miller?
Ne quittez pas.
Bon, écoutez-moi.
On fait un suivi des forces bleues.
Met-Delta, unité 85, F.O.E.
Monsieur.
Il MET DELTA II BF classe-suivi II
Il est en direction nord-ouest,
vers Adhamiya.
- H.P.A.?
- Douze minutes.
H.P.A., douze minutes.
Il va rencontrer Al Rawi.
Le salaud. Il est déjà en route.
- Que voulez-vous que je fasse?
- Suivez Miller. Il vous mènera à lui.
Quand vous trouverez Al Rawi,
tuez-moi ce salaud.
Et Miller?
Il a quitté son unité.
Il ne peut pas arrêter Al Rawi.
Faites ce que vous avez à faire.
Je veux faire l'annonce.
- Maintenant?
- Préparez le tout!
Ici Vanguard 6,
poste de commandement aéroporté.
Il me faut un avion C-2
avec vue sur Adhamiya.
Je veux un A.S.I.
Pour toutes les radios militaires
et les transmissions cellulaires
dans un rayon de 5 km.
Alpha 1, ici Vanguard 6.
Alpha 1, ici Vanguard 6.
Vanguard 6, ici Alpha 1.
Alpha 1, dirigez-vous
vers le centre d'Adhamiya immédiatement.
On a un objectif de grande importance:
Mohammed Al Rawi.
Votre mission est de tuer, pas de capturer.
Bien reçu.
Les voici.
Oui, je vais le lui dire. On arrive.
Poundstone vient
d'annoncer un point de presse.
Ça va être explosif, Marty.
Voici la gare d'autobus. C'est juste là.
Déployez deux équipes.
Je vais traverser jusqu'au kiosque.
Attendez 30 secondes, puis suivez-moi.
Quelqu'un vient d'arriver. Je vais le suivre.
Deux minutes, tout le monde.
Deux minutes avant l'annonce.
Il prend l'allée centrale, à l'ouest.
Merci d'être là même si vous avez été avertis
à la dernière minute.
Nous avons une grande annonce à faire.
Elle fait partie de notre engagement
à éliminer la tyrannie de Saddam Hussein
et à transformer l'Iraq pour en faire
une démocratie moderne et fonctionnelle.
L'ambassadeur Bremer a signé l'ordonnance
dispersant immédiatement
les dernières forces militaires irakiennes.
Par la présente,
l'Autorité provisoire de la coalition
dissout la totalité des forces militaires
et paramilitaires irakiennes,
les ministères de la défense,
le service des renseignements,
les affaires militaires et la sécurité nationale.
Tous les officiers, les soldats, les appelés
et autre personnel militaire sont relevés
de leur fonction.
Tous les rangs, les titres
et les statuts militaires sont annulés.
De plus, le parti Ba'ath
qui dirige l'Iraq est dissout dès maintenant.
Les membres du parti ne travailleront plus
au sein des gouvernements central et local,
des hôpitaux, des universités,
des écoles, des établissements publics.
C'est le début d'une ère nouvelle pour l'Iraq.
Que le monde entier prête bien attention:
Les choses changeront enfin
au Moyen-Orient.
Il se dirige encore vers le sud-ouest.
Sud-ouest.
Bien reçu.
- Vous le voyez?
- Oui, je le vois.
J'ai perdu le contact visuel.
J'ai perdu le contact visuel.
- Merde! Trouvez un angle!
- Il est dans le véhicule!
- Maudit!
- Ne perdez pas le chef!
- Où est-il allé?
- Il est dans le véhicule?
Allons-y! Allons-y! Unité Met-D.
Envoyez des renforts.
Un soldat américain a été enlevé!
Envoyez-nous des renforts!
Aux unités, envoyez des renforts
dans le quartier Adhamiya.
Bien reçu, unité M.E.T.
Ici Vanguard 6 et TF221.
Donnez-moi votre position et votre statut.
Vanguard 6, on est à cinq rues
au sud de la gare d'autobus d'Adhamiya.
Les kidnappeurs se dirigent
vers l'est en voiture.
Bien reçu. Met-D, je suis en route.
Retournez à vos véhicules
et attendez d'autres instructions.
Falcon 16, ici Vanguard 6.
Un soldat américain a été enlevé.
Il faut suivre ces véhicules!
Vanguard 6, ici Falcon 16.
Je suis à deux kilomètres
au nord-est d'Adhamiya.
J'établis un périmètre de sécurité
et je balaie Adhamiya.
A.O.R. 87, Alpha Tango.
Il faut le sortir de là.
Appelez le chef Miller tout de suite.
Ils l'ont enlevé. Merde! Ils l'ont enlevé.
Vanguard 6, ici Falcon 16.
Je vois vos deux véhicules qui se déplacent.
Les deux véhicules viennent
d'entrer dans un garage.
Il y a un gros château d'eau
au-dessus de l'immeuble.
Position Kilo-Zulu-8732-6428.
Alpha 1, je vais y aller à pied.
Continuez vers la cible. Répondez.
Ici Alpha 1.
On est à trois kilomètres de la cible.
Très bien, posons-nous.
Trouvons une Z.A. À un kilomètre d'ici.
Vous allez mourir aujourd'hui, soldat.
Qui êtes-vous?
Général, je m'appelle Roy Miller.
Je suis adjudant-chef
au sein de l'armée américaine.
Que voulez-vous?
Je suis ici
pour vous demander de me suivre.
Général, je sais que vous avez parlé
à un agent américain
dans les semaines précédant la guerre.
Vous vouliez tout révéler
à propos des programmes d'A.D.M. De l'Iraq.
Quels programmes?
Il n'y a aucun programme.
Je l'ai dit à votre agent.
On a tout démantelé après 1991.
Il a dit à mon gouvernement que vous aviez
confirmé que les programmes étaient actifs.
Il a menti sur vos propos.
C'est pourquoi on est ici.
Quelqu'un a-t-il vérifié son affirmation?
Non.
Votre gouvernement voulait
entendre ce mensonge, M. Miller.
Il voulait faire tomber Saddam
et il a fait ce qu'il devait faire.
Voilà pourquoi vous êtes ici.
Allez-y.
Alpha 1, ici Vanguard 6.
Donnez-moi votre position.
Vanguard 6, ici Alpha 1.
- On est à un demi-kilomètre.
- Séparez-vous.
Équipe Alpha, prenez l'ouest de l'objectif.
Équipe Bravo, l'est.
Je couvrirai le nord et le sud.
En position d'assaut. Attendez mon signal.
Bien reçu.
Bon, avez-vous un message pour moi?
Général, si vous m'accompagnez,
il y a des gens à Washington
qui accepteront de travailler avec vous.
Des gens qui comprendront
qu'on a besoin de l'armée irakienne
pour faire régner l'ordre ici.
Pourquoi votre gouvernement essaie-t-il
de disperser l'armée, alors?
Il fait de nous des hors-la-Ioi.
Pourquoi démonter l'Iraq
morceau par morceau?
Pourquoi?
J'ai risqué ma vie
pour vous dire la vérité sur les A.D.M.
"Dites la vérité et vous aurez une place
au sein du nouvel Iraq", m'ont-ils dit.
Mais où est ma place, M. Miller?
Sur un jeu de cartes?
Les Américains arrivent!
Vite! Les Américains arrivent!
Pourquoi êtes-vous vraiment ici, Miller?
Vous vouliez me prendre au piège.
Maintenant, dites-moi comment ils veulent
s'y prendre pour m'arrêter.
Tout le monde est en position?
Vanguard Bravo en position.
Vanguard 6, ici Bravo 1. On est prêts.
Vanguard 6, ici Alpha 1. On est en position.
Vous devez me suivre, général.
Vous n'aurez rien si vous résistez.
Vous devez me suivre
avant qu'il soit trop ***.
Vous croyez que la guerre est finie
juste parce que vous êtes entrés à Bagdad?
Vous allez voir.
Ça ne fait que commencer.
Allons-y.
Une grenade!
Allez! Allez!
Les Américains sont là! Ils sont là!
Tuez-le!
Allez! Vite!
Allons-y. Allons-y.
On a un blessé! Visez le toit!
Allez!
Il nous faut plus d'hommes!
Allez! Suivez Amir!
Par ici, général!
La voie est libre! Suivez Dutch!
Allez!
Équipe "B", à gauche.
Le dernier me suit. Allons-y!
J'ai quelque chose.
Deux hostiles se dirigent vers l'est.
Il y a une autre personne.
Un ami les poursuit.
Attendez!
Vanguard 6, ici Falcon 16.
Deux hostiles et un ami sont sortis
de la zone de cible
et ils se déplacent maintenant
dans une allée au nord-est de votre position.
Gardez cette zone dégagée.
J'allume mon transpondeur.
Faites-moi entrer.
Je veux leur couper le chemin.
Par terre! Couchez-vous par terre!
Tirez sur l'Américain!
Vanguard 6, ici Falcon 16.
Les cibles ont échappé à l'ami.
Elles se dirigent vers le nord.
Tournez 45 degrés à gauche
et maintenez la position d'interception.
Tournez! Tournez!
J'ai perdu le contact visuel.
Il faut se débarrasser de l'hélicoptère!
Abattez l'hélicoptère!
Menons-le vers le marché!
Je vais vous couvrir...
Je les ai!
Vanguard 6, ici Falcon 16.
Gardez le cap.
La cible traverse un terrain découvert,
vers le nord.
- Une grenade propulsée par fusée!
- Merde!
Par ici, monsieur!
Avancez.
Arrêtez-vous là.
Vous êtes sûr que Washington veut savoir
ce qui se passe?
Posez votre arme!
Maintenant, Freddy!
Qu'est-ce que vous venez de faire, merde?
Ce n'est pas vous
qui décidez ce qui se passe ici.
Dégagez, Freddy. Rentrez chez vous.
On va sécuriser cette zone.
Il y aura des soldats partout.
Rentrez chez vous maintenant,
pendant que c'est encore possible.
...déformations intentionnelles
et fausses accusations...
...fabriqué des informations...
...qui ont mené à la guerre.
Vous pensez former un gouvernement
fonctionnel sans l'apport des sunnites?
C'est un nouveau départ pour l'Iraq.
C'est la fin de la tyrannie
et le début de la liberté.
Les forces américaines resteront-elles
en Iraq longtemps?
Aussi longtemps que ce sera nécessaire.
Merci. C'est tout.
- Clark.
- M. Zubaidi.
- C'est un grand jour.
- En effet. Content de vous voir.
Bienvenue. Bienvenue.
Comment allez-vous, messieurs?
Ça va? Bien, bien.
Est-ce que ça veut dire
qu'il y aura bientôt des élections?
L'ancien régime n'était pas démocratique.
Pouvez-vous commenter
ce qui s'est passé hier soir à Adhamiya?
Chef Miller.
Voici un exemplaire de mon rapport.
Je voulais vous le remettre en personne.
- Merci. C'est sur Al Rawi?
- Oui.
J'en ai entendu parler.
Il y a des trucs extrêmes là-dedans.
Est-ce que ça en vaut la peine, Miller?
Pensez-vous que quelqu'un vous écoutera?
Je sais ce que vous avez fait.
Qu'avez-vous dit?
Vous l'avez inventé pour vos besoins.
Magellan. Vous l'avez inventé.
J'ignore de quoi vous parlez, Miller.
À D.C., les gens savaient
que c'était des mensonges?
- Ont-ils juste oublié de vous le demander?
- Bon, bon.
Ça n'a plus d'importance.
Des A.D.M.? Ce n'est pas important.
De quoi vous parlez?
Bien sûr que c'est important.
Ce qui pousse à aller en guerre,
c'est important!
C'est tout ce qui importe. C'est important.
Repos, soldat.
Savez-vous ce que vous avez fait?
Pensez-vous que le monde nous fera
à nouveau confiance?
- Clark!
- On ne se rétractera pas, Miller.
- On a gagné.
- Clark!
Salaud. Quoi?
C'est inacceptable!
Si ça ne vous plaît pas, partez!
Je vous en prie, messieurs. Je vous en prie!
On ne sera pas dirigés
par une marionnette américaine!
L'Iraq doit être dirigé par un vrai Irakien!
De: Roy Miller
Sujet: (Pas de sujet)
Mettons les choses au clair pour de bon.
Voyez le document ci-joint.
FALSIFICATION D'INFO SUR LES A.D.M.
LA VÉRITÉ SUR "MAGELLAN"
Respectueusement, Roy R. Miller
Adjudant-chef, ARMÉE AMÉRICAINE
Liste de distribution:
Ajkroll@nytimes.com
pam.price@washingtonpost.com
lawriedayne@twsj.com