Tip:
Highlight text to annotate it
X
www.tvsubtitles.net
J'ai rencontré une fille. Elle est... belle.
Emily Fitch...
Tu devrais soigner ton look. Mettre des habits décents, comme Katie.
Katie Fitch...
La voilà! Elle a essayé d'embrasser ma soeur à l'école primaire.
Naomi Campbell...
Les gens racontent des mensonges à mon propos.
Jonah Jeremia Jones...
Prestissimo!!
James Cook...
Pandora Moon...
Bande de tarés!
Elizabeth Stonem...
Peut-être, on pourrait faire connaissance...
Remplis le formulaire. Le premier qui le rend complet, pourra me connaître.
Mes couilles...
Mes couilles... Mes couilles...
Transcript: Chocolate. Synch: Travis for www.forom.com Trad FR: Ottomatik
If you like to gamble
I tell you I'm your man
You win some lose some
It's all the same to me
Wah wah wah wah wah
Wah wah wah wah wah
Wah wah wah wah
The pleasure is to play
Makes no difference what you say...
Retourne chez toi...
I don't share your greed
The only card I need is
The ace of spades, the ace of spades...
Mec, calme toi un peu. Il doit être cinq heures du mat'.
Les voisins sont pas réveillés.
Désolé. En fait, non, pas désolé.
Je suis chaud, mec!
J'AI 17 ANS!
C'est un évènement, un nouveau passage.
Normalement, on dit ça à 18 ans...
Merde!
J'espère que des gens vont se ramener.
Ils vont venir.
T'as invité la moitié du bahut.
Tout ce que je sais, c'est que ça me fait bander.
Vous regardez quoi, bande de riches?
Fais pas chier, retourne à la cour de récré!
Putain de connards, venez un peu. Venez un peu...
Allez, laisse tomber. Oublie.
Ah, on y est.
Meilleur pub du coin.
Salut les mecs.
Salut, Christina.
Hey hey hey! Voici l'heureux du jour!
T'as fait tout ça?
Ca m'a pris du temps, environ trois quarts d'heure.
Ooh.
Ca va?
Tout le monde va dans les bars privés, le mien se vide.
J'ai du mal à le supporter.
Oh, voilà mes potes, Freddie, JJ. Les mecs, voici mon Oncle Keith.
Salut
Tire sur mon doigt!
T'es qu'une p'tite tafiole!
Tu crois pas, Christina?
Voilà, mon gros.
Et quand je me suis réveillé, la piscine était pleine de pisse.
J'ai crié, ne sautez pas dedans! Mais c'était trop ***.
Donc, toi et les Buxtons Rovers, vous avez fait ça en une nuit?
Seulement moi, et les potes.
Et ils ne m'en ont jamais voulu.
En plus, ça s'est déroulé en 1962.
Enfin, Pontin's était un endroit plutôt libre à l'époque.
Un peu comme l'Afghanistan dans les années '70.
Avec les Krankies et un peu de talibans.
Raconte celle où t'a frappé Bob Dylan sur la tête
avec une boîte de bâtonnets de poissons.
Une autre fois. J'dois voir quelqu'un à propos d'un chien.
Un chien drogué.
A bientôt les gars. Bon anniversaire, Cookie.
Ca, les mecs, c'est une légende.
Pour qui, exactement?
De?
Pour qui c'est une légende?
Moi.
Les types du bar, Christina.
Les gens.
Je pense qu'il est fou.
Exactement mec, exactement.
Encore une, Christina.
Wey!
Regarde, mec. Regarde ça. C'est de la bonne. Ce qu'il y a de mieux.
Les gars, les gars! Hey chérie!
Je suis très heureux de vous inviter à ma soirée mémorable
pour célébrer mon anniversaire.
A part toi.
Mais je...
Qu'est-ce que tu fais là! Tu as brûlé ma maison! Dégage!
C'était un accident. Je suis désolé...
Putain de merde!
J'ai 17 ans aujourd'hui, les jeux sont lancés. Faites ce que vous voulez.
Faites des trucs aux toilettes. Manger les grappes des autres.
Faire péter le son.
Si faire la fête est un crime, qui sera arrêté en premier?
C'EST PARTI PUTAIN DE TARÉS!
Way hey hey hey hey!
C'est la fête!
For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow
For he's a jolly good fellow
And so say all of us.
Merci les mecs, merci beaucoup.
C'est quoi le prochain?
Oh, ouais. De la bière! De la bière!
De la bière! De la bière! De la bière! De la bière! Hey!
Ouais. Ouais. Ouais...
Il est fun.
Tu peux même pas imaginer.
Il a déjà bu la moitié d'une bouteille de ***.
Vraiment? Il est fou!
Ha ha ha. Ouais!
Tequila! Qui en veut?
Ouais... OK.
Personne d'autre?
Ouais, c'est parti. Ouais.
Le loup.
C'est parti, mec.
Awoo!
Awoo!
Awoo!
Awoo!
Awoo!
Awoo!
Awooooooooo.
Awooooo!
Awooooo.
Hey, Cook. Tu veux un tour de magie?
Fais péter, le magicien!
Une bouteille d'eau normale.
Tu vas l'aimer celui-là. Je l'ai déjà vu.
Quoi? Il fait de la magie?
Wow!
Putain de merde!
Cook, tu fais quoi là?
C'est un fou.
C'est quoi le problème?
Ouais! Bravo!
Ok tu as bu...
du milkshake?
Milkshake à la fraise. C'est ça?
Oui, comment tu sais?
Ah, suis-je un Ninja, ou non?
Christina, y'en a une qui a vomi.
On a besoin d'un seau, d'une éponge...
et 16 verres de tequilaaaaaa!
Oh, cool, c'est la lesbienne qui vient nous homosexualiser.
Shh... Je t'ai déjà dit de... Laisse-la, ok!
Euh... Salut tout le monde.
Salut.
Tu veux savoir un secret?
Quoi?
Je connais la cure.
Une cure pour quoi?
C'est ma queue.
De quoi tu causes?
Hey, regardez ce que j'ai fait.
Un gâteau! Génial, super!
C'est doublement chocolaté avec des bouts de cookies.
Merci beaucoup. Mmmm.
Mon gâteau! Mon gâteau! A moi!
Putain de bon, mec.
Merci, mec.
Uh!
Tu vas bien?
Yep. Super. Juste un peu...
tu sais... plein.
J'arrive pas à croire que tu ais tout mangé.
Quelqu'un doit bien commencer la soirée.
Soirée? Tu appelles ça une soirée?
Où est la conversation?
Où est-ce qu'on danse? Où sont les mecs?
Nous sommes des mecs.
Non, des garçons.
Tu veux mesurer ma queue? Elle est très... grosse.
Donc, vous pensez tous que cette fête, c'est de la merde?
Oui, un petit un peu.
Ca pourrait être...
C'est de la merde.
Merde.
Quelque chose doit se passer, mec.
Quelque chose de gros.
Allez, mec!
Je suis prêt! Dis-moi juste quand.
Donne-moi un signe!
Oh, oui! Oui! Merci, mec...
Quoi?
Mais t'es où, je t'entends pas...
Je n'ai rien, OK?
C'est qui?
Ma soeur, Karen.
Dis-lui bonjour de ma part.
Non, je n'ai rien, OK?
Tu dois trouver la tienne. Je n'ai aucune drogue! A plus.
Pourquoi tu ne pouvais pas l'entendre?
Elle a une fête. Sa copine Kayleigh se marrie.
Donc ça sera bar gratuit, entrée gratuite, un truc du genre?
Oui, je suppose, pourquoi?
Non.
Non, non, non, non, non. Pas question!
Pourquoi pas?
Parce-que ma soeur est là-bas, et j'ai pas envie de la voir.
En plus, elle t'aime pas tellement.
Pourquoi pas? Je suis toujours en train de flirter avec elle.
Ouais.
Ces nichons me tracent quand je suis pas loin. Je l'ai vu.
Écoute-moi, on y va pas. Non.
Non. Pas question.
Ramenez-vous tous, on va à une fête!
Bon.
Tu rentres pas.
Pourquoi pas?
Fête privée.
Et tu n'as pas l'âge.
Et tu n'as pas le bon look. Tu rentres pas.
Écoute-moi, robot.
Tu peux surpasser dans tout ce qui est taille et musculature
mais après tout, je peux aimer.
Maintenant, je peux rentrer?
Non, tu rentres pas.
Écoute, mon destin m'a emmené ici.
Tu comprends? Tu empêches au destin de rentrer.
C'est pas comme si le destin voulait faire la morale.
Le destin veut juste de l'alcool, et une danse.
Et la destin a aussi une très grosse envie d'aller aux chiottes. On peut venir?
Et que dis-tu de "dégage"?
Et que dis-tu de "t'es qu'un gland"?
Je vais te casser la gueule, mec.
Quoi?
J'ai dis que j'allais te casser la gueule.
Tu vas avoir ta putain de tête cassée.
Allez! Crevard!
Relaxe-toi, ok?
Je ne pense pas qu'il va nous laisser entrer.
Non, c'est juste un obstacle.
On a été destinés à aller à cette fête.
Le destin va nous en sortir. Il faut juste attendre.
Brilliant. Idiot. C'est un putain de branleur.
Freddie?! Tu fous quoi ici?
Salut, Karen.
Vous pouvez pas venir. C'est une soirée privée.
C'est l'anniversaire de Cook.
A moins que vous ayez de la drogue, dégagez.
Oh, allez Karen.
Je le ferai pour toi, promis.
Ouais. Tu sais, c'est pas à moi de décider. C'est sa fête.
Je me marie.
Félicitations.
Putain.
Tu vas nous laisser rentrer?
Ben, il faut être plutôt bien habillé, c'est plutôt stricte ici.
Stricte comment?
Vive ma queue, bébé!
N'est-ce pas luxueux? Père dit que rien n'est trop bon pour moi.
C'est vrai, bébé. Bon, qui est l'heureux élu?
Oh, juste quelqu'un. Rien de bien palpitant.
Ah, salut, mec.
Quand elle dit "fête"...
Tu croyais que c'était une soirée bourrée de drogue et de cul?
C'est plus...
Gelée et glace.
Uhh, prenez-ça, les filles.
Top du top, ouais? J'adore.
Je hais le champagne.
Alors pourquoi tu le bois?
C'est gratuit.
Papa!
Famille de Kayleigh.
Hey! Voici Cookie...
Finis de boire, petit.
Bois autant que tu veux.
Rien n'est trop bon pour ma Kayleigh... N'est-ce pas?
Et je ne voudrais surtout pas ruiner cette superbe soirée...
casser l'ambiance...
Pour rien au monde.
OK?
Je te suis.
Profite.
Kayleigh. Tu es presque une femme...
Merci, Papa.
Presque.
A bientôt, Cookie.
T'es bête. Tu le savais pas?
Laisse tomber, mec. Je commence juste.
C'est quoi le problème?
C'est Johnny White. Le gangster.
Ouais. Légende.
Il a tué deux religieuses après une pinte de bière.
C'est faux.
J'ai entendu dire qu'il avait poignardé un policier dans le coup avec un guillemot.
C'est pas vrai. C'était un macareux.
Bon. Qui pour des narcotiques?
Moi.
Moi.
Moi.
Moi?
Quoi?
J'ai décidé que j'aimais les drogues.
Aah.
Vive le rhum.
Qu'est-ce que c'est?
La poudre spéciale de l'Oncle Keith.
Un hallucinogène stimulant et stupéfiant.
Tu planes pendant quatres heures sans arrêter de te marrer
qui te rend complétement gaga.
Ca a l'air bien.
Bon, alors, euh... Merde.
Comme dans le bon vieux temps, les filles. La bizarre?
Ouais?
Prend ça.
Putain de merde, on va en avoir un peu ou non?!
Non, non, non. Attends!
Attends, tu fais quoi là?
Quoi?
C'était pas bon?
As-tu juste gobé la drogue?
- Putain, elle l'a finie! - C'est pas bon du tout...
T'es pas censée la manger!
C'est par le nez, idiote.
Tu vas planer un max!
Et nous?
Ben, si tu veux, tu peux boire le sang de la bizarre,
elle est comme une seringue mouvante.
Ma langue est toute bizarre...
Ca m'étonne pas!
On a pris la notre, on y va!
Viens Pandora, on va dehors.
Je t'ai dis que t'aurais du les laisser entrer.
Où est l'amour?
T'es un branleur, James.
Tu vas nous en trouver pour nous, n'est-ce pas Cookie?
Ouais.
Parce-que si tu peux,
ça pourrait être - putain -
de bon.
J'ai besoin de drogues, faut que je sois classe. Vite.
Pourquoi?
Parce-que cette Kayleigh m'a fait un regard.
Quel sorte de regard?
Celui ci.
Ok. Je vois ce que tu veux dire.
Freddie, on doit faire que Cook ait de la drogue.
Pourquoi? Fais le regard.
Qu'est-ce que ça veut dire?
Ca veut dire que ce soir, je vais baiser, Fred.
S'il te plaît, pas Kayleigh. Pense à moi et JJ.
C'est pas toi qui la baise.
Je croyais que tu aimais Effy.
Ouais, elle est mignone. Mais je me la suis déjà faite. Une bonne baiseuse.
Elle est mon dernier recours. Chose sûre, je l'estime.
Tu as baisé Effy?
Oh, allez, Freddie.
Quand?
Le premier jour que je l'ai vue.
Pourquoi tu ne nous l'a pas dit?
Parce-que à part ces moments où ma queue n'est pas à côté de ton cul,
tu n'as pas de raison de savoir où elle est le reste du temps.
Mais...
..JJ l'apprécie.
J'allais lui demander de sortir avec. Je veux dire,
elle a l'air de m'apprécier.
Tu es nul, t'es un loser, mec. J'ai un serpent
dans ma queue qui est sur le point de tout péter.
Naomi. Attend!
Quoi?
Tu vas où?
Maison.
N'y va pas.
Pourquoi pas?
J'sais pas. Parce-que...
Pourquoi ta soeur pense que je suis lesbienne?
Désolée.
A bientôt, Emily.
Merci. Ouais, merci.
Merci, mesdames et messieurs.
Le père de la mariée,
Mr Johnny White.
Bon. Ma fille vient de se marier
et elle n'aurait pas pu trouver meilleur mari - Steve Heston.
Malheureusement, Steve n'a pas pu attendre aujourd'hui pour violer
les termes de son contrat. Il n'a pas pu venir ici lui-même,
mais il est bien représenté par les membres de sa famille.
Bienvenue, Hestons. Plus de bastons.
Plus de couteaux. Plus de tenailles.
Nous serons sages comme des images.
Les Whites et les Hestons co-opérent ensemble sur le lit du mariage,
en continuant à baiser l'autre, mais dans une bonne voie.
Viens là, mon coeur.
Tu es restée pure si longtemps
pour ce petit bout de paix.
Dans des temps de conflits, tu as allumé mon coeur,
et maintenant tu seras la femme de Steve.
Et je voudrais juste dire...
Ne ressemble-t-elle pas à un portrait?
Je pourrai la manger.
Ok, partez boire tout cet alcool gratuit, et faites la fête!
Kayleigh et Steve.
Pandora, réveille toi, la vache dormante.
Salut. C'est moi.
Tu peux me rendre un service?
Oncle Keith!
Tout est bon, Cookie?
Merci.
Pas de problème.
Allez, vas-y.
Directement de Weston-super-Mare.
Tu me sauves la vie, Keith.
J'y vais, Cook. Je vais voir un chien, à propos d'un os.
Un os qui est ma queue.
Sors-là, alors.
OK.
Non, pas ça. Les drogues, idiot.
Oh, OK.
Merci.
Ooh!
C'est tout ce que tu prend?
Yep.
C'était un très petit shout. Tu n'en veux pas plus?
Non.
OK.
Bon...
Bon.
OK, je te verrai plus ***!
Quoi? Je croyais qu'on allait faire connaissance!
Et quesqui te fait penser ça?
- Tu avais les drogues et tu m'as fait un regard. - Quel regard?
Celui-ci.
C'est le regard "je baise pour de la drogue".
- Maintenant arrête de parler et saute sur ma queue. - Non.
Une pipe, alors. Ma bite est clean.
- Je m'en fous! - Branlette?
Mais tu dois me laisser voir tes nichons au moins une fois si tu le fais.
Écoute...
Si quelqu'un devait me lécher la chatte, il devrait m'impressionner.
Donc... si tu...
Je vais te laisser lécher n'importe où.
Mes seins, mon cul, mes dessous de bras...
n'importe où.
T'es répugnante.
Ouais, je le suis.
Et, pas de culotte. Whoops. A bientôt!
OK.
Qu'est-ce qu'il va faire encore?
Il va chanter?
Ouais!
Mesdames et messieurs, je voudrais dédicacer ça
à cette fille vraiment spéciale.
Oh, merde. Ca va être catastrophique.
I've been alive forever
And I wrote the very first song
I put the words and the melodies together
I am music, and I write the songs
I write the songs that make the whole world sing
I write the songs of love and special things
I write the songs that make those young girls cry
I write the songs I write the songs
Oh, my music makes you dance
And gives you spirit to take a chance
And I wrote some rock 'n' roll so you can move
Music fills your heart
Well, that's a real fine place to start
It's from me, it's for you
It's from you, it's for me
It's a worldwide symphony
I write the songs that make the whole world sing
I write the songs of love and special things
I write the songs that make the young girls cry
I write the songs I write the songs
I write the songs that make the whole world sing
I write the songs of love and special things
I write the songs that make the young girls cry
I write the songs I write the songs
I am music and I write the songs...
Je suis énervé, Cookie.
Tu m'as fait paraître comme un vrai idiot
et je ne suis pas fait pour ça, tu le sais bien?
Es-tu sûr?
Attachez-le ici.
Je vais apprendre à ce branleur une leçon qu'il n'oubliera jamais.
Tu vois? Tu as essayé de ruiner ma jolie fête.
Et maintenant, de très très mauvaises choses vont arriver.
C'est ma fille. Ces seins sont les miens.
Mr...Mr White.
Il est très désolé. Je vais le ramener à la maison, et nous partirons.
On ne veut pas énever votre jolie fille encore plus.
Tu as raison.
Elle est belle.
C'est ton jour de chance.
Laissez-le partir.
Aaaaargh!
Pas comme ça, bande de branleurs!
Ma putain de robe!
Putain de merde, Johnny, tu avais dis... Oh, merde.
Oh, merde, whoops!
Merde!
Regarde mes vêtements, espèce de petit connard!
Qu'est-ce que t'as dit?
Tu es qu'une espèce de petit connard!
Putain de Hobbit!
Et nous avons tous baisé ta fille. N'est-ce pas les gars?
Ouais!
Qu'est-ce que tu veux dire?
Aaah, connards!!!
Kayleigh, is it too late to say I'm sorry?
Kayleigh, could we get it together again?
I just can't go on pretending
That it came to a natural end...
Pffft!
Dégage, dégage!
OK. C'est assez.
Sympa comme fête.
Merci.
T'es vraiment incroyable.
J'avais envie de baiser, mec.
Tu as toujours une putain d'envie de baiser.
J'ai essayé. J'ai réussi. Non?
Vous ne le croyez pas les filles?
Non, merci. T'es repoussant.
La bizarre.
T'es beau, mais non.
Ma chatte est toute bizarre.
Et toi, la mignonne?
Je pense que c'est juste toi et moi.
Viens, Amy Winehouse. On va à la maison.
A plus!
Venez, on va ailleurs.
Ailleurs avec des nanas.
Nah.
Je ne veux plus aller nul part.
Et pourquoi pas?
Je suis fatigué.
Je vais me coucher, ok?
Il est deux heures. De quoi es-tu putain de "fatigué"?
Fatigué de toi.
Qu'est-ce que c'est censé vouloir dire?
Ca veut dire que je ne peux plus te suivre.
Je ne peux plus.
Oh, va chier alors!
Allez, on emmerde la maison.
Tu viens?
Bien sûr.
On va trouver des putains de nanas.
Hey, Cook,
C'est quoi ça?
Oh, c'est juste un club.
Les nuits tardives, tu connais?
Pleins de filles. Sympathique.
Oh, OK.
Oh, des nanas et des jarretières...
Tout va bien, mon chou?
Salut les gars. Vous cherchez une danse sexy?
Vous appréciez Frankie?
Salut, les copines.
Elle a deux sexes.
Alors?
Mignon! Mais là on cherche plutôt...
l'autre service.
Un peu de l'autre?
Suivez-moi, s'il vous plaît.
L'autre service?
Ouais. Ce soir, c'est ta soirée chanceuse, GayJay.
Tu dois perdre ta virginité avec avec une fille expérimentée.
Je ne suis pas sûr que je sois prêt.
Écoute moi. Es-tu une putain de souris homosexuelle décharnée...
ou es-tu un mec avec une bite et une paire de couilles fonctionnelles?
Euh...
le second choix.
Bien. Allez, c'est parti pour baiser.
Bon.
Qu'est-ce que vous cherchez particulièrement?
J'aimerai une nana avec de gros nichons.
Et toi?
Er...pareil.
Mais pas trop gros, ok?
Oui, je connais la fille parfaite.
Amber! Megan!
Ha-ha! Ouaaaaaiiiis!!
Tout est ok, mon chou? Par-là.
Et Megan. La voilà.
Bonsoir!
Oooh, frisé!
Donc, tu vas faire tout ce que je te dis de faire, ok?
Tout. Mais ça aura un prix, oublie pas.
Combien pour te casser le biscuit?
Cent.
Whoa!
C'est beaucoup trop par rapport à ce que j'ai.
Et combien pour une directe,
médiocre, petite sodomie?
75.
Combien si je suis très bon?
Je ne fais pas la différence mon chéri.
Ok. Je suppose que je vais juste avoir une branlette alors.
Exact.
C'est ta première fois?
Tu as de l'argent sur toi?
Ok. Met-toi à l'aise!
Enlève tes vêtements, on va commencer.
Viens, on va voir ça.
OK.
Ne fais pas des trucs que t'as pas envie de faire!
Je peux... vous embrasser?
On ne fait pas les bisoux.
C'est tout ce que je veux.
Idiot.
Allez viens.
Peux-tu... me montrer comment?
Je n'ai jamais vraiment...
Tu n'as jamais embrassé une fille?
Non... En fait...
Ma mère. Ma Tante Lucy.
Ok. Tante Lucy.
Je suis désolé.
Viens là.
C'était bien!
Beaucoup mieux que Tante Lucy!
On le refait?
Je sais pas...
Ouais!
Oh, merde, Amber, tu as des putains de doigts liquides!
Tu aimes ça, hein!
J'aime énormément ça.
Oh ouais! Oh ouais!
Plus fort! Plus fort!
Ouais!
Plus fort!
Tu aimes ça?
Plus fort!
Qui est-ce? Est-ce que c'est...?
Oh, c'est juste Johnny.
Un régulier de Greta. 17,8 centimètres.
Affreux gland. Grosse suceuse.
Méchant garçon!
Vilain!
Désolé si vous baisez, Désolé si vous baisez,
Désolé si vous baisez...
C'est quoi comme putain de façon de baiser ça?
Cook!
Tu es censé la défoncer, pas l'embrasser!
Désolé.
Paye-la, JJ.
Quelque chose arrive, et je parle pas de ta queue.
Non, non. Gratuit. Je demande rien pour un bisou.
Vraiment?
En fait, non. Ca sera dix pièces, s'il te plaît.
Qu'est-ce qu'il se passe?
Sssh!
Tu aimes ça?
Madame Greta, dis Madame Greta!
Électrocution!
Électrocution!
Derrière cette porte est l'opportunité!
Pas assez!
Assez! Ha-ha!
Qu'est-ce que tu veux dire? C'est qui?
C'est Johnny...!
Oui! Maintenant reste ici, méchant garçon.
Je vais prendre le fil barbelé.
Attention, on se cache!
Oui, Madame. Merci.
Allez. Viens-là. T'es mon témoin!
Témoin de quoi?
Ca va te changer l'esprit!
Putain de merde! Regardez qui c'est!
Fais un sourire à la caméra!
Qu'est-ce que vous foutez ici?
Nous visitons, Johnny.
Regarde toi.
Dégage. Je suis occupé!
Ferme ta gueule, ou je vais te foutre un vilain coup de poing dans tes couilles.
Bon. Qui aurait pensé que le grand méchant gangster Johnny White
aime recevoir des fessées pour le méchant garçon qu'il est?
J'aime les claques. C'est quoi ton problème?
Tu as ruiné mes chances de dormir avec deux filles cette nuit
en me faisant paraître stupide.
Donc, dès que j'aurai montré cette jolie photo à tous ceux que je connais,
tu auras l'air stupide,
et je serai une légende pour avoir osé faire ça.
C'est à moi maintenant!
A bientôt!
Tu n'auras pas les couilles de montrer cette photo.
Quoi?
J'ai dis, tu n'as pas les couilles de montrer ça à tout le monde.
Ok?
Tu es une putain de petite chatte sans aide. Regarde-moi.
Tu sais un peu qui je suis? Ce que je peux faire?
Ouais!
T'as entendu ce que j'ai dis, mec.
Pourquoi ne pas le dire une fois de plus?
Tu n'as pas les couilles de le faire!
Tu n'as pas les couilles de le faire!
Tu n'as pas les couilles de...
Nnngh...! Aargh...! Éteins...
Cook!
Allez, on y va!
Hey, Cookie. Est-ce que ta maman sait où tu es?
Quoi?
Ta maman.
Je parie que tu es la pomme de ces putains de yeux.
Ta gueule. Ne parle pas de ma mère.
Je crois que tu es venu ici pour la voir, n'est-ce pas?
TA GUEULE!
Parce-que ta mère est une putain de pute!
Raaaargh!
Ta gueule sur ma famille. Tu me connais pas, alors ta gueule!
C'est assez! Cook!
Tu sais qui je suis?
Ce que je peux faire?!
S'il te plaît, arrête ça!
Je suis Cook! Je baise...!
Arrête!!!
Je suis COOOOOK!
Arrête ça, mec!
C'est moi!
C'est JJ!
Putain de merde...
Putain de connard...
Putain de merde...
Putain de con...
Petit, petit!
Je t'aime bien, petit. Tu as tout à fait raison.
TA GUEULE!
La prochaine fois que je te vois... t'es mort.
Where have all the wicked gone?
Is there no-one to condemn me?
Where have all the holy gone?
Is there no-one left to break you down?
Cook, tu fous quoi putain? Il est 6h du mat'. C'est le samedi matin.
Tout le monde dort. Même moi.
Attend, attend!
Shhh!
Quoi?
Je dois te parler.
OK, OK, rendez-vous dans la cabane.
Merde, mec. Tu n'arrêtes pas de boire?
Oh, me fais pas chier. J'ai fait nuit blanche.
Donc, on fait quoi aujourd'hui, alors?
Tu n'as pas entendu ce que je t'ai dis hier soir?
Oh, allez, mec. Tu étais de mauvaise humeur.
Ouais. Je l'étais.
Parce-que tu as failli nous tuer.
Ouais. Désolé.
Tu t'excuses?
C'est une première.
Quelque chose s'est passé.
Je n'étais pas moi.
J'étais moi.
Je sais pas...
J'ai fais quelque chose de stupide.
Rien de nouveau.
Quelque chose de très stupide. Quelque chose que je n'aurai pas fait si tu étais là.
Ok. Tu es venu ici pour me demander de te surveiller tout le temps?
Être sûr que tu ne fasses rien de stupide à nouveau?
Quelque chose comme ça.
Non.
Quoi?
Je ne le ferai pas.
Pourquoi pas?
Parce-que plus ***, ce sera comme si tu cherchais la merde.
Je ne voulais pas dire que je...
Tu veux mourir, mec? C'est ça que tu veux?
Tu t'approches de la mort, tu provoques des gangsters.
Je ne veux même pas savoir ce qui s'est passé la nuit dernière.
Tu te tues pour impressionner quelques branleurs dans un pub.
Pourquoi tu souris?
Parce-que c'est nous...
...n'est-ce pas?
Moi, toi, et JJ.
Les meilleurs amis de la vie.
Tu ne me mets pas avec toi, OK?
Je t'aime putain, mec.
Je t'aime plus que tout, putain.
Je...
Ouais.
OK.
Mais tu dois arrêter tout ce putain de bordel.
La ferme, petite chatte.
The only card I need is the ace of spades, the ace of spades.
Playing for the high one Dancing with the devil
Going with the flow It's all a game to me...
Transcript: Chocolate. Synch: Travis for www.forom.com Trad FR: Ottomatik
Tu es là pour le business, ou le plaisir?
Désolé?
Allez on fait tout péter!
Attends. Il vend de la drogue à ma putain de soirée!
T'es Africain, viens!
Dégage de ma putain de... Ooof!
Je veux que tu saches avec quel type de mec tu deales, Thomas.