Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lizzie: Attendez un peu...
Charlotte: Oh. Mon Dieu. Lizzie: Je sais.
Charlotte: Darcy a juste- Lizzie: Je sais.
Charlotte: et tu as- Lizzie: Je sais.
Charlotte: On mon dieu.
Mon nom est Lizzie Bennet,
et comme vous pouvez voir, Charlotte est sans mots. Charlotte: Oh, ça j'en ai, des mots.
Lizzie: Ah oui? Comme quoi?
Charlotte: Je le savais tellement.
Episode 61, Ecrit par Kate Rorick
Lizzie: Tu le savais? Savais quoi? Tu ne savais rien. Charlotte: Je savais qu'il t'aimais bien.
ou que c'était un possibilité très probable.
Ok, peut-être que c'était juste une intuition mais mon dieu, tu devais avoir quelques suspicions. Lizzie: Non, je
n'était vraiment pas au courant. Charlotte: Que dis-tu du moment où il a dansé avec personne d'autre que toi à la fête de Bing?
Lizzie: Uh... tu n'étais pas à cette fête. Charlotte: J'étais au mariage des Gibson.
Lizzie: Ca c'était un tour cruel du destin. Charlotte: ou - l'amour au premier regard.
Um, ou que dis-tu de toutes les fois où il était comme par magie chez Carter quand tu y étais?
Lizzie: Il ne faisait que jouer le copilote pour Bing. Charlotte: Un copilote, vraiment? C'est ce que tu crois?
Je suis presque sûre que le gars a lu Tolstoï juste pour toi.
Lizzie: Même si c'est vrai, les mérites d'avoir lu de littérature russe sont, et de loin,
beaucoup important que le fait
qu'il ait déshérité George.
Ah oui, et qu'il ait séparé
Bing et Jane Charlotte: Tu n'aimes même plus George.
Lizzie: Ca ne veut pas dire qu'il devait perdre son futur. J'ai 100 raisons de plus de ne pas aimer Darcy qu'il n'a de raisons de
m'aimer.
Charlotte: Et bien, je ne pense pas que tu doives t'inquiéter à propos du fait que tu lui plaises parce que
tu lui as dit de regarder les vidéos.
Ouais...
Pas mon meilleur moment.
Charlotte: T'as pas été très sympa avec lui.
Lizzie: Sympa?
Il pourrait me poursuivre en justice pour certains des trucs que j'ai dit sur lui, pas que c'était faux. C'est un homme d'affaires
qui a vraiment réussi. Les hommes d'affaires qui ont vraiment réussi poursuivent les gens en justice.
Beaucoup.
A ce qu'il parait.
Mon dieu, on connait des avocats? Darcy: Je ne vais pas te poursuivre.
Charlotte: Je vais aller
faire quelque chose en rapport avec mon travail…
En dépit de ta position d'autorité à mon égard
je n'aime pas ce que tu as fait à Jane.
Darcy: Puis-je m'assoir? Lizzie: Bien sur.
Tu filmes encore. Lizzie: Oui.
Darcy: Tu est plutôt prolifique.
Lizzie: Tu…as regardé mes vidéos.
Darcy: C'était éclairant.
T'as dit que j'étais un robot.
Et un Newsie.
Lizzie: Ouais,
c'était pas vraiment la meilleure description, je t'ai vu avec ce chapeau qu'une fois, j'ai juste continué.
Darcy: C'est bon.
Je ne m'en soucie pas.
Pourrais-tu me rendre le service de lire ceci?
Lizzie: Qu'est-ce que c'est?
Darcy: J'ai parfois des difficultés à m'expliquer.
Lis là juste. S'il te plait. Lizzie: O-Okay.
Darcy: Je suis désolé,
si j'ai rendu ta visite ici gênante ou i
désagréable de quelque manière que ce soit.
Lizzie: C'est écrit à la main?
Et il y a un cachet de cire?
Et c'est en pleins et déliés!
Je pense pas avoir eu ça à lire depuis qu'on l'apprend en CM1.
Enfin, laissez tomber.
Rien de ce qu'il pourra dire ne me fera changer d'avis que quoique ce soit.
Rien. Loin des yeux, loin du coeur.
Donc de quoi d'autres on pourrait parler? Ben j'ai travaillé sur ma thèse et um…Très bien. Traduit par Laurence Monarque