Tip:
Highlight text to annotate it
X
Pères et fils par Ivan Tourgueniev CHAPITRE 17
Comme nous le savons, le temps passe Parfois comme un oiseau, et parfois rampe comme un ver, mais
les gens peuvent être exceptionnellement heureux quand ils ne remarquent même pas si le temps a passé
rapidement ou lentement, de cette manière et Arkady
Bazarov passé quinze jours avec madame Odintsov.
Un tel résultat a été obtenu en partie par l'ordre et la régularité dont elle avait
établi dans sa maison et le mode de vie.
Elle adhère strictement à la présente ordonnance elle-même et d'autres obligés de se soumettre à elle aussi.
Tout au cours de la journée a été fait à une heure fixe.
Dans la matinée, à huit heures précises, l'ensemble du parti réunis pour le thé; de
puis tout le monde jusqu'à ce petit-déjeuner a fait ce qu'il aimait, l'hôtesse elle-même a été engagé avec
son huissier de justice (la succession a été exécuté sur le
système de location de), son majordome, et sa gouvernante tête.
Avant le dîner, le parti s'est à nouveau réuni pour la conversation ou la lecture, la soirée a été
consacré à la marche, des cartes, ou de la musique; à dix heures et demie Anna Serguéevna se retira à
sa chambre, a donné ses ordres pour le lendemain et se mit au lit.
Bazarov n'aimait pas cette régularité mesurée et plutôt formelle dans la vie quotidienne,
comme "glisse le long des rails" disait-il; valets et des majordomes et agrémentées de majestueuses
offensé ses sentiments démocratiques.
Il a déclaré qu'une fois que vous êtes allé jusqu'à vous pourriez aussi bien dîner dans le style anglais - en
couches de la queue et cravates blanches. Il a parlé une fois ses vues sur le sujet
à Anna Serguéevna.
Sa manière était telle que les gens n'ont jamais hésité à dire ce qu'ils pensaient en face
d'elle.
Elle l'écoutait, et ensuite fait remarquer, «De votre point de vue, vous avez raison - et
peut-être de cette façon je suis trop d'une dame - mais il faut mener une vie ordonnée dans
le pays, sinon on est envahi par
l'ennui, »- et elle a continué à suivre sa propre voie.
Bazarov grommela, mais lui et Arkady trouvé la vie facile chez madame Odintsov de tout
parce que tout dans la maison s'est si bien "sur les rails."
Néanmoins, certains changements ont eu lieu dans les deux jeunes gens, depuis les premiers jours de
leur séjour à Nikolskoe.
Bazarov, dont la société Anna Serguéevna manifestement apprécié, même si elle a rarement accepté
avec lui, a commencé à montrer des signes tout à fait sans précédent de troubles, il a été facilement irritée,
parlait avec réticence, souvent l'air en colère,
et ne pouvait pas rester assis dans un seul endroit, comme si agité par un désir irrésistible;
tandis Arkadi, qui avait définitivement pris son parti qu'il était en amour avec madame
Odintsov, a commencé à se livrer à une mélancolie tranquille.
Cette mélancolie, cependant, ne l'empêche pas de se faire des amis avec Katya, elle même
l'a aidé à développer une relation plus affectueux avec elle.
"Elle ne m'apprécie pas!" Pensait-il.
"Ainsi soit-il ...! mais voici une bonne personne qui n'a pas
me repousser, «et son cœur à nouveau connaissait la douceur de sentiments généreux.
Katya vaguement compris qu'il cherchait une sorte de consolation dans son
société, et ne pas lui refuser ou elle-même le plaisir innocent d'un timide confidentiels
l'amitié.
Ils ne parlaient pas les uns aux autres en présence de Anna Serguéevna; Katya toujours diminué
en elle-même sous les yeux vifs de sa sœur, tandis que Arkady naturellement pourrait accorder une attention
à rien d'autre quand il était proche de la
objet de son amour, mais il se sentait heureux avec Katya quand il était seul avec elle.
Il savait qu'il était au-delà de son pouvoir à l'intérêt madame Odintsov, il était timide et moins
une perte quand il a été laissé en sa compagnie, ni si elle avait quelque chose de spécial à lui dire, il
était trop jeune pour elle.
D'autre part, avec Katya Arkady se sentait à la maison, il l'a traitée avec indulgence,
l'a encouragée à parler de ses propres impressions de la musique, des romans, des versets et des
d'autres bagatelles, sans s'en rendre compte ou
en reconnaissant que ces bagatelles qui l'intéresse également.
Katya, pour sa part, ne pas interférer avec sa mélancolie.
Arkady senti à l'aise avec Katya, et madame Odintsov avec Bazarov, si il est habituellement
arrivé que, après les deux couples avaient été ensemble pendant un certain temps, ils s'en allèrent sur les
leurs manières distinctes, en particulier au cours de promenades.
Katya adorait la nature, de même que Arkady, mais il n'a pas osé l'avouer, Madame
Odintsov, comme Bazarov, était plutôt indifférente aux beautés naturelles.
La poursuite de la séparation des deux amis a produit ses conséquences; leur
relation a commencé à changer.
Bazarov a renoncé à parler à propos de Madame Arkady Odintsov, il a même arrêté abuser
ses "habitudes aristocratiques», mais il a continué à la louange Katya, et conseillé
Arkady seulement à retenir son sentimentale
tendances, mais ses louanges étaient pressés et superficiels, ses conseils était sec, et dans
général, il a parlé beaucoup moins d'Arkadi qu'auparavant ... il semblait l'éviter, il était malade
à l'aise en sa présence ...
Arkady observé tout cela, mais a gardé ses observations à lui-même.
La vraie cause de tout cela la «nouveauté» est le sentiment inspiré par Madame Bazarov
Odintsov, un sentiment qui à la fois torturé et fou de lui, et dont il aurait
rapidement nié de rire méprisant
et l'abus cynique si quelqu'un avait même à distance fait allusion à la possibilité de ce
qui se passait en lui.
Bazarov aimait beaucoup les femmes et de la beauté féminine, mais l'amour dans l'idéal, ou
comme il l'appelait romantique, le bon sens, qu'il a décrit comme l'idiotie, la folie impardonnable, il
considéré sentiments chevaleresques comme une sorte de
malformation ou une maladie, et avait plus d'une fois exprimé son étonnement que
Toggenburg et tous les troubadours et les trouvères n'avaient pas été enfermé dans une
asile d'aliénés.
"Si une femme fait appel à vous," disait-il, "tenter de gagner votre fin, et si vous
NE PEUT PAS - eh bien, il suffit de tourner le dos à son - il ya beaucoup de poissons plus de bien dans la mer ".
Mme Odintsov fait appel à lui; les rumeurs qu'il avait entendues à son sujet, la liberté et
l'indépendance de ses idées, son goût évident pour lui - tout semblait être dans son
faveur, mais il vit bientôt que, avec elle, il
ne pouvait pas «gagner sa fin", et comme pour tourner le dos à elle, il trouva, à sa
propre étonnement, il n'avait plus la force de le faire.
Son sang était en feu directement qu'il pensait d'elle, il aurait pu facilement maîtrisé
le sang bis, mais quelque chose d'autre prenait possession de lui, quelque chose qu'il n'avait jamais
a permis, au cours de laquelle il avait toujours bafoué et à qui son orgueil se révoltait.
Dans ses conversations avec Anna Serguéevna il a exprimé plus fortement que jamais son
calmer l'indifférence à tout type de «romantisme», mais quand il fut seul, il
indignation reconnu le romantisme en lui-même.
Puis il s'en allait dans la forêt, et la démarche à propos brisant les rameaux qui sont venus
à sa manière et jurant à son souffle, elle et lui-même, ou il irait en
le grenier à foin dans la grange, et obstinément
fermant les yeux, se forcer à dormir, dans lequel, bien sûr, il n'a pas toujours
réussir.
Soudain, il serait imaginer que ces chastes mains eux-mêmes s'enroulant autour de son cou,
ces lèvres fières répondant à ses baisers, ses yeux intelligents regardant avec
tendresse - oui, avec tendresse - dans le sien,
et sa tête a fait le tour, et lui-même oublié pendant un moment, jusqu'à ce que l'indignation
bouillir à nouveau en lui.
Il se surprit à se livrer à toutes sortes de "pensées honteuses», comme si un démon avait
se moquer de lui.
Il lui semblait parfois que le changement a été également lieu dans Madame Odintsov,
que son visage a exprimé quelque chose d'inhabituel, que peut-être ... mais à ce point, il serait
de timbre sur le terrain, grince des dents ou serrer le poing.
En attendant, il n'a pas été tout à fait tort.
Il avait frappé l'imagination de Mme Odintsov, il l'intéressait, elle pensait
beaucoup parler de lui.
En son absence, elle n'a pas été exactement s'ennuie, elle n'a pas attendu pour lui avec impatience,
mais quand il est apparu qu'elle est immédiatement devenue plus vive, elle jouissait d'être laissé seul avec
lui et elle aimait à lui parler, même
quand il l'agaçait ou offensé son goût et ses habitudes raffinées.
Elle semblait avoir hâte à la fois pour le tester et de se analyser.
Un jour, en marchant avec elle dans le jardin, il a brusquement annoncé d'une voix bourrue qu'il
l'intention de quitter très tôt pour aller à la place de son père ... Elle est devenue blanche, comme si
quelque chose avait piqué son cœur, elle était
surpris par la douleur soudaine elle se sentait et médité longtemps après sur ce qu'il pourrait
dire.
Bazarov lui avait parlé de son départ sans aucune idée d'essayer l'effet
des nouvelles sur elle, il n'a jamais fabriqué des histoires.
Ce matin-là même qu'il avait vu huissier de justice de son père, Timofeich, qui avait pris soin de
lui comme un enfant.
Cette Timofeich, un technicien expérimenté et astucieux petit vieux, avec des cheveux jaunes fanées, un
météo-battu le visage rouge et petites larmes dans ses yeux rétrécis, avait
est apparu tout à fait inattendue en face de
Bazarov, dans son manteau court d'épais gris-bleu en tissu, ceinture de cuir et de goudron
bottes. «Tiens, mon vieux, comment vas-tu?" S'écria-t-
Bazarov.
«Comment faites-vous, Evgeny Vassilich?" A commencé le petit vieillard, sourire de joie, de sorte
que tout son visage a été immédiatement couverte de rides.
«Que venez-vous ici?
Ils vous a envoyé pour me trouver, hein? "" Souhaitez-vous cela, monsieur!
Comment est-il possible? "Marmonna-t Timofeich (il se souvint des injonctions strictes qu'il avait
reçu de son maître avant qu'il ne quitte).
"Nous avons été envoyés à la ville sur l'activité du maître et entendu des nouvelles de votre honneur, de sorte
nous avons éteint sur le chemin - et - d'avoir un coup d'oeil à votre honneur ... comme si on pouvait penser
de vous déranger! "
"Maintenant, ne mentent pas!" Bazarov lui coupa la parole.
"Il n'est donc pas utiliser votre prétendre que c'est sur la route de la ville."
Timofeich hésité et ne dit rien.
"Mon père est bien?" "Dieu merci, oui!"
"Et ma mère?" "Arina Vlasyevna trop, gloire à Dieu."
"Ils m'attendent, je suppose."
Le vieil homme se pencha sa petite tête sur un côté.
"Oh, Evgeny Vassilich, comment ils vous attendent!
Croyez-moi, il fait mal au coeur de les voir. "
«Tout droit, tout droit, ne frottez pas po Dites-leur que je viens bientôt."
"J'obéis," répondit Timofeich avec un soupir.
Comme il a quitté la maison, il enfonça sa casquette avec les deux mains sur sa tête, puis
grimpa dans une voiture de course délabrée, et s'en alla au trot, mais pas
dans la direction de la ville.
Dans la soirée de ce jour Mme Odintsov était assis dans une chambre avec tout Bazarov
Arkadi se promenait dans la salle d'écoute à Katya à jouer du piano.
La princesse était monté dans sa chambre, elle toujours détesté les visiteurs, mais elle
ressenti en particulier les "fous furieux de nouvelles», comme elle les appelait.
Dans les pièces principales, elle ne boudait, mais elle a fait pour que, dans sa propre chambre par
irruption dans un tel torrent d'injures en face de sa femme de chambre que le bouchon dansé sur
sa tête, perruque et tout.
Mme Odintsov savait tout cela. "Comment est-ce que vous proposez de laisser
nous », elle a commencé;" ce sujet de vos promesses "Bazarov fit un mouvement de surprise?.
"Quelles promesses?"
"Avez-vous oublié? Vous aviez l'intention de me donner un peu de chimie
leçons. "" Il ne peut pas être aidé!
Mon père m'attend, je ne peux pas le mettre à plus ***.
En outre, vous pouvez lire Pelouse et Frémy, Notions Generales de Chimie; c'est un bon
réserver et clairement rédigé.
Vous y trouverez tout ce que vous avez besoin. "" Mais vous vous en souvenez vous m'avez assuré que la
livre ne peut pas prendre la place de ... J'ai oublié comment vous le dites, mais vous savez ce que
Je veux dire ... tu ne te souviens? "
"Il ne peut pas être aidé,» répéta Bazarov. «Pourquoi devriez-vous aller?", A déclaré Mme Odintsov,
en baissant la voix. Il la regarda.
Sa tête était tombée sur le dos du fauteuil et ses bras, nus jusqu'au coude,
ont été repliés sur sa poitrine.
Elle semblait plus pâle à la lumière de la lampe unique recouverte d'un papier translucide
ombre.
Une robe large et blanche la couvrait entièrement dans ses plis souples, même les conseils de son
pieds, également traversé, étaient à peine visibles. "Et pourquoi devrais-je rester?" Répondit Bazarov.
Mme Odintsov tourna légèrement la tête.
"Vous vous demandez pourquoi. N'avez-vous pas apprécié notre séjour ici?
Ou pensez-vous que personne ne vous manquez lorsque vous êtes allé? "
"Je suis sûr de cela."
Mme Odintsov garda le silence pendant un moment. "Vous avez tort de penser ainsi.
Mais je ne vous crois pas. Vous ne pouvez pas dire cela au sérieux. "
Bazarov a continué à rester immobile.
«Evgeny Vassilich, pourquoi ne parlez-vous pas?" "Que suis-je à vous dire?
Il est inutile de personnes disparues, et qui s'applique à moi, même plus que la plupart d'. "
"Pourquoi donc?"
"Je suis une personne inintéressante simple.
Je ne sais pas comment parler. "" Vous êtes la pêche aux compliments, Evgeny
Vassilich. "
"Ce n'est pas mon habitude. N'avez-vous pas vous-même savons que la gracieuse
côté de la vie, qui vous tiennent tant, est hors de ma portée? "
Mme Odintsov mordu le coin de son mouchoir.
"Vous pouvez penser ce que vous voulez, mais je trouve cela ennuyeux quand vous partez."
"Arkadi restera sur," fait remarquer Bazarov.
Mme Odintsov haussa légèrement les épaules.
"Ce sera ennuyeux pour moi», répétait-elle. "Vraiment?
En tout cas, vous ne vous sentirez pas comme ça longtemps. "
"Qu'est-ce qui vous fait supposer?"
"Parce que tu m'as dit toi-même que vous vous ennuyez uniquement lorsque votre routine ordonnée est
dérangé.
Vous avez organisé votre vie avec une régularité irréprochable tels qu'il ne peut y être
toute place laissée à elle pour l'ennui ou la tristesse ... pour toutes les émotions douloureuses. "
"Et pensez-vous que je suis tellement impeccable ... je veux dire, que j'ai organisé
ma vie si bien ... "" Je le crois bien!
Par exemple, en cinq minutes, l'horloge sonner dix heures et je sais déjà à l'avance
que vous me détourner de la salle. "" Non, je ne vais pas vous faire sortir, Evgeny
Vassilich.
Vous pouvez rester. Ouvrez la fenêtre ... Je me sens moitié étouffé. "
Bazarov se leva et poussa la fenêtre; il a volé grande ouverte avec fracas ... il n'avait pas
s'attendait à ce que d'ouvrir si facilement; aussi, ses mains tremblaient.
La nuit douce obscurité regardé dans la chambre, avec son ciel presque noir, son légèrement
bruissant des arbres, et la fraîcheur du parfum de l'air pur ouvert.
«Dessine l'aveugle et asseyez-vous», a déclaré Mme Odintsov.
«Je veux avoir une conversation avec vous avant de s'en aller.
Dites-moi quelque chose sur vous, vous n'avez jamais parler de vous ".
«J'essaie de vous parler de sujets utiles, Anna Serguéevna."
"Vous êtes très modeste ... mais je voudrais savoir quelque chose sur vous, sur votre famille
et votre père, pour qui vous nous abandonner. "
"Pourquoi est-elle parler comme ça?" Pensé Bazarov.
"Tout ce qui est très inintéressante," at-il dit à haute voix, "en particulier pour vous.
Nous sommes des gens obscurs. "
"Vous me considérer comme un aristocrate?" Bazarov leva les yeux et regarda
Mme Odintsov. "Oui," dit-il avec dureté exagérée.
Elle sourit.
«Je vois que vous me connaissez que très peu, si bien sûr vous affirmer que toutes les personnes sont
semblables et qu'il ne vaut pas tout en étudiant les individus.
Je vais raconter l'histoire de ma vie parfois ... mais d'abord dis-moi la vôtre. "
"Je sais que vous que très peu», répéta Bazarov. "Peut-être vous avez raison, peut-être vraiment
tout le monde est une énigme.
Vous, par exemple, vous éviter de la société, vous trouvez qu'il est fastidieux - et vous a invité deux
les élèves à rester avec vous.
Qu'est-ce que vous fait, avec votre beauté et votre intelligence, vivent en permanence dans le
pays? "" Quoi?
Qu'avez-vous dit? "
Mme Odintsov interposé avec impatience, "avec ... ma beauté?"
Bazarov fronça les sourcils.
"Peu importe à ce sujet," murmura-t-; «Je voulais dire que je ne suis pas bien
comprendre pourquoi vous vous êtes installé dans le pays! "" Vous ne le comprends pas ... pourtant vous expliquer
à vous-même en quelque sorte? "
"Oui ... Je suppose que vous préférez rester dans un endroit parce que vous êtes auto-
indulgent, très friands de confort et de facilité et très indifférent à tout le reste. "
Mme Odintsov sourit de nouveau.
"Vous devez absolument refuser de croire que je suis capable d'être emporté par quelque chose?"
Bazarov la regarda sous ses sourcils.
"Par curiosité -. Peut-être, mais d'aucune autre manière"
"Vraiment? Eh bien, maintenant je comprends pourquoi nous sommes devenus
de tels amis, vous êtes comme moi - "
"Nous sommes devenus amis ...», murmura-t-Bazarov d'une voix sourde.
"Oui .... Pourquoi, j'avais oublié que vous voulez aller loin."
Bazarov se leva.
La lampe brûlait faiblement dans l'obscurcissement, salle parfumée isolé; l'aveugle se balançait
de temps à autre et de laisser dans la fraîcheur stimulante de la nuit et son
murmure mystérieux.
Mme Odintsov ne bougeait pas, mais une excitation cachée progressivement pris possession de
elle ... Elle se communiqua à Bazarov. Il se sentit soudain qu'il était seul avec un jeune
et belle femme ...
«Où allez-vous?" Dit-elle lentement. Il ne répondit pas et tomba sur une chaise.
"Et si vous me considèrent comme un placide, choyé, self-indulgent créature», elle a continué à
sur le même ton et sans quitter des yeux la fenêtre.
"Mais je sais tant de choses sur moi que je suis malheureux."
"Vous malheureuse! Pour quoi faire?
Certes, vous ne pouvez pas attacher d'importance à calomnies! "
Mme Odintsov fronça les sourcils. Elle était bouleversée qu'il avait compris son
mots de cette façon.
"Gossip tel n'a même pas me distraire, Evgeny Vassilich, et je suis trop fier pour lui permettre
de me déranger. Je suis malheureux parce que ... je n'ai pas de désirs,
pas d'amour de la vie.
Tu me regardes avec méfiance; vous pensez que ce sont les mots d'un aristocrate qui
se trouve dans la dentelle sur un fauteuil de velours.
Je ne nie pas un seul instant que j'aime ce que vous appelez le confort, et en même temps, je
ont peu de désir de vivre. Concilier cette contradiction du mieux que vous
possible.
Bien sûr, il est tout romantisme pur pour vous. "
Bazarov secoua la tête: «Vous êtes en bonne santé, indépendant et riche, plus ce qui reste?
Que voulez-vous? "
"Qu'est-ce que je veux», répéta Mme Odintsov et soupira.
«Je suis très fatigué, je suis vieux, je me sens comme si j'avais vécu un temps très long.
Oui, je suis vieux - "at-elle ajouté, doucement tirer les extrémités de son châle sur ses bras nus.
Ses yeux se rencontrèrent Bazarov et elle rougit légèrement.
"Tant de souvenirs sont derrière moi, la vie à Saint-Pétersbourg, la richesse, la pauvreté, puis mon
mort de son père, le mariage, puis voyager à l'étranger, comme il était inévitable ... autant de
souvenirs et de la valeur si peu se souvenir,
et en face de moi - une longue, longue route sans but ... je n'ai même pas le désir
pour continuer. "" Etes-vous tellement déçu? "a demandé Bazarov.
"Non," répondit madame Odintsov, en parlant avec la délibération, «mais je ne suis pas satisfait.
Je pense que si je été fortement attaché à quelque chose ... "
"Vous voulez pas tomber dans l'amour», l'interrompit Bazarov, "mais vous ne pouvez pas aimer.
C'est votre malheur. "Mme Odintsov commencé à regarder la
châle sur sa manche.
«Suis-je incapable d'amour?" Murmura-t-elle. "Pas du tout!
Mais j'ai eu tort de l'appeler le malheur. Au contraire, une personne devrait plutôt être
plaindre quand ce qui lui arrive. "
«Quand ce qui lui arrive?" "Tomber en amour."
"Et comment savez-vous cela?" "Je l'ai entendu», répondit Bazarov
colère.
"Vous êtes flirter," dit-il. "Vous vous ennuyez et jouent avec moi pour
Faute de mieux, rien à faire, tout en I. .. "Vraiment son cœur était déchiré.
«D'ailleurs, vous pouvez être trop attendre,» dit-il, se penchant en avant avec tout son
corps et de jouer avec la frange de sa chaise.
"Peut-être.
Je veux tout ou rien. Une vie pour une vie, en prenant un seul et abandonner
l'autre, sans hésitation et au-delà de rappel.
Ou bien vaut mieux avoir rien! "
"Eh bien", a observé Bazarov, "ceux qui sont des conditions équitables, et je suis surpris que, jusqu'ici,
vous ... n'avez pas trouvé ce que vous voulez. "" Et pensez-vous qu'il serait facile de donner
se place entièrement à quelque chose? "
"Pas facile, si vous commencer à réfléchir, en attendant, l'estimation de votre valeur, évaluer
vous-même, je veux dire, mais de se donner unreasoningly est très facile ".
"Comment peut-on aider soi-même la valorisation?
Si je n'ai pas la valeur, puis qui a besoin de mon dévouement? "
"Ce n'est pas mon affaire, c'est pour une autre personne pour enquêter sur ma valeur.
La chose principale est de savoir comment se dévouer. "
Mme Odintsov se pencha en avant à l'arrière de sa chaise.
«Vous parlez comme si vous aviez vécu tout cela vous-même," dit-elle.
"Il est arrivé à monter dans le cours de notre conversation, mais tout ce qui, comme vous le
le savez, n'est pas dans ma ligne. "
"Mais pourriez-vous vous consacrer sans réserve?"
"Je ne sais pas. Je ne veux pas me vanter. "
Mme Odintsov ne dit rien et Bazarov resté silencieux.
Les sons du piano flottait à eux de la salle de dessin.
"Comment est-ce que Katia joue si ***?" Observé Mme Odintsov.
Bazarov se leva. "Oui, c'est vraiment la fin maintenant, le temps pour vous
d'aller au lit. "
"Attends un peu, pourquoi devriez-vous dépêcher? ... Je veux dire un mot à vous."
"Qu'est-ce que c'est?" "Attends un peu», murmura Mme Odintsov.
Ses yeux se posèrent sur Bazarov; il me semblait que si elle l'examinait attentivement.
Il traversa la pièce, puis tout à coup vint vers elle, à la hâte a dit: «Adieu»,
lui serra la main de sorte qu'elle presque crié et sortit.
Elle leva les doigts sur ses lèvres comprimées, souffla sur eux, puis a augmenté
impulsivement de son fauteuil et s'est déplacé rapidement vers la porte, comme si elle voulait
d'apporter Bazarov dos ... Une femme de chambre entra dans la chambre portant une carafe sur un plateau d'argent.
Mme Odintsov s'arrêta, dit la femme de chambre, elle pourrait aller, et se rassit au fond de
pensé.
Ses cheveux glissé et est tombé en vrac dans une bobine noire sur ses épaules.
La lampe s'éteignit en brûlant, pendant une longue période dans sa chambre, alors qu'elle reste assis là,
immobile, seulement de temps en temps se frotter les mains qui ont été mordu par le froid
air de la nuit.
Bazarov rentra dans sa chambre deux heures plus ***, ses bottes humides de rosée, la recherche
échevelée et triste.
Il a trouvé Arkady assis à la table d'écriture avec un livre dans ses mains, son habit boutonné
jusqu'au cou. "Pas encore couché?" Dit-il avec ce que
ressemblait ennui.
"Vous étiez assis longtemps avec Anna Serguéevna ce soir", a déclaré Arkadi
sans répondre à sa question.
"Oui, je me suis assis avec elle tout le temps que vous jouiez du piano avec Katerina
Serguéevna. "" Je ne jouais pas ... "a commencé à Arkadi et
arrêté.
Il a estimé que les larmes montaient à ses yeux et il n'a pas envie de pleurer devant sa
ami sarcastique.