Tip:
Highlight text to annotate it
X
Pères et fils par Ivan Tourgueniev CHAPITRE 13
LA PETITE MAISON INDIVIDUELLE DANS LE STYLE MOSCOU Habité par Advotia Nikitichna - ou
Evdoksya Kukshina, se tenait dans une de ces rues de X., qui avait été récemment brûlés
vers le bas (il est bien connu que notre Russie
villes de province sont brûlé une fois tous les cinq ans).
A la porte, au-dessus une carte de visite clouée sur une pente à, pendait une poignée de cloche, et dans
la salle des visiteurs ont été accueillis par une personne dans un capuchon, pas tout à fait un serviteur, ni tout à fait un
compagnon - des signes indubitables de la
aspirations progressistes de la dame de la maison.
Sitnikov demandé si Advotia Nikitichna était à la maison.
"Est-ce que vous, Viktor?" Sonnait d'une voix aiguë de l'autre chambre.
"Venez!" La femme dans le chapeau disparut aussitôt.
«Je ne suis pas seul», a déclaré Sitnikov, en jetant un regard aigu à Arkadi et Bazarov comme il
vivement ôta son manteau, sous lequel est apparu quelque chose comme une veste en cuir.
«Peu importe," répondit la voix.
"Entrez." Les jeunes gens sont allés po
La chambre où ils entrèrent était plus comme une étude de travail d'un salon.
Documents, lettres, questions gras des journaux russes, pour la plupart non coupé, laïcs
jetés sur les tables poussiéreuses; mégots blancs ont été dispersés sur tout le
place.
Une dame, encore jeune, était à moitié allongé sur un divan recouvert de cuir, ses cheveux blonds étaient
échevelée et elle portait une robe de soie froissée, de lourds bracelets sur son
bras courts et un foulard de dentelle sur sa tête.
Elle se leva du sofa, et négligemment dessiner sur ses épaules une cape de velours
bordé d'hermine fanée, elle murmura languissamment, "Bonjour, Viktor," et a tenu
la main à Sitnikov.
"Bazarov, Kirsanov," at-il annoncé brutalement, avec succès en imitant de manière Bazarov.
"Je suis tellement content de vous rencontrer", a répondu Mme Kukshina, la fixation sur Bazarov ses yeux ronds,
entre lesquelles est apparu le nez un peu retroussé triste rouge, "Je vous le savez," at-elle
ajouté, et lui serra la main.
Bazarov fronça les sourcils. Il n'y avait rien vraiment laid dans le
petite figure plaine de la femme émancipée, mais son expression faciale produit
un effet mal à l'aise sur le spectateur.
On sentait poussé à lui demander, «Quelle est la question, êtes-vous faim?
Ou s'ennuyer? Ou timide?
Pourquoi êtes-vous bougeotte? "
Elle et Sitnikov eu la même manière nerveux.
Ses mouvements et son élocution étaient très contraint et dans le même temps maladroite;
évidemment elle-même considérée comme une créature bonne humeur simple, mais tout le temps,
tout ce qu'elle fait, elle a toujours frappé celui qui
ce n'était pas exactement ce qu'elle voulait faire, tout avec elle semblait, comme les enfants
dire, fait exprès, c'est-à-pas spontanément ou tout simplement.
"Oui, oui, je vous le savez, Bazarov," at-elle répété.
(Elle avait l'habitude - propre à un grand nombre des provinces et des dames de Moscou - d'appeler
les hommes par leur nom de famille nue à partir du moment elle a d'abord rencontré.)
"Voulez-vous un cigare?"
"Un cigare, c'est très bien," intervint Sitnikov, qui était déjà pendante dans un
Fauteuil avec ses jambes en l'air », mais donnez-nous un déjeuner.
Nous sommes terriblement faim, et leur dire de nous mettre une petite bouteille de champagne ".
"Vous sybarite," s'écria-t-Evdoksya avec un rire.
(Quand elle riait des gencives a montré sur ses dents supérieures.)
"N'est-il pas vrai, Bazarov, he'sa sybarite?" "J'aime le confort dans la vie," prononcés
Sitnikov gravement.
"Mais cela ne m'empêche pas d'être un libéral."
"Il ne, cependant, il ne!" S'écria-t-Evdoksya, et a néanmoins donné
des instructions à sa femme de chambre à la fois sur le déjeuner et sur le champagne.
"Que pensez-vous de cela?" At-elle ajouté, se tournant vers Bazarov.
"Je suis sûr que vous partagez mon opinion."
"Eh bien, non," répondit Bazarov; "un morceau de viande est meilleure que un morceau de pain, même
du point de vue de la chimie. "" Vous êtes étudiant en chimie?
C'est ma passion.
J'ai inventé une nouvelle sorte de pâte. "" Une pâte? Vous? "
"Oui. Et savez-vous ce que c'est? Pour faire des têtes de poupées, de sorte qu'ils ne peuvent pas
briser.
Je suis aussi pratique, vous voyez. Mais ce n'est pas tout à fait prête.
J'ai encore de lire Liebig. Soit dit en passant, avez-vous lu Kislyakov de
l'article sur le travail des femmes dans les Nouvelles de Moscou?
S'il vous plaît le lire. Bien sûr, vous êtes intéressé à celui de la femme
question - et dans les écoles, aussi? Qu'est-ce que votre ami faire?
Quel est son nom? "
Mme Kukshina versé à ses questions l'une après l'autre, avec affectée
la négligence, sans attendre les réponses; enfants gâtés parler comme ça à
leurs infirmières.
"Mon nom est Arkady Nikolaïévitch Kirsanov, et je ne fais rien."
Evdoksya rigolé. "Oh, quel charme!
Qu'est-ce, ne vous fumez?
Viktor, tu sais que je suis très en colère contre vous. "" Pour quoi faire? "
"Ils me disent que vous avez commencé l'éloge de George Sand.
Une femme en arrière et rien d'autre!
Comment peut-on la comparer avec Emerson? Elle hasn'ta seule idée de l'éducation ou
physiologie ou de quoi que ce soit.
Je suis sûr qu'elle n'a jamais entendu parler de l'embryologie et dans ces jours-ci ce qui peut être
fait sans cela? (Evdoksya effectivement leva les mains.)
Oh, quel merveilleux article Elisyevich a écrit à ce sujet!
Monsieur He'sa de génie. (Evdoksya constamment utilisé le mot
«Gentleman» au lieu du mot «homme».)
Bazarov, s'asseoir près de moi sur le canapé. Vous ne savez pas, peut-être, mais je suis terriblement
peur de vous. "" Et pourquoi, je vous prie? "
"Vous êtes un gentleman dangereuse, vous êtes une telle critique.
Mon Dieu, quelle absurdité! Je parle comme une provinciale propriétaire-
-Mais je suis vraiment un.
Je gère mes biens moi-même, et figurez-vous, mon Yerofay huissier de justice - he'sa
Type de merveilleux, tout comme Pathfinder Fenimore Cooper - il ya quelque chose de si
spontanée autour de lui!
Je suis venu s'installer ici, c'est une ville insupportable, n'est-ce pas?
Mais que peut-on faire? "" La ville est comme n'importe quelle autre ville », fait remarquer
Bazarov froidement.
"Toutes ses intérêts sont si petits, c'est ce qui est si terrible!
J'avais l'habitude de passer les hivers à Moscou ... mais maintenant, mon mari légitime Monsieur Koukchine
vit là-bas.
Et d'ailleurs, Moscou aujourd'hui - je ne sais pas, ce n'est pas ce que c'était.
Je pense aller à l'étranger - je suis presque allé l'année dernière ".
"Pour Paris, je suppose", a déclaré Bazarov.
"Pour Paris et à Heidelberg." "Pourquoi à Heidelberg?"
"Comment pouvez-vous demander! Bunsen y vit! "
Bazarov n'a pu trouver aucune réponse à cette question.
"Pierre Sapozhnikov ... le connaissez-vous?" "Non, je ne sais pas."
"Ne pas connaître Pierre Sapozhnikov ... il est toujours à Lydia Khostatov de."
«Je ne la connais pas non plus."
"Eh bien, il entreprit de me raccompagner. Dieu merci, je suis indépendante - pas de I've
les enfants ... qu'est-ce que je dis? Dieu merci!
Peu importe si! "
Evdoksya roula une cigarette entre ses doigts, brun avec des taches de tabac, le mettre
à travers sa langue, il léchait et ont commencé à fumer.
La femme de chambre venait avec un plateau.
"Ah, voici le déjeuner! Est-ce que vous avez un ap ritif en premier?
Viktor, ouvrir la bouteille; qui est dans votre ligne ".
"Oui, c'est dans ma ligne», marmonna-t Sitnikov, et de nouveau prononcé un piercing convulsive
rire. "Y at-il de jolies femmes ici?" A demandé
Bazarov, comme il a bu un troisième verre.
"Oui, il ya,» répondit Evdoksya, "mais ils sont tous si la tête vide.
Par exemple, mon ami est Odintsova agréable à regarder.
C'est dommage qu'elle a obtenu une telle réputation ... Bien sûr, qui ne seraient pas
question, mais elle n'a pas d'opinion indépendants, pas de largeur de vues, rien ... de ce que
genre.
L'ensemble du système de l'éducation veut changer.
J'ai beaucoup pensé à elle, nos femmes sont si mal éduqués ».
"Il n'y a rien à faire avec eux», interposé Sitnikov; «il faut à mépriser
eux et je les méprise totalement et complètement. "
(La possibilité de ressentir et d'exprimer le mépris était la sensation la plus agréable
à Sitnikov, il a attaqué les femmes en particulier, ne se doutant pas qu'il serait
être son destin quelques mois plus *** à grincer des dents à
sa femme simplement parce qu'elle avait été né Durdoleosov princesse.)
«Pas un seul d'entre eux serait capable de comprendre notre conversation, pas un de
elles mérite d'être parlé par des hommes graves, comme nous. "
"Mais il n'est pas nécessaire que ce soit pour eux de comprendre notre conversation," fait remarquer
Bazarov. «Qui voulez-vous dire?" Evdoksya triste.
"Les jolies femmes."
"Qu'est-ce? Avez-vous ensuite partager les idées de Proudhon? "
Bazarov se redressa fièrement. «Je partage les idées de personne, je n'ai moi-même."
"Merde à toutes les autorités!" A crié Sitnikov, ravi d'avoir l'occasion de
s'exprimer hardiment en face de l'homme qu'il admirait servilement.
"Mais même Macaulay ...», Mme Kukshina essayait de dire.
"Damn Macaulay!" Tonna Sitnikov. "Allez-vous défendre ceux et celles idiot
femelles? "
"Pas pour les femmes stupides, non, mais pour les droits des femmes que j'ai juré de
défendre jusqu'à la dernière goutte de mon sang. "" Merde ... ", mais ici Sitnikov arrêté.
"Mais je ne vous conteste pas que," at-il dit.
"Non, je vois que vous êtes un slavophile!" "Non, je ne suis pas un slavophile, cependant, de
Bien sûr .... "" Non, non, non!
Vous êtes un slavophile.
Vous êtes un supporter du despotisme patriarcal.
Vous voulez avoir le fouet à la main! "" Un fouet est une bonne chose ", a déclaré Bazarov,
"Mais nous avons jusqu'à la dernière goutte ..."
"De quoi?" Interrompu Evdoksya. "De champagne, Avdotia plus honoré
Nikitichna, de champagne -. Pas de votre sang "
"Je ne pourrai jamais écouter calmement lorsque les femmes sont attaqués," a poursuivi en Evdoksya.
«C'est affreux, affreux. Au lieu de les attaquer, vous devriez lire
Michelet livre De l'Amour!
C'est quelque chose d'exquis! Messieurs, laissez-nous parler d'amour ", a ajouté
Evdoksya, laissant son accoudoir sur le coussin de canapé froissé.
Un silence soudain suivi.
"Non, pourquoi devrions-nous parler d'amour?", A déclaré Bazarov.
"Mais vous avez mentionné tout à l'heure une Odintsov Madame ... C'était le nom, je pense - qui
est la dame? "
«Elle est charmante, délicieuse," grinçait Sitnikov.
"Je vais vous présenter. Clever, riche, une veuve.
C'est dommage qu'elle n'est pas encore assez avancée, elle devrait voir plus de notre Evdoksya.
Je bois à votre santé, Eudoxie, trinquent!
Et toc toc et l'étain et-Tin-Tin!
Et toc, toc et, et Tin-Tin-tin! "" Viktor, tu es un coquin! "
Le déjeuner a été prolongée.
La première bouteille de champagne a été suivie par une autre, par un tiers, et même par un
quatrième ... Evdoksya bavardait sans reprendre haleine; Sitnikov son appuyée.
Ils ont parlé beaucoup au sujet de savoir si le mariage était un préjugé ou d'un crime, si les hommes
sont nés égaux ou non, et c'est précisément ce qui constitue l'individualité.
Enfin les choses allèrent si loin que Evdoksya, rincé à partir du vin qu'elle avait bu, a commencé
tapotant avec ses doigts à plat sur un piano discordante, et chantant dans un husky
la voix, des chansons tziganes en premier, puis Seymour
Schiff chanson Grenade se trouve endormie, tandis que Sitnikov attaché un foulard autour de sa tête
et a représenté l'amant meurt dans les mots
"Et tes lèvres sur les miennes En brûlant enlacent baiser ..."
Arkady n'en pouvait plus. «Messieurs, ce tohu-bohu se rapproche," at-il
fait remarquer à haute voix.
Bazarov, qui, à de rares intervalles avait jeté un mot sarcastique ou deux dans le
conversation - il a payé plus d'attention au champagne - bâilla bruyamment, se dressa sur ses pieds
et sans prendre congé de leur hôtesse, il s'éloigna avec Arkady.
Sitnikov se leva et les suivit.
"Eh bien, que pensez-vous d'elle?" At-il demandé, en sautant obséquieusement d'un côté à
une autre. "Comme je vous l'ai dit, une personnalité remarquable!
Si seulement nous avions plus de femmes comme ça!
Elle est, à sa manière, un phénomène très morale. "
"Et c'est que la création de votre père est aussi un phénomène moral?" Murmura-t-Bazarov,
pointant vers une boutique *** à laquelle ils passaient à ce moment.
Sitnikov encore donné libre cours à son rire aigu.
Il était honteux de son origine, et connaissait à peine s'il ya lieu de se sentir flattée ou
offensé par la familiarité inattendue Bazarov.