Tip:
Highlight text to annotate it
X
CHAPITRE XIV Comment Candide et Cacambo furent reçus par
Les jésuites du Paraguay.
Candide avait amené un tel valet avec lui, de Cadix, que l'on rencontre souvent avec le
côtes d'Espagne et dans les colonies américaines.
Il a été un trimestre, Espagnol né d'un métis dans le Tucuman, il avait été le chant-
garçon, sacristain, matelot, moine, colporteur, soldat, laquais.
Il s'appelait Cacambo, et il aimait son maître, parce que son maître était un très bon
homme. Il a rapidement sella l'andalouse deux
les chevaux.
«Allons, maître, suivons le conseil de la vieille femme; partons, et courir
sans regarder derrière nous. "Candide versa des larmes.
«Oh! ma chère Cunégonde! doit je vous laisse simplement à un moment où le gouverneur allait
de sanctionner nos noces? Cunégonde, amené à une telle distance ce
vas-tu devenir? "
«Elle fera aussi bien qu'elle le peut», dit Cacambo; «les femmes ne sont jamais à perte,
Dieu pourvoit pour eux, laissez-nous exécuter. "" Où es-tu me porter?
Où irons-nous?
Que ferons-nous sans Cunégonde? "Dit Candide.
«Par saint Jacques de Compostelle», dit Cacambo, «vous alliez à lutter contre
les jésuites, laissez-nous aller combattre pour eux, je sais bien la route, je vais vous conduire à la
leur royaume, où ils seront charmés
d'avoir un capitaine qui comprend l'exercice bulgare.
Vous ferez une fortune prodigieuse, si nous ne trouvons pas notre compte dans un monde dans lequel nous
sera dans un autre.
C'est un grand plaisir à voir et à faire de nouvelles choses. "
«Vous avez devant été au Paraguay, alors?" Dit Candide.
"Oui, bien sûr,» répondit Cacambo: «J'ai été esclave dans le Collège de l'Assomption,
et je suis familiariser avec le gouvernement des bons Pères ainsi que je suis avec les
rues de Cadix.
C'est un gouvernement admirable.
Le royaume est plus de trois cents lieues de diamètre, et divisé en
trente provinces, il ya les Pères possèdent tous, et le peuple rien, c'est un
chef-d'œuvre de la raison et la justice.
Pour ma part je ne vois rien de si divin que les Pères qui, ici, faire la guerre à des rois de
Espagne et au Portugal, et en Europe confessent ces rois; qui tuent ici des Espagnols, et
à Madrid les envoient au ciel, ce qui me ravit, laissez-nous faire avancer.
Vous allez être le plus heureux des mortels.
Quel plaisir ce sera à ces Pères d'apprendre que le capitaine qui sait l'
L'exercice bulgare est venu à eux! "
Dès qu'ils ont atteint la première barrière, Cacambo dit à la garde avancée qu'un
capitaine demandait à parler à mon seigneur le commandant.
Avis a été donné à la garde principale, et aussitôt un officier paraguayen a couru et
se coucha aux pieds du commandant, de transmettre ces nouvelles à lui.
Candide et Cacambo furent désarmés, et leurs deux chevaux andalous saisis.
Les étrangers ont été introduits entre les deux files de soldats; le commandant était à
l'autre bout, avec le bouchon de trois cornes en tête, sa robe retroussée, une
l'épée au côté, et un esponton à la main.
Il appela, et aussitôt les nouveaux venus ont été englobés par quatre-vingt
soldats.
Un sergent leur dit qu'ils doivent attendre, que le commandant ne pouvait pas parler pour eux, et
que le révérend père provincial ne souffre pas qu'aucun Espagnol ouvre la bouche
mais en sa présence, ou de rester plus de trois heures dans la province.
«Et où est le révérend père provincial?" Dit Cacambo.
"Il est sur la parade juste après la messe,» répondit le sergent,
»Et vous ne pouvez pas baiser ses éperons jusqu'à trois heures d'ici."
"Cependant", dit Cacambo, «le capitaine n'est pas un Espagnol, mais un Allemand, il est prêt
à périr par la faim ainsi que moi-même; ne peut pas nous avons quelque chose pour le petit déjeuner,
pendant que nous attendons sa révérence? "
Le sergent alla immédiatement à familiariser le commandant de ce qu'il avait entendu.
«Dieu soit loué!", A déclaré le commandant révérend », car il est un Allemand, je peux
lui parler; l'emmener à mon arbre ".
Candide a été menée à la fois à un pavillon magnifique, ornée d'une
très jolie colonnade de marbre vert et or, et avec des treillages, en joignant
parraquets, oiseaux-mouches, oiseaux volent-, la Guinée-poules, et tous les autres oiseaux rares.
Un excellent déjeuner était préparé dans des vases d'or, et tandis que les Paraguayens
mangeaient du maïs dans des écuelles de bois, dans les champs ouverts et exposés à la chaleur de
le soleil, le révérend père commandant retiré dans sa tonnelle.
Il était un très beau jeune homme, avec un visage plein, peau blanche, mais haute en couleur;
il avait un sourcil arqué, l'œil vif, les oreilles rouges, les lèvres vermeilles, l'air hardi, mais ces
une audace car ni appartenu à un Espagnol ni un jésuite.
Ils sont retournés leurs bras à Candide et à Cacambo, et aussi les deux andalous
chevaux; à qui Cacambo donné un peu d'avoine à manger juste par la tonnelle, ayant un regard sur
eux tout le temps pour la peur d'une surprise.
Candide premier baiser l'ourlet de la robe du commandant, puis ils s'assirent pour
table. «Vous êtes, alors, un Allemand?", A déclaré le jésuite
à lui dans cette langue.
«Oui, mon révérend père," répondit Candide. Comme ils ont prononcé ces mots ils ont regardé
à l'autre avec un grand étonnement, et avec une telle émotion qu'ils ne pouvaient pas
cacher.
»Et de quelle partie de l'Allemagne ne viens-tu?", A déclaré le jésuite.
«Je suis originaire de la province de Westphalie sales», répondit Candide; «Je suis né
dans le château de Thunder-ten-tronckh. "
«Oh! Ciel! est-ce possible? "cria le commandant.
"Quel miracle!" S'écria Candide. «Est-ce bien vous?", A déclaré le commandant.
"Il n'est pas possible!" Dit Candide.
Ils reculèrent; ils s'embrassèrent; ils perdent ruisseaux de larmes.
«Quoi, c'est vous, mon révérend père? Vous, le frère de la belle Cunégonde!
Vous, qui a été tué par les Bulgares!
Vous, fils du baron! Vous, un jésuite au Paraguay!
Je dois avouer que c'est un monde étrange que nous vivons
Oh, Pangloss!
Pangloss! quelle joie que vous seriez si vous n'aviez pas été pendu! "
Le commandant renvoya les esclaves noirs et les Paraguayens, qui les a servis avec
liqueurs dans des gobelets de cristal de roche.
Il a remercié Dieu et saint Ignace mille fois; il serrait Candide entre ses bras, et
leurs visages étaient baignés de larmes.
«Vous serez plus surpris, plus touchés, et transportés», dit Candide, «quand je
vous dire que Cunégonde, votre soeur, que vous croyez avoir été éventrée, est en
parfaite santé. "
"Où?" "Dans votre quartier, avec le gouverneur
de Buenos-Ayres, et j'allais à lutter contre vous ".
Chaque mot qu'ils poussaient dans cette longue conversation, mais a ajouté merveille à merveille.
Leurs âmes flottaient sur leur langue, était attentive dans leurs oreilles, et étincelante dans
leurs yeux.
Comme ils étaient Allemands, ils se sont assis un bon moment à table, en attendant le révérend père
Provincial, et le commandant a parlé à son cher Candide comme suit.