Tip:
Highlight text to annotate it
X
Content de te voir.
Bonne semaine ?
Ça a été.
- Et toi ?
- Tranquille.
Le tiercé gagnant.
J'ai perdu
un demi-million de matos
à l'église,
six de mes meilleurs soldats
se sont fait serrer,
mais le clou,
c'est que les Salvadoriens
me fournissent plus.
Tu trouveras un autre plan.
En attendant,
comment on récupère mon fric ?
T'es dealer, c'est les risques
du métier.
Je mène mal mes affaires ?
Il me faudrait peut-être un associé.
La part est à 20 000, en liquide,
payable avant demain.
Tu touches à ta came ou quoi ?
Arrête !
J'ai pas cet argent.
Je sais que t'as des à-côtés.
Dis-toi que c'est les risques
du métier.
Une dernière chose...
Quoi ?
C'est Kozodav ?
Il paie pas de mine.
Méfie-toi, ses ennemis nourrissent
les poissons du fleuve.
C'est la voiture de Kozodav ?
Couvrez-moi,
je change le disque dur.
Ils sont à 10 m,
ça peut pas attendre ?
Le disque est plein
et il est sur un gros coup.
Faut qu'on lise le disque.
Oublie ce qu'ont dit ces types.
Shane dit quoi à Antwon ?
Rien d'incriminant.
- T'as vu les bandes ?
- Ronnie, oui.
T'inquiète.
On ouvre l'œil.
Les Russes débarquent.
Magne-toi.
Bonsoir, messieurs.
- Vous désirez ?
- J'ai cru le Bolchoï en ville,
puis j'ai vu le tatouage.
Je veux ton nom, ton rang,
et ton numéro de série, camarade.
Les fouilles,
c'est pour les Noirs
et les métèques.
J'ai un avocat juif,
Paul Hirschheimer.
Si vous voulez me parler, appelez-le.
Il est armé.
Tu peux faire le malin,
mais pas porter un flingue.
Tu vas pouvoir appeler ton avocat.
Il est garde du corps.
Il a un permis.
Je vous dois des excuses.
On ne vous ennuiera plus.
C'est la vidéo qu'on a extraite
du disque de Kozodav.
Il va faire cramer un immeuble
pour arnaquer une assurance.
Quand ?
Il a engagé quelqu'un,
ça peut arriver à tout moment.
On connaît l'exécutant ou la cible ?
Sûrement un quartier chic !
Il riait en disant
que c'était plein de Mexicains.
On a quoi contre lui
pour le moment ?
On a 10 cas
d'extorsion, de vol.
Il en prendrait pour 20 ans.
On se sert de ça
pour qu'il donne l'incendiaire.
Il est temps d'en finir.
J'appelle le chef.
Rassemblez votre équipe
et amenez-le.
Je doutais que vous puissiez
gérer les saisies et les écoutes,
mais félicitations.
Ronnie y est pour beaucoup.
Beau travail !
Grand Chef, Vic avoir besoin
machine à roues
pour arrêter méchants.
Je savais pour l'espagnol,
mais les signaux de fumée...
Un criminel conduit ma caisse
quelque part.
J'offre 2 places pour les Lakers
- à qui la rapporte.
- Une préférence ?
Dutch, tu conduis quoi
en ce moment ?
Une Subaru.
Tout sauf une Subaru.
Je m'occupe tout de suite
de ta merveille.
Une rapide.
Je peux rien contre ces connards
si j'ai pas une nerveuse.
Allons lui trouver sa voiture.
On arrête les Russes ou quoi ?
Le capitaine est en retard.
Faut l'attendre.
Je l'ai pas fait revenir.
Le capitaine voulait
quelqu'un des Mineurs.
Peu importe.
Vous savez quoi faire,
en position dans 20 minutes.
Attendez.
- Un problème ?
- Changement de plan.
La descente dans l'église ?
Ça s'est pas passé comme ça.
Personne ne criait.
La bande a été montée.
Où est la version originale ?
C'est la version
qui sera au journal télévisé.
- Où l'avez-vous eue ?
- Un journaliste nous l'a passée.
Il a l'original ?
J'en doute,
mais préoccupez-vous plutôt
de vous sortir de là.
Les 12 kilos d'héroïne
devraient faire l'affaire.
Le service de presse s'occupe
de notre réaction.
En attendant, le Banditisme
s'occupe de Kozodav.
Voici John Sullivan,
leur responsable.
Bravo, vous avez fait du bon boulot.
L'affaire est bien ficelée.
Notre affaire !
On a beaucoup travaillé
sur ce dossier.
- L'arrestation nous revient.
- Kozodav est un gros poisson.
On risque de tout gâcher
si vos têtes
se retrouvent à la une le même jour.
Il descend notre projet
depuis le début.
Voici des chiffres.
Grâce à votre bon travail,
la criminalité a augmenté
de 4 % dans ce district.
J'ai promis
à mes électeurs que je passerais
toutes les saisies en revue.
Je compte avoir accès
à tous vos dossiers.
Mackey va vous mettre au parfum
et vous aidera au besoin.
C'est clair ?
Limpide.
Je me renseigne pour la vidéo.
Je trouverai l'original.
On va se sortir de là.
En attendant, travaillez
avec Shane sur son affaire.
C'est quoi ?
Un Byz Lat qui veut servir d'indic
pour sortir de taule.
Le Bureau des prisons
accorde rarement ça.
Le chef s'en est chargé
personnellement.
L'informateur de Shane
travaille avec Ernesto Dienta,
le roi Byz Lat de la contrebande.
Armes, drogue, il fait tout.
Plus pour longtemps.
Prenez Lemansky.
Je veux voir
comment marche la vieille équipe.
- Génial.
- Du nouveau
sur Angie ?
On est toujours dessus.
Je sens que ça va mal se terminer.
Capitaine !
Une petite est à Mission Cross
avec des brûlures à la gorge
- et au visage.
- Pourquoi ?
On l'aurait forcée à boire
de l'acide. Ils s'occupent d'elle.
Quel âge a-t-elle ?
- D'après le père adoptif, 7 ans.
- Elle est placée ?
Attendez-moi, j'arrive.
Hielo Gutierrez.
5 ans pour vol à main armée.
Il a couvert ses potes
et ils lui ont rendu visite
qu'une fois.
C'est plus que moi j'irai les voir.
Ce sera bon de me venger.
Hielo est sorti depuis un mois.
Son pote Ernesto le relance
dans le circuit. Prêts ?
- On va où ?
- Echo Park, Ernesto et Hielo
ont rancard avec un serveur
de la réserve indienne de Cabazon.
- Ils trafiquent quoi ?
- Des clopes.
Là-bas, elles sont détaxées.
Les Byz Lat les revendent
en empochant les taxes.
Ça sort de l'État.
- C'est un crime fédéral.
- On les arrête,
avec la loi RICO,
on dégage la moitié des Byz Lat.
J'ai appris avec le meilleur.
Je fais équipe avec Vic.
Tu vas avec Army et Hielo.
C'est bon ?
On y va.
Reste tranquille.
Joue au bon soldat.
Le type avec Hielo,
c'est Ernesto.
Le roi Byz Lat de la contrebande.
Il règnera
depuis une cellule de Chino.
L'autre, c'est Garcia.
Il bosse à la réserve.
Les paquets, ça me connaît.
Je veux des cartouches.
Je peux en avoir 300 par mois.
Combien ?
10 000, en liquide à la livraison.
Il mord, on va bientôt le pêcher !
Vous avez fait vite.
- J'ai appelé votre portable.
- C'est rien.
Corrine Mackey,
le capitaine Rawling.
Enchantée. Comment va la petite ?
Coma. Joya a l'œsophage
et l'estomac brûlés.
Elle est sous respirateur.
Où sont les parents ?
Voilà son père adoptif.
C'est lui qui l'a amenée.
Il semblerait qu'elle ait aussi subi
une agression sexuelle.
Elle a avalé quoi ?
Un détergent, ça aurait dû la tuer.
- Elle peut y rester.
- On y va ?
La Protection de l'enfance ?
Ils envoient un travailleur social.
Voilà qui arrangera tout...
Joya vit
- avec d'autres enfants ?
- Je ne sais pas.
Le violeur
a peut-être voulu détruire
ses traces d'ADN
si l'agression a aussi eu
un caractère buccogénital.
Merci d'avoir appelé si vite.
Ramenez le père adoptif au bercail.
Interrogez-le. On va passer
- chez lui.
- Vous nous séparez ?
Je gère mon effectif.
Entrez.
- Capitaine Rawling.
- Claudette Wyms.
- Comment va Joya ?
- Elle est grièvement blessée.
C'est terrible. Ces enfants
ont souffert de violences
et ils les reproduisent.
- Qui était à la maison ?
- Les 7 enfants et Frank.
J'étais allée faire les courses.
Il m'a prévenue
en allant à l'hôpital.
Comment tu t'appelles ?
Bibi.
On doit voir tous les enfants.
Fais-les tous venir ici.
Vous nous montrez
où votre mari a trouvé Joya ?
La salle de bains des enfants.
Par ici.
Désolée pour l'odeur, Joya a vomi.
Où est la bouteille de détergent ?
Bibi doit savoir, c'est l'aînée.
Elle s'occupe des petits.
Ce sont les médicaments
des enfants ?
Ils suivent tous un traitement.
Ils ont des problèmes.
C'est quoi, ce cadenas ?
Ce placard, c'est notre abri.
Un abri pour qui ?
Vous y enfermez les enfants ?
On les punit parfois.
Ils ont des troubles
du comportement.
Ça leur permet de se calmer.
Vous venez d'admettre
que vous les maltraitez.
C'est pas l'avis de mon mari.
On envoie bien
les enfants dans leurs chambres.
Nous, on a que ça.
Vous savez qui aurait pu forcer
Joya à boire ?
Vous avez l'embarras du choix.
Vous avez du neuf ?
On a les premiers résultats.
Joya n'a pas été violée ce matin.
Ça remonterait à 24 ou 48 heures.
- Et le père ?
- Il est autoritaire,
alors le placard me surprend pas.
Mais c'est pas un violeur.
Les dossiers des enfants ?
On vient de les recevoir.
C'est digne du marquis de Sade.
L'un d'eux a dû faire le coup.
Alors, ça nous fait 6 suspects.
Non, 7.
Je ne compte pas Joya.
Moi non plus.
Ils étaient 6.
On les a tous vus.
C'est pas ce qu'il y a là-dedans.
Darnell Garry. 17 ans, bipolaire,
passé violent.
Où est-il ?
Parlez-nous de Darnell Garry.
C'était l'aîné. Il s'est enfui
il y a 3 mois.
La Protection de l'enfance
est au courant ?
Je leur ai envoyé un mail.
Je peux vous l'imprimer.
Ils n'ont pas donné suite ?
Je travaille pour le comté
depuis longtemps.
Je sais me couvrir.
Vous avez encaissé ses chèques.
Comment vous allez vous couvrir ?
Ma femme gère les comptes.
On reçoit beaucoup de chèques,
c'est dur de faire la différence.
On l'a remarqué le mois dernier.
Je leur ai envoyé un mail.
Vous ne regrettez pas Darnell ?
Il était incontrôlable.
Il aurait dû être à l'hôpital
ou en prison.
Votre placard
n'a pas eu raison de lui ?
La maltraitance, c'est un crime.
Vous n'accueillerez plus d'enfants.
La gravité du chef d'accusation
dépend de vous.
Quand avez-vous vu Darnell
pour la dernière fois ?
Il y a environ 2 semaines,
il croyait qu'on était sortis.
Il était venu voler de la nourriture
et des médicaments.
Vous savez où il est allé ?
Peut-être chez sa mère.
Elle se drogue, lui aussi sûrement.
Il a laissé les médocs
qui l'auraient aidé.
Le père a signalé la disparition
il y a des mois.
Pourquoi n'étions-nous pas
au courant ?
Il ne nous a pas prévenus.
C'est le mail qu'il vous a envoyé.
Il est parti depuis 3 mois.
Combien de visites avez-vous faites ?
Deux.
Vous n'avez pas vu
qu'un enfant manquait ?
Ils ont touché les chèques
et Darnell n'a pas été contrôlé.
Qui se retrouve à faire
ces contrôles ? Mes hommes.
Ces jeunes finiront en prison,
ce sont des bombes à retardement.
On les balade, on les perd de vue
jusqu'à ce qu'ils explosent.
Je suis ici par courtoisie.
Si vous aimez donner des leçons,
devenez prof.
Je sais que vous manquez
de moyens, nous aussi.
- Mais on doit faire mieux.
- Par "on", vous voulez dire moi.
Si un ado est porté disparu,
cherchez-le au lieu de parler.
Aux Affaires familiales,
je vous côtoyais quotidiennement.
Vous préfériez remplir
les foyers plutôt que de regrouper
les familles.
On s'occupe de dizaines de milliers
d'enfants.
On a fait une erreur.
Il s'agit d'un enfant.
Tout comme celui qui est à l'hôpital.
- Vous pouvez appeler ma chef.
- Parfait.
Je lui dirai
pourquoi je vous arrête.
- Quoi ?
- Négligence et maltraitance.
Cette maison vous était assignée,
vous étiez responsable.
Qu'est-ce qu'elle fait ?
Elle enfourche
son cheval de bataille.
Elle a le sien
ou vous lui prêtez le vôtre ?
- Quel est le problème ?
- Vos plaques sont périmées.
Vos papiers.
Ça sent la marijuana.
Tout le monde sort du véhicule.
Allez !
On visitait la ville.
Les mains sur la tête
et tournez-vous.
Avancez.
Vous appartenez à un gang ?
Vous êtes tatoués ?
Les 8 Street, c'est des scouts ?
Je suis seulement venu voir
mon cousin.
Je l'informerai
des heures de visite.
Je crois qu'on a trouvé
ta nouvelle caisse.
Des types de Chicago
avec trop de stupéfiants.
Si ça marche,
les tickets sont pour toi.
Sièges en cuir.
La totale.
T'auras peut-être même droit
à un dîner.
Alors ?
Le Banditisme a attendu deux heures.
Ils sont tous venus, sauf Kozodav.
Sullivan a choisi d'intervenir.
Kozodav court toujours ?
Sullivan était obligé.
Un immeuble va être brûlé.
Il a pensé qu'ils diraient
où trouver Kozodav.
Ils demandent tous leurs avocats.
Monica vous a raconté ?
- En gros.
- On a besoin de votre aide.
Je rassemble mon équipe
et on va le trouver.
Pas sur le terrain.
- Qu'attendez-vous de lui ?
- Qu'il transcrive les cassettes.
S'il y a des indices
sur sa planque, on doit le savoir.
Où allez-vous ?
Plus je reste ici,
plus Kozodav s'éloigne.
Vous avez reçu un ordre.
Obéissez.
Vous avez une minute ?
Un immeuble s'apprête à flamber,
faites vite.
La vidéo de l'église
vous préoccupe,
mais je devrais être sur le coup.
Le Banditisme s'en occupe.
On se connaît depuis longtemps.
Il y a un problème
et j'aimerais le connaître.
Si vous vouliez énerver Aceveda,
c'est réussi.
Il fait pression sur le chef.
Je ne fais qu'obéir aux ordres
et avoir des résultats.
C'est vrai, mais votre réputation
vous colle à la peau.
- Je fais au mieux !
- Pensez
à votre famille, faites tout
pour que Rawling réussisse.
Parce qu'elle vous a donné
votre dernière chance.
- On cherche votre fils.
- Darnell ?
C'est la Protection de l'enfance ?
La police. Il a peut-être été témoin
d'un incident.
Il a dû faire le coup.
Pourquoi ça ?
C'est un bon à rien.
Il vient me voler
pour s'acheter de la drogue.
- Il se fournit où ?
- Partout.
- Mais je sais où il touche sa paie.
- Il travaille ?
Il tapine.
Il suce des queues sur la 4e rue.
Passez-lui le bonjour.
J'ai pas touché à Joya
et je lui ai rien fait boire.
On aimerait te croire,
mais on va faire un prélèvement
d'ADN pour être sûrs.
Je vous y autorise pas.
Frank est encore ton tuteur légal.
- Vous nous y autorisez ?
- Bien sûr.
J'ai peut-être déconné.
Mais lui ?
Il peut pas s'en tirer comme ça.
- Tu as violé Joya ?
- Vous avez vu ce que je me tape.
Et moi, je baise quand ?
- Je me vide les couilles quand ?
- Elle a 7 ans.
J'espère que t'auras la chaise !
C'est sa faute.
Il nous enfermait !
Quelques minutes seulement,
pour te calmer, espèce de brute !
- Des heures, plutôt !
- Assieds-toi.
Il appelait ça le trou.
C'était aux aînés
de faire régner l'ordre.
Les petits
pleuraient pendant des heures
dans ce placard.
Le coup du détergent,
c'était pas moi.
Bibi devait vouloir arranger le coup
pour pas finir au trou.
Ernesto doit dire qu'il vend
les clopes hors de l'État.
Mais laisse-le parler,
sois pas lourd.
T'inquiète.
Il me prend pour son frère.
Il verra rien venir.
Avant d'être enfermé,
j'ai sauté sa sœur de 14 ans.
Je l'ai dépucelée.
Ce con a rien capté.
Je lui ai dit
que je l'aidais en histoire.
- Histoire de la déflorer.
- Et si tu gardais ça pour toi ?
C'est quoi, ton problème ?
Quand on peut, autant en profiter.
Ça suffit !
- C'est un connard.
- C'est mon indic, je commande.
Alors, suis mes ordres.
Commence par nous foutre la paix.
En piste, joli cœur.
Garcia a appelé
pour la livraison.
Ça roule.
Il y en aura d'autres
quand on aura livré St-Louis ?
Je t'ai dit d'être discret !
T'aurais dû être plus clair.
Détends-toi.
On a assez bossé.
J'ai un cadeau pour te remercier
de ton travail.
Cette pute a personne à sucer.
Elle va s'occuper de toi !
J'ai des infos sur la cassette.
Le neveu de la femme qui a filmé
travaille avec Mitchell.
Antwon aurait monté la bande
pour l'envoyer à la presse ?
Elle ne reflète pas la réalité.
- Aidez-moi.
- Je connais les journalistes.
C'est trop ***.
Ces saisies passeront
devant le comité.
Les autres semblent réglo.
J'ai regardé
l'indice de criminalité.
Elle augmente
parce que vous avez maquillé
vos résultats.
Je suis punie
de ne pas l'avoir fait.
Il est temps de vous sortir
de cette histoire de saisies.
Seul le chef m'y forcera
et je me battrai
de toutes mes forces.
Alors commencez l'entraînement.
Je viens de lui parler.
Il a du mal à expliquer aux avocats
pourquoi Vic est responsable
d'un programme si controversé.
C'est de ça qu'il s'agit...
De Mackey.
Dès ce soir,
Vic incarnera
la descente de l'église.
Retirez-le du terrain,
- on vous donnera du mou.
- Il travaille.
J'assume mon choix.
- Vous ne voulez pas d'aide.
- De vous ?
Bien sûr. Des ordres, non.
Si Mackey reste, je viserai
le programme dans son ensemble.
- Le demi-tour était interdit.
- Exact.
Désolé.
Je connais mal le quartier.
Je cherche l'autoroute 5
depuis 20 minutes
et avec la pluie...
- C'est nul, hein ?
- Oui.
C'est la troisième à droite
sur Prince.
Vos papiers, s'il vous plaît.
La bouteille est ouverte ?
Elle est bouchée.
Elle a été ouverte, c'est interdit.
C'est le reste de midi.
La bouteille fait 400 dollars.
J'allais pas la laisser.
Sortez, s'il vous plaît.
J'ai bu un verre avec un client
il y a 3 h, je suis pas soûl.
Je vous ai demandé de sortir.
- Sérieux ?
- Vous avez entendu.
Sortez de la voiture.
Mettez-vous à l'arrière,
près du véhicule.
Des DVD pirates.
Vous comptez les vendre ?
C'est pour moi.
Je les ai achetés sur Olvera.
- Vous appartenez à un gang ?
- Quoi ?
Un gang.
Je vois un tatouage.
Remontez votre chemise.
Ça va pas ?
Lâchez-moi !
Reculez, calmez-vous !
Écoutez, je suis désolé.
Qu'est-ce que tu fous ?
Je m'occupe du tatouage
et de sa voiture.
Si son avocat ne le disculpe pas
pour les DVD,
on saisira sa voiture.
C'est notre boulot, non ?
Si ça se trouve,
on ira même voir les Lakers.
- Vic, faut que tu voies ça.
- Plus ***.
Maintenant.
Fermez à clé.
Ça a été filmé dans la voiture
de Shane hier soir.
Une dernière chose...
Quoi ?
Tu veux le corps de la petite ?
Avec tes balles et tout.
- Comment ?
- On échange.
Un corps contre un autre.
Qui ?
Vic Mackey.
Son corps contre le sien.
Tu dis qu'il est la cause
de mes ennuis.
Il abandonnera pas, alors...
Jamais !
Je t'offre un moyen de te libérer,
de briser les chaînes
de la servitude.
Je m'en fous,
envoie le corps aux flics.
Ça m'étonnerait.
Si j'envoie son corps aux poulets,
tu vas en taule.
Si tu vas en taule,
qui protègera ta petite femme
et ton fils ?
Un corps contre un autre.
Je te le proposerai plus.
Dis-moi quand c'est fait.
- Un instant.
- C'est le capitaine.
Planque ça.
Faites rien sans mon aval.
Pardon.
Je savais pas que c'était fermé.
Alors ?
Il faut que vous leviez le pied.
Temporairement.
Je ne peux plus vous laisser
diriger les saisies.
De quoi vous parlez ?
La descente à l'église
nous a foutus dans la merde.
Alors vous me sacrifiez ?
Je ne vous retire pas le projet,
mais vous devez être plus discret.
J'ai bossé dur là-dessus.
Vous deviez me soutenir, non ?
- Je protège le programme.
- Vous protégez votre cul !
Je gagne du temps
pour qu'on se sorte de là.
Aceveda a l'oreille du chef.
- Ce type vous en veut...
- Et vous avez les foies devant lui ?
C'est pas contre vous.
La seule différence entre Aceveda
et vous,
c'est que vous m'avez fait croire
que vous aviez du cran !
Vous étiez le vilain petit canard
quand je suis arrivée.
J'ai pris des risques
en vous offrant une 2e chance.
Je vous ai donné le pouvoir,
le respect.
Alors fermez-la
avant de tout perdre.
Je sais que c'est dur,
mais pensez à l'intérêt général.
Hielo est prêt à acheter.
Prêt pour la baston ?
Et comment !
Alors, c'est parti.
On a trouvé Darnell.
Il dit avoir violé Joya
alors que tu surveillais la maison.
C'est vrai ?
Que s'est-il passé ?
On est au courant pour le placard.
C'est pas sa faute.
Il ne te fera plus de mal.
Je suis désolée.
J'ai essayé d'arrêter Darnell.
J'ai pas pu.
- Joya allait parler.
- Tu l'as empoisonnée ?
Tu as voulu la tuer ?
Elle a dit qu'elle le raconterait
à sa maîtresse.
Ils auraient pu
nous faire changer de famille.
Je voulais pas courir le risque.
Le risque de quoi ?
D'aller dans un endroit pire.
Frank est pas si mal.
Dans les autres familles...
Au moins, lui, il me touche pas.
- Enlève ça !
- Il a enfreint la loi.
Tu as raison,
il y a du favoritisme.
Fouiller un Blanc rétablit peut-être
l'équilibre pour toi,
mais ça n'aide personne.
Il nous reste plus qu'à mettre
les Noirs et les basanés à la poubelle ?
Vu la quantité de drogue,
ils auraient pu dealer.
C'était pas des dealers.
Ils faisaient la fête.
Les jeunes cons auraient
des passe-droits ?
Ils doivent répondre de leurs actes.
Mais imagine comme il a dû bosser
pour payer sa voiture.
Arrête !
Quand il sortira,
comment il ira à son boulot ?
Il va se mettre à dealer.
On vient de créer un dealer !
S'il n'y avait pas eu l'Église,
ça aurait été moi il y a 10 ans.
Les rues ont changé en 10 ans.
J'ignore ce que ça vous fait
d'arrêter un Noir.
Vous ne pouvez pas savoir.
Je comprends ce déchirement.
Mais vous êtes flic, Julien.
À l'évidence,
le programme vous déplaît.
Je me fous de la race,
de la couleur ou de la religion.
Vous assumez ou vous partez.
Je m'occupe de votre transfert.
Mes chefs décideront
de votre mutation.
Garcia vient d'arriver
pour la vente.
Avec Vic, on va protéger
l'indic. Vous restez ici.
- Vous écoutez.
- Je sens pas Hielo, je viens aussi.
Tu restes.
C'est mon opération.
On y va.
Les cartouches,
comme promis.
Aboule le fric.
C'est bon.
Vous avez arrêté
mon travailleur social ?
Vous êtes sa supérieure ?
Pour qui vous prenez-vous ?
Il n'a rien à voir avec ce crime.
Il devait contrôler cette famille.
Le personnel est débordé.
Il n'est pas responsable.
Vous vous souvenez de moi ?
Monica Rawling, Affaires familiales ?
Et Lisa Rodriguez ?
Son père avait envoyé
sa mère à l'hosto.
- On avait travaillé ensemble.
- Et alors ?
Vous m'aviez promis
de placer leurs enfants.
Mais vous deviez être débordés ?
Relâchez mon collègue, maintenant.
J'avais promis à Lisa
que son papa lui ferait plus de mal,
mais vous l'avez laissé rentrer.
Il l'a battue avec un club de golf.
Elle est toujours dans le coma.
- Vous vous rappelez ?
- On a eu son profil psy après coup.
- Je vous l'avais dit.
- Je dois suivre le protocole.
Allez nettoyer vos rues
avant de fouiner dans mes maisons.
Une enfant violée et empoisonnée
m'a conduite dans l'une d'elles.
Mon collègue n'y est pour rien.
La faute à qui, alors ?
Je valide son travail.
Si vous avez un problème avec lui,
vous avez un problème avec moi.
On est d'accord.
Je vais le relâcher,
mais à la prochaine négligence,
il se retrouvera en taule.
Et à la suivante,
vous serez sa voisine de cellule.
Faites passer le message.
On suit la camionnette
et on serre les acheteurs.
Ça va être une super arrestation.
Tu m'étonnes, ce type est flippant.
Il a trahi son pote comme personne.
Il aura sa place
au tableau d'honneur.
Ce soir, c'est ma tournée.
Kozodav parle d'un coyote.
Il l'appelle
El Callado.
Le Muet.
Il passe des soldats en Russie.
Tu l'as dit au Banditisme ?
Tu déconnes !
Son coyote, il a un nom ?
Je l'ai pas.
Donne-moi une heure
et passe l'info à Sullivan.
Les cocktails,
ce sera une autre fois.
Pourquoi ?
Ma boss veut un rapport.
La prochaine fois.
Compte sur moi.
Je te dépose ?
Je vais marcher.
Tu devais venir seul.
Je te connais pas.
Peut-être.
Mais un membre de ton organisation
est un mouchard.
Te fous pas de moi.
Je suis prêt à te donner son nom.
Si tu m'aides.
C'est-à-dire ?
Tu connais El Callado ?
De nom. Il travaille surtout
avec les gros cartels.
Il va sortir
un mafieux russe, Alex Kozodav,
des États-Unis.
Il faut l'arrêter.
C'est pas un Byz Lat.
Je vais galérer
rien que pour lui passer un message.
Qui dit que ça en vaut la peine ?
S'il me donne Kozodav,
je te donne le nom de l'indic
et je m'assurerai que ta cargaison
de clopes arrive à St-Louis.
Le Russe est à cette adresse.
- Seul ou accompagné ?
- Seul. Il attend qu'on l'emmène.
Qui est l'indic ?
Hielo Gutierrez.
Je peux pas le croire.
C'est comme mon frère.
Il se vante d'avoir dépucelé
ta sœur de 14 ans.
Elle était si étroite
qu'il croyait l'enculer.
Il t'a dit qu'il l'aidait
à réviser son histoire ?
Fais ce qui te semble approprié.
Je promets de te couvrir.
T'as embauché un incendiaire
pour cramer un immeuble.
Je veux son nom et l'adresse.
Qui c'est ?
Parle pour me donner son nom
ou je tire.
Gregor. Gregor Barinat.
Je pensais
que personne la veillerait.
On est deux.
Du nouveau ?
Il paraît qu'elle va mieux.
Je suis allée trop loin aujourd'hui ?
On a tous nos marottes.
Quand j'étais petite,
le père de ma meilleure amie...
avait pour habitude...
de la battre régulièrement.
Je savais ce qui se passait,
ce qu'elle endurait,
mais je ne pouvais pas...
Je me sentais impuissante.
C'est encore pire maintenant.
Si vous venez prendre la relève,
j'ai des papiers sur les saisies
à préparer pour Aceveda, alors...
Devine qui est là, Alex ?
C'est Gregor.
T'allais brûler
ces Mexicains chez eux ?
Je ne suis pas un cordon-bleu.
J'ai trouvé ça délicieux.
Ça va ?
C'est cette petite fille, Joya...
Les cadavres,
on s'y habitue, ça ne fait plus rien.
Mais avec les enfants...
Ils s'accrochent, se battent.
Je sais.
Je te relis cette histoire ?
Viens là.
"Grand Copain Ours."
"C'était un grand ours brun.
Un ours empoté et pataud,
doux comme le miel."
Bordel !
Quoi ?
J'essaie de joindre Hielo
depuis 1 h.
Son portable répond pas.
Il doit sûrement baiser.
Après 5 ans de taule,
je baiserais non-stop.
Le chef s'est engagé
pour le faire sortir plus tôt.
S'il disparaît,
je passerai pour un con.
T'inquiète.
Kozodav ?
Et l'incendiaire.
- Comment l'avez-vous trouvé ?
- Il y a eu une fusillade.
On les a trouvés sur place,
menottés et bâillonnés.
L'important, c'est de les avoir.
Je suis flic.
Alors, vire ta lampe de ma tronche
et barre-toi.
Traduction :
Margaux Lamy
Sous-titrage :
DUBBING BROTHERS