Tip:
Highlight text to annotate it
X
La légende de Davies Gray! Blink se transforme en fossile!"
Que faites vous?!
Veux-tu nous tuer?
Nitch, ils sont sortis!
Pour de vrai!
Là-bas, il y a une chose étrange!
Où? Où est-til?
Il n'y a rien.
C'est...
T'es tu endormi en conduisant ou quelque chose de ce genre?
Idiote! Je ne ferais jamais une telle chose!
Voyons, voyons...
D'accord! Suivons-les!
Ce sont eux!
C'est...
Toutes les bicyclettes à la fois ont...
Maintenant ca ne va pas se casser du tout, n'est-ce pas?
Idiot! Une bicyclette qui ne roule pas est inutile!
Mais ouais, cependant on dirait qu'elle est solide.
N'est-ce pas?
Sais-tu quelque chose à propos de cet animal, Blink?
Non, c'est la première fois que je l'ai vu.
Vous ne pouvez plus utiliser ces bicyclettes.
Montez à bord de mon bus.
Vraiment?
Oû allez vous?
Une ville appelée Davies Gray
Nous sommes à la recherche du lac légendaire.
Un lac légendaire?
C'est juste. Nous y allons pour rechercher la pierre lumineuse qui s'y trouve.
Une pierre lumineuse?
Est-elle faite en diamant ou quelque chose de ce genre?
Je ne sais pas très bien, mais on dit qu'il est extrêmement rare.
Mais en fait, je ne suis pas à la recherche du trésor.
J'aime vivre des aventures.
Nitch, as-tu entendu cela?
Cette fois-ci, c'est certain nous allons devenir riches.
Bien, nous partons dans la même direction. Montez à bord!
Merci!
Ils ne peuvent pas juste venir içi comme ils le sented.
De toute façon, ils avaient l'air d'être des nuls.
Ton père a été capturé par l'Empereur Gross?
Il s'appelle Shiki Haruhiko.
Je suis désolé. Comme rien d'autre ne m'intéresse que les aventures...
Alors, tu as visité beaucoup d'endroits jusqu'à ce jour?
Oui. Je suis le chef Vega. Lui c'est Kignus.
Lui c'est Denev.
Et Spika.
Je suis Kakeru. Lui c'est Blink.
Je suis Princesse Kirara.
C'est juste. J'ai entendu dire que l'Empereur Gross est aussi à la recherche de ce lac légendaire.
Vraiment? Alors, nous allons peut-être trouver des indices à propos de mon père.
Tu as raison! Tu ne peux pas ignorer même une information insignifiante!
Balivernes. Ce que vous voulez vraiment c'est une information différente, n'est-ce pas?
Oops! Princesse Kirara, vous jouez à quoi avec cette calculatrice?
Etes vous en train de calculer le prix de cette pierre lumineuse?
C'est juste. Est-ce mal?
Si elle réagit ainsi avec assurance, je ne peux rien dire.
Non.
Tous possèdent des pierres.
Davies Gray est la ville des tailleurs de pierre, huh?
Je me fous des pierres normales. Où est ce lac légendaire?
Juste en dehors de la ville.
Il est gravement blessé.
Que s'est-il passé?
Vous ne devez pas toucher cette eau...
Pas cette eau...
Eau?
Idio!
Comme tu es parti à la recherche de ce la lac, tu as du recevoir une punition comme le dit la légende.
Punitio?
Tous ceux qui essaient de retrouver ce lac.
Vous les gars êtes ici pour la même chose, n'est-ce pas?
Non. Je suis à la recherche de mon père.
Voyons, voyons.
Est-ce que nous y sommes déjà?
Quoi? Juste en dehors de la ville?
Selon nos recherches, on dirait que cette pierre lumineuse est cachée dans le "Lac de Dieu" qui se trouve içi.
On dirait que personne n'a survévu et sorti par cette entrée içi après y avoir pénétré.
Nitch, qu'allons-nous faire?
Maintenant nous ne pouvons pas abandonner.
C'est juste! Je vais à l'intérieur!
Et toi, Kakeru?
Ce que le vieil homme a dit plus tôt est encore dans mon esprit.
D'ailleurs, je ne pense pas qu'il y aura içi une indice pour retrouver mon père.
C'est juste. Faisons un saut sur cette aventure.
Non! Si Tanba n'y va pa, mon plan est complètement ruiné!
Pourquoi?
Parce que...
Je peux dépendre sur toi, comme tu es si fiable.
Est-ce ainsi? Suis-je quelqu'un si digne de confiance?
C'est juste. Nous avons pu venir jusqu'içi grâce à toi, Tanba.
Nitch, une aventure s'accorde bien avec un dur à cuire, n'est-ce pas?
D'accord! Les amis, suivez moi!
Il existe une caverne de stalactites içi.
Est-ce que ca va?
Pourquoi est-ce que tu marche séparémment des autres?
Parce que je suis celui en charge de communiquer avec les aides d'urgences.
Est-ce ainsi? On dirait que tu n'as pas vraiment le goût des aventures.
Ce n'est pas juste! Etre le point de contact ne veut pas dire que ne je peux pas participer à une aventure
Hey, quelle direction devons nous prendre?
C'est étrange. Ce sentier n'existe pas sur cette carte.
Hey! Quelles genres de recherches as-tu faites?
Qu'est-ce qui ne va, Denev?
- J'ai apercu une ombre là-bas! - Quoi?
Hey! Attendez une minute!
Kakeru n'est pas encore arrivé jusqu'içi!
Mon dieu...
Quel est ce bruit?
Là-bas!
Est-ce que ca va?
Où sont les autres?
Mons. Tanba!
Princesse Kirara! Mons. Nitch! Mons. Satch!
Es-tu le seul à avoir survécu?
Que devons nous faire, Kakeru?
Je ne sais pas... Nous devons aller à leur rescousse.
Hey, Kignus, faisons de Kakeru le chef de notre équipe de secours.
Quoi? Moi?
Kignus est blessé.
Fais ce que tu plaît. Le seul chef pour moi c'est Vega.
S'il te plaît, Kakeru.
Essaie, Kakeru.
Mais... Comment allons-nous descendre ce trou?
C'est simple.
Nous sommes des aventuriers.
C'est juste!
Et toi, Kignus?
Tu es blessée. Vas tu rester ici?
Non!
Blink, je la laisse entre tes mains.
Incroyable! Blink peut voler?!
Bien, grimpons.
Merci.
Excellent pour toi.
Kakeru!
Blink!
Blink...
Kakeru, Kakeru!
Est-ce que je vais bien?
Blink t'a sauvé.
Blink...
Je suis désolé, Kakeru. Je suis arrivé en retard pour te sauver.
Maintenant, dépêchons nous.
- Comment ca a été? - J'ai encore échoué.
Quoi? Quelle gamin tenace.
Alors, sont-ils les hommes de Gross?
Je n'ai pas encore découvert cela.
Nous devons protéger le Lac de Dieu.
Utilisons notre dernier recours!
Kakeru, ne crois-tu pas que c'est un peu étrange?
Etrange?
Cette caverne s'est affaissée et la corde coupée... Je ne pense pas que ces choses sont survenues naturellement.
Alors, es-tu en train de dire que quelqu'un est responsable de ces choses?
Qu'est-ce qui ne va pas?
Il y avait quelque chose là-bas.
Il n'y a rien.
On dirait le fantôme d'un vieil homme.
Un fantôme?
Impossible. Tu as du faire erreur.
Je dis la vérité!
Rentrons. Je n'aime pas cela...
Mon dieu... C'est pourquoi tu peux juste être le point de contact.
Ne pleure pas, Spika. S'il y a un fantôme, je vais m'en débarasser!
Fantôme! Là-bas!
Là-bas?
Réveillez vous.
Je suis désolé.
Pourquoi est tu notre chef?
Ce chariot roule!
et ne s'arrête pas!
Que devons nous faire, Blink?
Au devant!
Il n'y a plus de rails!
Attention!
Non!
Regarde, Kakeru!
C'est une entrée différente!
Allons-y.
Quelle est cette lumière?
C'est la pierre lumineuse!
Kakeru!
Mons. Tanba, Princesse Kirara!
Mons. Nitch! Mons. Satch1
Ils sont tous devenus des pierres.
Comment est-ce arrivé, Blink?
Kignus...
Kignus!
Kignus! Kignus! Kignus!
Elle s'est transformée en pierre!
Comme les autres.
Des hommes de caverne!
J'ai peur...
Que dois-je faire, Blink?
Je ne peux pas les affronter!
Vas-y, Kakeru!
Kakeru, attention!
Blink...
Blink s'est aussi transformé en pierre!
Que dois-je faire maintenant, Blink?
Kakeru! Fais quelque chose!
Maintenant je dois me fier à moi seul...
Merde! Vous!
Incroyable, Kakeru!
D'accord!
J'ai réussi!
Prenez ceci!
Attends une minute!
Vous êtes...
S'il te plaît arrête de faire du mal aux Koborins.
Même si vous dites cela... Vous étiez en train de nous faire du mal!
Oui. Nous allons vous demander pardon. Nous sommes désolés.
Je suis le chef de ce village, et il y a une longue histoire derrière tout ceci.
Longue histoire?
Est-ce le village de ces Koborins?
C'est juste. Les gens de la ville et les Koborins habitaient autrefois ensemble en amis.
Ce sont eux qui m'ont appris le métier de tailleur de pierre.
Ils sont vraiment habiles.
Que c'est beau.
Ce sont les fleurs du souterrain.
Fleurs du souterrain?
Kakeru! Regarde!
Ce sont des pollens!
Grâce à cette eau spéciale qui provient du lac souterrain,
les fleurs peuvent pousser même dans un endroit comme celui-ci.
Eau spéciale?
C'est l'eau du Lac de Dieu.
Lac de Dieu? Vraiment?
Veux-tu le voir?
C'était notre objectif!
Que c'est beau.
C'est le légendaire Lac de Dieu.
Quoi?
Touche?
Pourquoi t'es tu arrêté?
Bien, si je le touche, peut-être que l'eau va devenir amère ou quelque chose de ce genre.
Qu'est-ce qui ne va pas?
Ils disent qu'ils veulent être amis avec toi.
Je peux aussi être votre ami, n'est-ce pas?
Je suis heureux. Les Koborins t'ont accepté.
Que voulez vous dire?
En fait, cette eau du Lac de Dieu
est l'eau pour fabriquer les pierres.
Alors, si tu avais touché cette eau, je serais devenu comme Blink...
C'est juste. C'est pourquoi nous devons le protéger quoi qu'il arrive.
Si l'Empereur Gross découvre ce lac,
il va en abuser à coup sûr. Alors ensemble avec les Koborins, nous avons mis en place une stratégie pour distraire les intrus,
en inventant une histoire à propos des pierres lumineuses.
C'est comme cela que nous avons empêché les intrus de venir.
Cependant, nous vous avons emmené jusqu'à ce lac parce que
nous avons voulu éprouver votre coeur véritable.
C'est juste! Pouvez-vous aider mes amis qui ont été transformés en pierre?
Oui, mais...
- Blink, Mons. Tanba, Princesse Kirara, Mons. Nitch, Mons. Satch, vous êtes devenus des fossiles! Vega, Denev, Kignus,
pouvez-vous ne rien faire?
Nous ne pouvons rien faire.
C'est vraiment irresponsable!
On dirait que si tu arrose du jus d'apricot sur les pierres, ils peuvent redevenir normaux.
Vraiment?
Yay!
Kakeru!
Blink!
Kakeru, ceci est...
Ce sont eux! Ils ont transformés les bicylettes en piere!
Ca ira, Mons. Tanba. Ce sont les gentils.
- Cette pierre lumineuse est magnifique. - Elle est vraiment belle.
- Je veux l'emmener avec nou.
Ne le touchez pas!
Vous allez redevenir des pierres!
Spika m'a tout raconté. Le courage de Kakeru nous a tous sauvés.
Kakeru, qu'en pense tu? Je vais faire de toi le co-capitaine.
Veux-tu te joindre à nous?
Merci, mais j'ai encore quelque chose à faire.
Je vois.
Je suis désolé que nous nous ne sommes d'aucune aide pour retrouver ton père.
Ca ira. Je vais certainement le retrouver.
Bonne attitude!
Tu t'es bien débrouillé même sans mon courage.
Sans blague!
Je me lasse d'être effrayé.
Ne t'éloigne jamais de moi.
Kakeru...
Kakeru, retournons au bus pour le départ!
Hey, Tanba, comment ose tu appeler ton sauveteur ainsi?
Capitaine Kakeru, allons-y.
Kakeru-chan ira, n'est-ce pas?
Kakeru-chan!
Kakeru! Bonne chance!
Au revoir!
Emporté par la vague de sept couleurs, nous avons atteints la cité sous-marine de Perle Muu.
Là-bas nous sommes devenus amis avec une sirène qui s'appelle Afro, mais
Agro et Blink ont été enlevés par un pirate.
Prochainement dans Blue Blink,
"Cité sous-marine: La princesse sirène de Perle Muu."
Partons ensemble pour cette aventure magique!