Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bienvenue sur E-com Idioms et Expressions Amoureuses 31.
Dans ces vidéos, nous allons vous apprendre des phrases souvent entendues dans les comédies romantiques
et expressions que vous pourrez utiliser dans vos propres vies amoureuses.
Nous allons vous donner quelques exemples et vous expliquer les situations adéquates dans lesquelles utiliser ces phrases.
Alors, écoutez attentivement, amusez-vous et c'est parti!
L'expression amoureuse d'aujourd'hui est:
Bon, "a fling" c'est en gros une très rapide, mais romantique relation amoureuse.
Ce n'est pas un amour profond. Ce n'est pas à long terme.
C'est juste amusant et rapide.
Et très souvent, on en parle en disant "summer fling"
ce serait peut-être pour des lycées ou des étudiants universitaires qui vont en vacances d'été
qui peut-être vont se faire un petit ami ou une une copine pour l'été à la plage
puis tous les jours ils traîneront ensemble, s'amuseront beaucoup, mais ce n'est pas quelque chose qui va amener à un mariage ou à quelque chose de sérieux.
C'est juste très rapide et amusant, "that's a fling."
Donc, nous allons écouter deux exemples.
Qu'as-tu fait pendant vos vacances?
Eh bien, je suis allé à Hawaii et j'ai rencontré un gars incroyable! On s'est vus tous les jours pendant six semaines entières! Et toi?
Je n'ai pas eu cette chance. "No summer fling for me. " J'ai dû suivre des cours d'été.
Ouch.
Donc l'une d'elle a eu ce "summer fling", une courte relation à Hawaii
et l'autre, "no summer fling.".
Très bien, écoutons l'exemple suivant.
Je dois être honnête avec toi.
Oui, qu'a tu en tête?
Je suis fatigué de jouer à ce jeu. " I'm not looking for a fling", Je suis à la recherche d'une relation qui aboutira au mariage.
Je vois. Malheureusement, je ne suis pas prête pour cela. Je veux juste m'amuser!
Bon, alors dans ce cas, vous avez deux personnes qui sortent peut-être ensembles.
Une veut " a fun fling" et l'autre veut une relation sérieuse qui aboutira au mariage.
Donc, ils n'ont pas l'air tout à fait faits pour l'autre.
Très bien, nous allons donc essayer d'utiliser cette expression, pour parler d'un "a fling" dans votre vie.
Peut-être que " you want a fling, maybe you don't want a fling, " mais soyez juste honnête.
Et nous nous reverrons la prochaine fois!