Tip:
Highlight text to annotate it
X
Oh, tu es venu sur cette terre
Tu as été élevé comme un orphelin
A travers des moments de grand désespoir, Oh Mohamed !
Tes journées de travail ont commencé
Comme un homme honnête et juste
Tu as montré ton intérêt
Et une nuit, dans cette cave,
Lorsque l’Archange est arrivé
Et notre vie dans ce monde
Ne serait plus jamais la même
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Ta lumière me montre toujours la voie
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Je désire ardemment le jour où je verrai ta face
Tu illumines mes journées
Et dans mon cœur tu resteras
A chacun de mes souffles
Je ne m’écarterai jamais de ton chemin
Des yeux qui pourraient illuminer n’importe quelle âme
Tu es devenu Le Choisi
Pour proclamer la parole de Dieu, Oh Mohamed !
Dans l’éclat du soleil
Ou la tranquilité de la nuit
Tu ne t’arrêtais jamais
D’être bon, de donner de l’espoir
De la sérénité et de l’amour
A un monde divisé
Qui n’en avait jamais assez
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Ta lumière me montre toujours la voie
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Je désire ardemment le jour où je verrai ta face
Tu illumines mes journées
Et dans mon cœur tu resteras
A chacun de mes souffles
Je ne m’écarterai jamais de ton chemin
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Que la paix soit sur toi
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Je t’aime de tout mon cœur
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Que la paix soit sur toi
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Ta lumière me montre toujours la voie
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Je désire ardemment le jour où je verrai ta face
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Ta lumière me montre toujours la voie
Oh, Messager d’Allah, oh Bien-Aimé d’Allah)
Je désire ardemment le jour où je verrai ta face
Tu illumines mes journées
Et dans mon cœur tu resteras
A chacun de mes souffles
Je ne m’écarterai jamais de ton chemin
French translation by Takwa K.