Tip:
Highlight text to annotate it
X
CHAPITRE I. Dans le Primitif
«Saut vieux désirs nomades, Chafing à une chaîne personnalisée est;
Encore une fois de son sommeil brumal réveille la souche ferine. "
Buck n'a pas lu les journaux, ou il aurait su que des troubles de brassage,
pas seul pour lui, mais pour chaque chien eaux de marée, forte de muscle et chaleureuse,
les cheveux longs, de Puget Sound à San Diego.
Parce que les hommes, à tâtons dans l'obscurité de l'Arctique, avait trouvé un métal jaune, et
parce compagnies maritimes et de transport étaient en plein essor du savoir, des milliers
étaient des hommes de se précipiter dans le Northland.
Ces hommes voulaient chiens et les chiens étaient des chiens qu'ils voulaient lourd, avec des muscles forts
permettant de labeur, et les manteaux fourrure pour les protéger contre le gel.
Buck a vécu à une grande maison dans la vallée ensoleillée de Santa Clara.
Lieu du juge Miller, il a été appelé.
Il s'est éloigné de la route, à demi caché parmi les arbres, à travers lequel aperçus
pourrait être pris de la véranda gamme cool qui courait autour de ses quatre côtés.
La maison a été approché par des allées de gravier qui serpente à travers de larges environ-
propagation des pelouses et sous les branches entrelacées de grands peupliers.
A l'arrière, les choses étaient même à une échelle plus spacieuse que sur le devant.
Il y avait des Grandes Ecuries, où une douzaine de palefreniers et des garçons placés de suite, des rangées de vigne
serviteurs vêtus «chalets, une gamme infinie et ordonnée de dépendances, de raisin à long
tonnelles, de verts pâturages, les vergers et espaces de baies sauvages.
Puis il y avait l'usine de pompage pour le puits artésien, et la grande citerne de ciment
où les garçons juge Miller a pris leur plongeon du matin et gardé au frais dans la chaleur
après-midi.
Et sur cette grande Buck domaniales statué. Ici, il est né, et là, il avait vécu la
quatre années de sa vie.
Il est vrai, il y avait d'autres chiens, il ne pouvait être que d'autres chiens sur une si vaste
place, mais ils ne comptent pas.
Ils allaient et venaient, résidait dans le chenil peuplé, ou vivait obscurément dans les recoins
de la maison à la mode de ***, les Japonais carlin, ou Ysabel, le Mexique
glabre, - d'étranges créatures que rarement
mettre le nez dehors ou mis les pieds au sol.
D'un autre côté, il y avait les fox-terriers, une vingtaine d'entre eux au moins, qui
glapit promesses craintif *** et Ysabel de regarder par les fenêtres à eux et
protégé par une légion de domestiques armés de balais et serpillières.
Mais Buck avait ni maison, ni chien, chenil pour chiens.
Le royaume entier était à lui.
Il a plongé dans le réservoir de la natation ou chassait avec les fils du juge, il escorté
Mollie et Alice, les filles du juge, sur le long crépuscule ou de randonnées tôt le matin, sur
nuits hivernales qu'il gisait aux pieds du juge
avant l'incendie des bibliothèques rugissant, il effectué petits-fils du juge sur son dos, ou
les roulé dans l'herbe, et gardé leurs traces à travers des aventures sauvages vers le bas pour
la fontaine dans la cour stable, et même
au-delà, où les paddocks ont été, et les espaces de baies sauvages.
Parmi les terriers il traqua impérieusement, et *** et Ysabel il totalement ignoré,
car il était roi, - roi sur tous les reptiles, rampants, volants du juge Miller
place, y compris les humains.
Son père, Elmo, un énorme Saint Bernard, avait été le compagnon inséparable du juge, et
Buck candidature juste à suivre dans la voie de son père.
Il n'était pas si grand, - il ne pesait que £ 140, - pour sa mère,
Shep, avait été un chien de berger écossais.
Néanmoins, £ 140, à laquelle a été ajouté la dignité qui vient
du bien vivre et du respect universel, lui a permis de se transporter dans le droit royale
la mode.
Pendant les quatre années depuis son chiot, il avait vécu la vie d'un rassasié
aristocrate, il avait une fierté bien en lui-même, avait même un peu égoïste, en tant que pays
Messieurs deviennent parfois en raison de leur situation insulaire.
Mais il s'était sauvé en ne devenant pas choyé simple maison-chien.
La chasse et la parenté délices extérieur avait gardé la matière grasse et durci ses muscles;
et pour lui, comme pour les courses à froid tubbing, l'amour de l'eau avait été un tonique et un
conservateur de la santé.
Et ce fut la manière du chien Buck a été à l'automne 1897, lorsque la grève du Klondike
traîné les hommes de tout le monde dans le Nord gelé.
Mais Buck n'a pas lu les journaux, et qu'il ne savait pas que Manuel, l'un des
aides jardinier, qui était une connaissance indésirables.
Manuel avait un péché mignon.
Il aimait à jouer à la loterie chinoise. Aussi, dans son jeu, il en avait une qui assaillent
faiblesse - la foi en un système, et cela a fait sa damnation certaine.
Pour jouer à un système nécessite de l'argent, tandis que les salaires des aide-jardinier ne genoux
sur les besoins d'une femme et nombreuse progéniture.
Le juge a été à une réunion de l'Association des Producteurs de Raisin ', et les garçons ont été
occupés à organiser un club d'athlétisme, dans la nuit mémorable de trahison de Manuel.
Personne ne l'ai vu et Buck s'éteint dans le verger sur ce Buck imaginé était simplement une
promenade.
Et à l'exception d'un homme solitaire, personne ne les vit arriver au petit drapeau
la station connue sous le nom de College Park. Cet homme parlait avec Manuel, et l'argent
colmatés entre eux.
«Vous pourriez conclure les produits avant de vous livrer« m », l'étranger d'un ton bourru, et
Manuel doublé d'un morceau de corde solide autour du cou de Buck sous le col.
«Il Twist, un« vous étouffent suis plentee », dit Manuel, et l'étranger grogna une
affirmatives prêt. Buck avait accepté la corde avec calme,
dignité.
Pour être sûr, il a été une performance insolite: mais il avait appris à faire confiance à des hommes qu'il connaissait,
et de leur donner crédit pour une sagesse qui outreached sienne.
Mais quand les extrémités de la corde ont été placés dans les mains de l'étranger, il a grogné
menaçant.
Il avait simplement laissé entendre son mécontentement, dans son orgueil à croire que intimes était de
de commande. Mais à sa grande surprise la corde serrée
autour de son cou, en coupant son souffle.
Dans la rage rapide, il bondit à l'homme, qui l'a rencontré mi-course, aux prises lui près de la
la gorge, et avec une touche habile jeté sur le dos.
Puis la corde serrée sans pitié, tandis Buck lutté dans une fureur, sa langue
pendante de sa bouche et son grand coffre haletant futilement.
Jamais, dans toute sa vie il n'avait été aussi vilement traités, et jamais dans toute sa vie il n'avait
été aussi en colère.
Mais sa force reflué, ses yeux vitreux, et il ne savait rien, quand le train a été
signalées et les deux hommes l'ont jeté dans le fourgon à bagages.
Le prochain qu'il savait, il était vaguement au courant que sa langue avait mal et qu'il était
étant cahoter dans une sorte de moyen de transport.
Le cri rauque d'une locomotive siffle un passage lui a dit où il était.
Il avait voyagé, trop souvent, avec le juge de ne pas connaître la sensation de rouler dans une
fourgon à bagages.
Il ouvrit les yeux, et en eux la colère débridée venue d'un roi kidnappé.
L'homme bondit de sa gorge, mais Buck a été trop rapide pour lui.
Ses mâchoires fermées sur la main, et ils n'ont pas détendre jusqu'à ce que ses sens étaient étouffées des
encore une fois.
«Ouais, a des crises», l'homme dit, cachant sa main blessée du bagagiste, qui avait
été attiré par les sons de la lutte. «Je suis takin 'm pour le patron de« Frisco.
Une fissure médecin des chiens il pense qu'il peut guérir »m."
Concernant rouler ce soir-là, l'homme parlait plus éloquemment pour lui-même, en un peu
hangar arrière d'une berline sur le front de San Francisco de l'eau.
"Tout ce que je vous est de cinquante pour cela", maugréait-il, «un« je ne le ferais pas plus d'un millier,
comptant froid. "
Sa main était enveloppé dans un mouchoir sanglant, et la jambe de pantalon droit a été
déchiré du genou à la cheville. «Combien avez l'autre tasse obtenir?" Le
saloon-keeper exigé.
«Une centaine," fut la réponse. "Ce n'est pas prendre un sou de moins, alors aidez-moi."
"Cela fait cent cinquante,« le salon de gardien calculé; »et il vaut la peine
elle, ou je suis squarehead. "
Le kidnappeur a défait l'emballage sanglante et regarda sa main lacérée.
«Si je n'obtiens pas l'hydrophobie -" "Ce sera parce que vous est né à la pendaison,"
ri le saloon-keeper.
«Ici, me prêter une main avant que vous tirez votre fret", at-il ajouté.
Stupeur, souffrant de douleurs intolérables de la gorge et la langue, avec la demi-vie
étranglés hors de lui, Buck a tenté de faire face à ses bourreaux.
Mais il a été jeté et étranglée à plusieurs reprises, jusqu'à ce qu'ils ont réussi à déposer
le col en laiton massif à partir de son cou. Puis la corde a été enlevé, et il fut jeté
dans une caisse cagelike.
Il était là pour le reste de la nuit las, sa colère et infirmiers orgueil blessé.
Il ne pouvait comprendre ce que cela signifiait. Qu'est-ce qu'ils veulent avec lui, ces étranges
les hommes?
Pourquoi ont-ils garder l'refoulée dans cette caisse en étroite?
Il ne savait pas pourquoi, mais il se sentait oppressé par le sentiment vague de calamité imminente.
Plusieurs fois pendant la nuit, il sauta sur ses pieds quand la porte du hangar secoué ouvert,
s'attendant à voir le juge, ou les garçons au moins.
Mais à chaque fois c'était le visage bombé de la berline gardien qui scruta de lui par
la lumière maladive d'une chandelle de suif.
Et chaque fois que l'écorce joyeuse qui tremblait dans la gorge de Buck était tordu en une sauvage
grogner.
Mais la berline gardien le laisser seul, et dans le matin, quatre hommes sont entrés et ramassé
la caisse.
Plus bourreaux, Buck a décidé, car ils étaient de mauvaise mine créatures, loqueteux et
hirsutes, et il fait irruption et a fait rage sur eux à travers les barreaux.
Ils ne riaient et a poussé des bâtons à lui, qui a promptement attaqué avec ses dents
jusqu'à ce qu'il réalise que c'était ce qu'ils voulaient.
Sur quoi il se coucha maussade et a permis la caisse pour être levées dans un wagon.
Puis il, et la caisse dans laquelle il a été emprisonné, a commencé à un passage à travers de nombreux
les mains.
Commis au bureau d'exprimer se chargea de lui, il a été charrié sujet dans un autre wagon;
un camion l'a porté, avec un assortiment de boîtes et colis, sur un paquebot ferry; qu'il
était transporté par camion hors du paquebot dans une grande
Gare ferroviaire, et finalement il a été déposé dans une voiture de l'exprimer.
Pendant deux jours et des nuits d'exprimer cette voiture a été traîné à la queue de cris
locomotives, et pour deux jours et nuits Buck ne mangea ni ne but.
Dans sa colère, il avait rencontré les premières avances sur les messagers express avec des grognements, et
ils avaient riposté en le taquinant.
Quand il se jeta contre les barreaux, frémissant et faire mousser, ils se moquaient de lui
et le narguaient.
Ils grognaient et aboyaient comme des chiens détestables, miaulait, et battaient des bras et
chanta.
C'était très stupide, il savait, mais donc plus outrage à sa dignité,
et sa colère ciré et ciré.
Il n'a pas l'esprit de la faim tant, mais le manque d'eau lui a causé de grandes souffrances
et attisé sa colère au paroxysme.
Pour cette question, très nerveux et finement sensibles, les mauvais traitements avait jeté
dans une fièvre, qui a été alimentée par l'inflammation de son aride et enflées
gorge et la langue.
Il était content pour une chose: la corde était hors de son cou.
Cela leur avait donné un avantage injuste, mais maintenant qu'il a été éteint, il veut montrer
entre eux.
Ils n'auraient jamais avoir une autre corde autour du cou.
Dès qu'il a été résolu.
Pendant deux jours et des nuits, il ne mangea ni ne but, et pendant ces deux jours et des nuits
de tourment, il a accumulé un fonds de la colère de mauvais augure pour celui qui d'abord tombée immonde
de lui.
Ses yeux injectés de sang tourné, et il a été métamorphosé en un monstre qui fait rage.
Ainsi était-il changé que le juge lui-même ne l'aurait pas reconnue, et la
messagers d'exprimer un soupir de soulagement quand ils l'ont poussé hors du train à
Seattle.
Quatre hommes délicatement réalisé la caisse du wagon dans un petit haut-paroi arrière
cour.
Un gros homme, avec un pull rouge qui a fléchi généreusement au niveau du cou, est sorti et a signé
le livre pour le conducteur.
Cela a été l'homme, Buck deviné, le tourmenteur prochain, et il se rua sauvagement
contre les barreaux. L'homme sourit amèrement, et a apporté une
hache et d'un club.
«Vous ne va pas le sortir maintenant?" Demandé au conducteur.
«Bien sûr», lui répondit l'homme, la conduite de la hache dans la caisse pour un levier.
Il y avait une diffusion instantanée des quatre hommes qui l'avaient transporté dans, et
à partir sûre perchoirs au-dessus du mur-ils prêts à regarder la performance.
Buck se précipita sur le bois éclatement, le naufrage ses dents dedans, et de la flambée
aux prises avec elle.
Partout où la hache est tombé à l'extérieur, il était là à l'intérieur, grognant et
grogner, aussi furieusement hâte de sortir comme l'homme au pull-over rouge a été calmement
l'intention de le sortir.
«Maintenant, vous yeux rouges diable», dit-il, quand il avait fait une ouverture suffisante pour le
le passage du corps de Buck. Dans le même temps il laissa tomber la hache de guerre et
déplacé le club à sa main droite.
Et Buck était vraiment un démon aux yeux rouges, comme il a rassemblé pour le printemps, les cheveux
hérissé, la bouche écumante, un éclat fou dans ses yeux injectés de sang.
Droit à l'homme, il a lancé sa £ 140 de fureur,
surtaxé avec la passion refoulée de deux jours et nuits.
Dans les airs, tout comme ses mâchoires étaient sur le point de fermer sur l'homme, il a reçu un choc qui
vérifié son corps et fait ses dents avec une pince angoissante.
Il tourbillonnait plus, aller chercher de la terre sur son dos et de côté.
Il n'avait jamais été frappé par un club dans sa vie, et ne comprenait pas.
Avec un grognement qui était l'écorce partie et plus il a de nouveau hurler sur ses pieds et
lancé en l'air. Et encore une fois le choc est venu et il a été amené
crushingly au sol.
Cette fois, il était conscient que c'était le club, mais sa folie ne connaissait pas de prudence.
Une douzaine de fois il chargea, et aussi souvent le club a battu le responsable et lui fracassé le bas.
Après un coup particulièrement rude, il a rampé à ses pieds, trop hébétés de se précipiter.
Il chancela mollement sujet, le sang coulant du nez et la bouche et les oreilles, son
beau manteau pulvérisé et tachetées de sang esclavagiste.
Alors l'homme de pointe et délibérément lui ***éna un coup terrible sur le nez.
Toute la douleur qu'il avait enduré n'était rien en comparaison avec le supplice de ce.
Avec un rugissement qui était presque lionlike dans sa férocité, il se lança à nouveau à la
Mais l'homme, déplaçant le club de droite à gauche, froidement l'a attrapé par le sous
mâchoire, au même moment déchirant vers le bas et vers l'arrière.
Buck a décrit un cercle complet dans l'air, et la moitié d'une autre, puis s'est écrasé au
le sol sur sa tête et la poitrine. Pour la dernière fois, il se précipita.
L'homme a frappé le coup astucieux qu'il avait volontairement retenu pendant si longtemps, et Buck
froissé et descendit, frappa tout à fait insensée.
"Il est pas en reste au chien-Breakin ', c'est wot je dis," l'un des hommes sur le mur pleuré
avec enthousiasme.
"Druther Cayuses briser tous les jours, et deux fois le dimanche," fut la réponse du conducteur,
comme il a grimpé sur le wagon et a commencé les chevaux.
Sens de Buck revint à lui, mais pas sa force.
Il gisait là où il était tombé, et de là il a vu l'homme au pull rouge.
«Répond au nom de Buck," l'homme Monologuant, citant le salon-
gardien de la lettre qui avait annoncé l'envoi de la caisse et son contenu.
«Eh bien, Buck, mon garçon," il est allé d'une voix géniale ", nous avons eu notre petite
ruction, et la meilleure chose que nous pouvons faire est de le laisser aller à cela.
Vous avez appris votre place, et j'ai la mienne savoir.
Soyez un bon chien, et tous les vais aller bien et l'oie pendent haut.
Soyez un mauvais chien, et je vais baleines outa l'Stuffin 'vous.
Comprendre? "
Comme il parlait, il tapota la tête sans crainte qu'il avait si impitoyablement broyée, et bien
Cheveux Buck involontairement hérissé à toucher de la main, il enduré sans protester.
Lorsque l'homme lui apporta de l'eau qu'il buvait avidement, et plus *** boulonné un repas copieux
de la viande crue, morceau par morceau, de la main de l'homme.
Il a été battu (il savait que), mais il n'a pas été brisé.
Il a vu, une fois pour toutes, qu'il n'avait aucune chance contre un homme avec un gourdin.
Il avait appris la leçon, et dans toute sa vie après qu'il ne l'a jamais oublié.
Ce club a été une révélation.
Il a été l'introduction de son règne de la loi primitive, et il a rencontré l'introduction
mi-course.
Les faits de la vie a pris un aspect plus féroce, et alors qu'il fait face à ce volet uncowed, il
c'est faire face à toutes les ruses latente de sa nature éveillé.
Comme les jours passaient, d'autres chiens venaient, dans des caisses et aux extrémités des câbles, certains
docilement, et certains font rage et rugissant comme il était venu, et tout un chacun, il les regardait
passer sous la domination de l'homme au pull rouge.
Encore et encore, comme il regardait à chaque représentation brutale, la leçon a été tirée
maison à Buck: un homme avec un club a été un législateur, un maître pour être obéi, mais pas
nécessairement conciliés.
De cette dernière n'a jamais été Buck coupable, s'il ne voit que les chiens battus flagornaient l'
l'homme, et remua la queue, et lui lécha la main.
Aussi il a vu un chien, qui ne serait ni concilier ni obéir, finalement tué dans le
lutte pour la maîtrise.
Maintenant et encore des hommes sont venus, les étrangers, qui a parlé avec enthousiasme, wheedlingly, et dans tous les
sortes de modes à l'homme au pull rouge.
Et dans ces moments que l'argent passé entre eux les étrangers ont pris une ou plusieurs des
chiens avec eux.
Buck se demandait où ils allaient, car ils ne sont jamais revenus, mais la peur de l'avenir
a été forte sur lui, et il était heureux chaque fois quand il n'a pas été sélectionné.
Pourtant, son temps est venu, à la fin, sous la forme d'un petit homme qui a craché weazened cassés
Anglais et de nombreuses exclamations étranges et grossiers, qui ne pouvait pas Buck
"Sacredam!" Criait-il, quand ses yeux allumés sur Buck.
"Dat un chien intimider barrage! Hein? Comment Moch? "
"Trois cents, et un présent à ce" fut la réponse rapide de l'homme dans le rouge
chandail. »Et semblent« c'est l'argent du gouvernement, vous ne
obtenu aucun coup venir, hein, Perrault? "
Perrault sourit. Considérant que le prix des chiens avaient été
explosé ciel par la demande insolite, ce n'était pas une somme injuste pour une si belle
animaux.
Le gouvernement canadien aurait pas de perdant, ni ne les dépêches de voyage le plus lent.
Perrault savait chiens, et quand il regardait Buck il savait qu'il était de un pour mille-
- "Une personne sur dix t'ousand", at-il commenté mentalement.
Buck a vu l'argent passe entre eux, et n'a pas été surpris lorsque Curly, une bonne humeur
Terre-Neuve, et il ont été emmenés par le petit homme weazened.
Ce fut la dernière qu'il voyait de l'homme au pull rouge, et comme bouclés et il regarda
recul de Seattle à partir du pont du Narwhal, il était le dernier qu'il a vu de l'échauffement
Southland.
Bouclés et il ont été prises ci-dessous par Perrault et remis à un géant à face noire
appelé François.
Perrault était un canadien-français, et basané, mais François était un canadien-français
métis, et deux fois plus basané.
Ils étaient un nouveau genre d'hommes à Buck (dont il était destiné à voir beaucoup plus),
et tandis qu'il développés aucune affection pour eux, il n'en demeure pas moins grandi honnêtement à
les respecter.
Il rapidement appris que Perrault et François étaient des hommes justes, sereine et impartiale
dans l'administration de la justice, et trop sage dans la façon de chiens se laisser berner par des chiens.
Dans le «entreponts du narval, Buck et bouclés rejoint deux autres chiens.
L'un d'eux était un grand, blanc comme neige collègues du Spitzberg qui avait été amené de suite
par un capitaine de baleinier, et qui avait ensuite accompagné une Commission géologique dans le
Barrens.
Il était sympathique, dans une sorte d'traîtresses façon, souriant dans son visage le temps qu'il
méditait quelque sournoise truc, comme, par exemple, quand il a volé de la nourriture à Buck
le premier repas.
Comme Buck bondit pour le punir, le fouet de fouet François a chanté dans l'air,
d'atteindre le premier coupable, et il ne restait rien à Buck, mais de récupérer l'os.
Cela était juste de François, il a décidé, et le demi-sang a commencé son ascension dans le Buck
estimation.
L'autre chien n'a fait aucune avance, ni reçu aucune; aussi, il n'a pas tenté de
voler les nouveaux arrivants.
Il était une sombre, morose compatriotes, et il a montré clairement que tous les Curly qu'il désirait
était d'être laissé seul, et qu'en outre, il serait ennuis s'il ne sont pas laissés
«Dave», il a été appelé, et il mangeaient et dormaient, ou bâillait entre les temps, et s'est intéressé
à rien, pas même lorsque le narval traversé la Reine-Charlotte et roulé
et campèrent et tronçonnés comme une chose possédée.
Lorsque Buck et bouclés s'exaltait, moitié fou de peur, il leva la tête, comme si
agacé, leur était favorable avec un regard dénué de curiosité, bâilla et se rendormait.
Jour et nuit le navire battait le pouls infatigable de l'hélice, et bien
une journée a été très semblable à l'autre, il était évident à Buck que le temps était
cesse de croître plus froides.
Enfin, un matin, l'hélice était calme, et le narval a été envahi par un
atmosphère d'excitation. Il le sentait, comme les autres chiens, et je savais
qu'un changement était à portée de main.
François les laisse et les apporta sur le pont.
Lors de la première étape sur la surface froide, pieds Buck sombré dans une bouillie blanche
quelque chose comme de la boue.
Il se rejeta en arrière avec un grognement. Plus de cette substance blanche tombait
dans l'air. Il se secoua, mais plus de celui-ci tomba sur
lui.
Il renifle, curieusement, puis a léché quelques sur sa langue.
Il peu comme le feu, et l'instant suivant avait disparu.
Cela lui perplexe.
Il a essayé de nouveau, avec le même résultat. Les spectateurs riaient à gorge déployée, et il
j'avais honte, qu'il ne savait pas pourquoi, car il avait premières neiges.
>
CHAPITRE II. La loi du Club et Fang
Premier jour de Buck sur la plage Dyea C'était comme un cauchemar.
Chaque heure était rempli de choc et de surprise.
Il avait été brusquement tira du fond du cœur de la civilisation et jeté dans le cœur de
des choses primordiales. Pas paresseux, la vie ensoleillée était présent, avec
rien à faire que de pain et de s'ennuyer.
Il y avait là ni paix, ni repos, ni la sécurité d'un moment.
Tout était confusion et d'action, et chaque moment, la vie et l'intégrité physique étaient en péril.
Il y avait nécessité impérative d'être constamment en alerte, car ces chiens et les hommes ne sont pas la ville
les chiens et les hommes. Ils étaient sauvages, chacun d'eux, qui ne connaissait pas
la loi mais la loi du club et Fang.
Il n'avait jamais vu battre des chiens comme ces créatures loup combattu, et son premier
l'expérience lui a appris une leçon inoubliable.
Il est vrai, ce fut une expérience indirecte, sinon il n'aurait pas vécu en profiter
elle. Curly a été la victime.
Ils campaient à proximité du magasin de journaux, où elle a, à sa façon amicale, fait des avances
un chien husky de la taille d'un loup adulte, mais pas moitié aussi grand que lui.
Il n'y avait pas d'avertissement, seul un saut dans comme un éclair, un clip métallique de dents, un saut hors
tout aussi rapide, et le visage de Curly a été éventrée de l'œil à la mâchoire.
C'était la manière de lutter contre le loup, de frapper et sauter loin, mais il n'y avait plus à
que cela.
Trente ou quarante huskies courut à l'endroit et entouré des combattants dans une intention et
cercle silencieux.
Buck ne comprenait pas que les fixité silencieuse, ni la manière avec laquelle impatients
ils étaient lécher les babines. Curly précipité son antagoniste, qui a frappé
encore et sauta de côté.
Il a rencontré son côté pointe avec sa poitrine, d'une façon particulière que son dégringolé hors sa
pieds. Elle ne les a jamais retrouvé, ce fut ce que le
huskies spectatrice avait attendu.
Ils fermée sur elle, grognant et japper, et elle fut enterrée, hurlant de
agonie, sous la masse hérissée de corps.
Ainsi était-il soudain, et si inattendu, que Buck a été pris de court.
Il a vu Spitz épuisé sa langue écarlate, d'une manière qu'il avait de rire, et il vit
François, balançant un coup de hache, ressort dans le désordre des chiens.
Trois hommes ont été avec des clubs de l'aider à les disperser.
Il n'a pas fallu longtemps.
Deux minutes de temps bouclés descendit, le dernier de ses agresseurs ont été matraqués
off.
Mais elle était là mous et sans vie dans le sang, la neige piétinée, presque littéralement
déchiquetés, le sang-mêlé Swart penché sur elle et la malédiction horrible.
La scène revenait souvent à Buck de le déranger dans son sommeil.
Alors que c'était la manière. Pas de fair-play.
Une fois en bas, ce fut la fin de vous.
Eh bien, il veillerait à ce qu'il n'est jamais allé vers le bas.
Spitz a couru sa langue et rit encore, et depuis ce moment Buck détesté avec une
haine amère et immortel.
Avant il avait remis du choc causé par le décès tragique de Curly, il
a reçu un autre choc. François fixés sur lui un arrangement
des sangles et des boucles.
Il a été un harnais, comme il avait vu les mariés mis sur les chevaux à la maison.
Et comme il avait vu le travail des chevaux, de sorte qu'il a été mis au travail, le débardage François sur un traîneau à
la forêt qui bordaient la vallée, et revenir avec un chargement de bois de chauffage.
Bien que sa dignité était cruellement blessé par conséquent être fait un animal de trait, il était trop
sage de se rebeller. Il attelé avec une volonté et a fait son
mieux, même si tout cela était nouveau et étrange.
François était sévère, exigeant obéissance instantanée, et en vertu de son fouet
recevoir obéir à l'instant, tandis que Dave, qui a été expérimenté Wheeler, étouffé
Quarts arrière Buck chaque fois qu'il était dans l'erreur.
Spitz était le leader, même expérimentés, et tandis qu'il ne pouvait pas toujours obtenir à Buck,
grogna-t répréhension forte maintenant et à nouveau, ou habilement jeté son poids dans les traces de
Buck secousse dans la voie qu'il doit suivre.
Buck a appris facilement, et sous la scolarité combiné de ses deux compagnons et François fait
des progrès remarquables.
Ere ils sont retournés au camp, il en savait assez pour arrêter à «ho», pour aller de l'avant au «mush», pour
bat larges dans les virages, et de maintenir à l'écart de l'roues lorsque le traîneau chargé tir
descente sur leurs talons.
"De bons chiens T'ree vair», «François Perrault dit.
"Dat Buck, heem piscine Lak enfer. J'ai tich heem queek que anyt'ing. "
En après-midi, Perrault, qui était pressé d'être sur la piste avec ses dépêches,
revint avec deux chiens plus. "Billy" et "Joe", il les a appelés, deux
frères, et les Huskies de vrai à la fois.
Fils de la maternelle si elles l'étaient, ils étaient aussi différents que le jour et la nuit.
Billy était un défaut de son caractère excessif bonne, tandis que Joe était à l'opposé,
sure et introspectif, avec un grognement perpétuelle et un œil malin.
Buck les a reçus à la mode de camaraderie, Dave les a ignorés, tandis que Spitz a procédé à
thrash abord un, puis l'autre.
Billy remuait la queue appeasingly, tourné à courir quand il a vu que l'apaisement était de
en vain, et pleuré (encore appeasingly) lorsque des dents pointues Spitz a marqué son flanc.
Mais peu importe comment Spitz encerclé, Joe tournait autour sur ses talons pour lui faire face,
crinière hérissée, oreilles en arrière, les lèvres se tordant et hargneux, les mâchoires écrêtage
ainsi aussi vite qu'il le pouvait pression, et les yeux
diaboliquement brillant - l'incarnation de la peur des belligérants.
Si terrible était son apparence que Spitz a été contraint de renoncer à le discipliner, mais
pour couvrir ses propres déconfiture il se tourna sur le Billy inoffensifs et des pleurs et des
l'a conduit à l'enceinte du camp.
En soirée Perrault sécurisé d'un autre chien, un husky ancienne, longue et maigre et décharné, avec une
bataille cicatrices visage et un œil unique qui lui lança un avertissement des prouesses qui commandaient
égard.
Il a été appelé Sol-leks, ce qui signifie une colère.
Comme Dave, il ne demandait rien, n'a rien donné, rien ne devrait, et quand il marchait
lentement et délibérément au milieu d'eux, même Spitz l'a laissé seul.
Il avait une particularité qui Buck a eu la malchance de découvrir.
Il n'aimait pas être abordé de son côté aveugle.
De cette infraction Buck a été involontairement coupable, et la première connaissance qu'il avait de
son indiscrétion était quand Sol-leks tournoyait sur lui et s'est tailladé l'épaule à la
osseuse pour trois pouces de haut en bas.
Toujours après avoir évité Buck son côté aveugle, et pour la dernière de leur camaraderie n'avait pas
plus d'ennuis.
Sa seule ambition apparente, comme Dave, a été d'être laissé seul, bien que, comme Buck a été
ensuite pour apprendre, chacun d'eux possédait une autre ambition, et encore plus vitale.
Cette nuit-là Buck face au grand problème de sommeil.
La tente, éclairée par une bougie, brillait chaudement dans le milieu de la plaine blanche, et
quand lui, comme une question de cours, il est entré, à la fois Perrault et François le bombarda
avec des malédictions et des ustensiles de cuisine, jusqu'à ce qu'il
récupéré de sa consternation et s'enfuit honteusement dans le froid extérieur.
Un vent glacial soufflait qui lui pincer fortement et peu avec particulière venin dans
son épaule blessée.
Il se coucha sur la neige et essayé de dormir, mais le gel dès l'ont conduit
frissons à ses pieds.
Misérable et inconsolable, il erra parmi les nombreuses tentes, seulement pour trouver
que l'on place était aussi froide que l'autre.
Ici et là, les chiens sauvages se précipita sur lui, mais il poils de son cou-cheveux et grogna
(Car il était l'apprentissage rapide), et on le laissa continuer son chemin tranquillement.
Enfin une idée lui vint.
Il serait de retour et voir comment ses propres coéquipiers faisaient sortir.
À son grand étonnement, ils avaient disparu.
Encore une fois, il erra à travers le grand camp, à la recherche d'eux, et encore, il
retourné. Etaient-ils dans la tente?
Non, ce ne pouvait être, sinon il n'aurait pas été chassés.
Alors où peuvent-ils être?
La queue basse et les frissons du corps, très désespérée en effet, il fait le tour du hasard
tente. Soudain, la neige a cédé sous son évidence
jambes et il s'affaissa.
Quelque chose se tortilla sous ses pieds. Il sauta en arrière, hérissé et hargneux,
peur de l'invisible et inconnu. Mais un cri sympathique petit rassuré,
et il est retourné à enquêter.
Une bouffée d'air chaud monte à ses narines, et là, recroquevillé sous la
la neige dans une boule serrée, laïcs Billy.
Il gémit ton apaisant, se tortillait et se tortillait pour montrer sa bonne volonté et
intentions, et même aventuré, comme un pot de vin pour la paix, à lécher le visage de Buck avec son
chaude langue humide.
Une autre leçon. Alors que c'était la façon qu'ils l'ont fait, hein?
Buck confiance choisi un endroit, et en toute simplicité et d'efforts des déchets a procédé à creuser
un trou pour lui-même.
En un clin d'oeil à la chaleur de son corps rempli l'espace clos et qu'il était endormi.
La journée avait été longue et ardue, et il s'endormit profondément et confortablement, mais il
grogna et aboyait et lutta avec de mauvais rêves.
Il n'a pas ouvert les yeux jusqu'au réveillé par les bruits du camp se réveiller.
Au début, il ne savait pas où il était. Il avait neigé pendant la nuit et il était
complètement enfoui.
Les murs de neige le pressait de tous côtés, et un grand élan de peur balayé
lui - la peur de la chose sauvage pour le piège.
C'était un signe qu'il était Renouant travers sa propre vie pour la vie de ses
ancêtres, car il était un chien civilisé, un chien indûment civilisée, et de ses propres
l'expérience ne connaissait pas de piège et ne pouvait donc pas de lui-même en avoir peur.
Les muscles de son corps tout entier contractés spasmodiquement et instinctivement, les cheveux
sur son cou et des épaules se trouvait sur la fin, et avec un grognement féroce qu'il borné droites
dans la journée jusqu'à aveuglante, la neige voler sur lui dans un nuage de clignoter.
Avant qu'il a atterri sur ses pieds, il vit dans le camp blanc étalé devant lui et ne savait où
il était, et se rappelait tout ce qui s'était passé à partir du moment où il est allé pour une promenade avec
Manuel sur le trou qu'il avait creusé pour lui la nuit précédente.
Un cri de François salué son apparition.
«Wot-je dire?" Le chien-pilote criait à Perrault.
"Dat Buck pour sûr d'apprendre que queek anyt'ing."
Perrault hocha la tête gravement.
Comme de messagerie pour le gouvernement canadien, portant importantes dépêches, il a été
soucieux de sécuriser les meilleurs chiens, et il était particulièrement réjoui par la possession de
Buck.
Trois autres huskies étaient ajoutés à l'équipe à l'intérieur d'une heure, soit un total de neuf, et
avant un quart d'heure s'était écoulée, ils étaient en harnais et se balançant en place
la piste vers le Canon Dyea.
Buck a été heureux d'être allé, et bien que le travail était dur, il trouve qu'il n'a pas
particulier méprisez.
Il a été surpris de l'empressement qui animait toute l'équipe et qui a été
qui lui seront communiquées, mais plus surprenant encore est le changement opéré en Dave
et Sol-leks.
Ils étaient nouveaux chiens, complètement transformé par le harnais.
Tous passivité et l'indifférence ont chuté de leur part.
Ils ont été vigilants et actifs, tient à ce que le travail devrait bien se passer, et farouchement
irritable avec tout, par le retard ou la confusion, retardé ce travail.
Le labeur des traces semblait l'expression suprême de leur être, et tout ce qui
ils vivaient et la seule chose dans laquelle ils ont pris plaisir.
Dave était roues ou traîneaux à chiens, en tirant en face de lui était Buck, puis vint Sol-leks;
le reste de l'équipe a été enfilées à l'avance, seul fichier, pour le leader, qui mesure
a été comblé par Spitz.
Buck avait été délibérément placé entre Dave et Sol-leks pour qu'il puisse recevoir des
instruction.
Apt érudit qu'il était, ils étaient tout aussi susceptibles d'enseignants, ne permettant jamais à lui de s'attarder
longtemps dans l'erreur, et d'appliquer leur enseignement avec leurs dents pointues.
Dave a été juste et très sage.
Il n'a jamais étouffé Buck sans cause, et il n'a jamais manqué de tuer lui quand il se tenait dans
besoin d'elle.
En tant que whip François lui sauvegardés, Buck trouvé que c'était moins cher de s'amender
que de riposter.
Une fois, pendant une courte halte, quand il s'est pris dans les traces et a retardé le
commencer, Dave et Solleks se jeta sur lui et administré une raclée sonore.
L'enchevêtrement résultant a été encore pire, mais Buck pris soin de garder la trace
clair par la suite, et bientôt le jour a été faite, si bien qu'il avait maîtrisé son travail, ses copains
À propos cessé de le harceler.
François fouet cassé moins fréquemment, et Perrault même honoré Buck en soulevant
jusqu'à ses pieds et les examiner attentivement.
Il a été exécuté une dure journée, le Canon, à travers Sheep Camp, passé les échelles et les
ligne des arbres, à travers les glaciers et des centaines de mètres de profondeur congères, et plus grand
Diviser Chilcoot, qui se tient entre les
l'eau salée et l'eau douce et redoutablement gardes du Nord triste et solitaire.
Ils ont fait bon moment dans la chaîne de lacs qui remplit les cratères éteints de la
volcans, et *** dans la nuit tiré dans le camp immense à la tête du lac Bennett,
où des milliers de chercheurs d'or ont été
construire des bateaux contre les débâcle de la glace au printemps.
Buck a fait son trou dans la neige et s'endormit du sommeil du juste épuisé, mais tous
trop tôt a été acheminé dans l'obscurité froide et exploitée avec ses copains à la
le traîneau.
Ce jour-là, ils ont effectué quarante miles, le sentier d'être emballés, mais le lendemain, et pour
plusieurs jours à suivre, ils ont rompu leur propre chemin, a travaillé dur, et a fait les plus pauvres du temps.
En règle générale, Perrault voyagé en avance sur l'équipe, tassant la neige avec des chaussures palmées à
rendre plus facile pour eux.
François, en guidant le traîneau au pôle Gee-, parfois échangé de place avec lui, mais
pas souvent.
Perrault était pressé, et il se piquait de sa connaissance de la glace, ce qui
connaissances était indispensable, car la glace automne a été très mince, et où il y avait
eaux vives, il n'y avait pas de glace à tous.
Jour après jour, pendant des jours sans fin, Buck peiné dans les traces.
Toujours, ils levèrent le camp dans le noir, le gris et le premier de l'aube trouve les frapper
la piste avec des miles frais dévida derrière eux.
Et toujours ils dressèrent le camp à la nuit tombée, mangeant leur peu de poisson, et ramper pour
dormir dans la neige. Buck a été affamé.
Le livre et demie de soleil saumon séché, ce qui était sa ration pour chaque jour, semblait
pour aller nulle part. Il n'a jamais eu assez, et a souffert de
faim perpétuelle.
Pourtant, les chiens d'autres, parce qu'ils avaient un poids inférieur et sont nés à la vie, a reçu un
livre que du poisson et a réussi à maintenir en bon état.
Il rapidement perdu la minutie qui avait caractérisé son ancienne vie.
Un mangeur délicate, il a constaté que ses camarades, terminant au premier rang, lui a volé de ses
ration inachevé.
Il n'y avait pas le défendre. Alors qu'il combattait les deux ou trois, il
disparaissait dans la gorge des autres.
Pour y remédier, il a mangé aussi vite qu'ils, et, si grandement la faim ne le contraindre, il
n'était pas au-dessus de prendre ce qui ne lui appartiennent pas.
Il a regardé et appris.
Quand il a vu Pike, un des chiens les nouvelles, un simulateur intelligent et voleur, sournoisement voler un
tranche de lard lors du retour de Perrault a été tourné, il a dupliqué la performance du
Le lendemain, s'éloigner avec le morceau entier.
Un grand tumulte a été soulevée, mais il était insoupçonnée, tandis Dub, une maladroite
gaffeur qui a toujours été de se faire prendre, a été puni pour méfait de Buck.
Ce premier vol marque Buck apte à survivre dans l'hostilité Northland
environnement.
Il a marqué son adaptabilité, sa capacité à se adaptation aux conditions changeantes, les
le manque de ce qui aurait signifié la mort rapide et terrible.
Elle a marqué, en outre, la décomposition ou d'aller à des morceaux de sa nature morale, une chose vaine
et un handicap dans la lutte impitoyable pour l'existence.
Il était tout assez bien dans le Southland, sous la loi d'amour et de communion fraternelle, à
respecter la propriété privée et les sentiments personnels, mais dans le Northland, sous la
loi du club et Fang, quiconque a pris de telles
les choses en compte était un imbécile, et dans la mesure où il les a observés, il ne parviendrait pas à
prospérer. Non pas que Buck qu'il raisonné.
Il était en forme, ce fut tout, et inconsciemment il se loger au nouveau mode de
vie. Tous ses jours, quelles que soient les probabilités, il
n'avait jamais couru à partir d'un combat.
Mais le club de l'homme au pull rouge avait battu en lui une plus fondamentale et plus
code primitif.
Civilisé, il aurait pu mourir d'une considération morale, savoir la défense du juge
Miller cravache, mais l'intégralité de son decivilization était maintenant en témoigne
sa capacité à fuir la défense d'une considération morale et ainsi de sauver sa peau.
Il n'a pas volé pour la joie de celui-ci, mais à cause de la clameur de son estomac.
Il n'a pas volé ouvertement, mais secrètement et habilement volé, par respect pour le club et
Fang.
En bref, les choses qu'il n'a été fait parce qu'il était plus facile de les faire que de ne pas
pour les faire. Son développement (ou régression) a été
rapide.
Ses muscles se dur comme fer, et il a grandi insensibles à toute douleur ordinaire.
Il a réalisé une interne ainsi que l'économie extérieure.
Il ne pouvait rien manger, peu importe comment répugnants ou indigestes, et, une fois mangé,
le jus extrait de son estomac la particule au dernier nutriment, et son
le sang l'emporta jusqu'aux confins de la
son corps, en l'incorporant dans les plus difficiles et les plus robustes des tissus.
Sight et le parfum est devenu remarquablement vif, tandis que son audition développée une telle acuité
que dans son sommeil, il entendit le bruit infime et ne savait si elle annonçait la paix ou
risques et périls.
Il a appris à mordre la glace avec ses dents quand il recueilli entre ses orteils;
et quand il a soif et il y avait une écume épaisse couche de glace sur le trou d'eau, il
serait-il briser en élevage et le frappant avec pattes de devant raides.
Son trait le plus remarquable a été la capacité de flairer le vent et les prévisions une nuit
à l'avance.
Peu importe combien souffle l'air quand il a creusé son nid par arbre ou d'une banque, le vent qui
plus ***, a soufflé inévitablement l'ai trouvé sous le vent, à l'abri et confortable.
Et non seulement at-il appris par l'expérience, mais les instincts mort depuis longtemps devenus de nouveau vivant.
Les générations domestiqués est tombé de lui.
De bien des manières il se souvenait vaguement de retour à la jeunesse de la race, à la fois l'état sauvage
chiens allaient en bandes dans la forêt vierge et tué leur viande comme ils couru
vers le bas.
Ce n'était pas une tâche pour lui d'apprendre à se battre avec coupe et slash et le Quick Snap loup.
De cette manière avaient combattu ancêtres oubliés.
Ils accéléré l'ancienne vie en lui, et les vieux trucs dont ils avaient gravé sur
l'hérédité de la race étaient ses astuces.
Ils sont venus à lui sans effort ou la découverte, comme si elles avaient été ses
toujours.
Et quand, sur les nuits encore froides, il a pointé son nez à une étoile et hurlait à long
et loup, il a été ses ancêtres, morts et la poussière, le nez pointant vers étoile et hurlements
à travers les siècles et à travers lui.
Et ses cadences étaient leurs cadences, les cadences, qui ont exprimé leur malheur et à quoi
eux était le sens de la raideur et le froid, et sombre.
Ainsi, comme le gage de ce qu'est une vie chose marionnette est, l'ancienne chanson a bondi grâce à lui et
il est venu dans son propre nouveau, et il est venu parce que les hommes avaient trouvé un métal jaune dans le
Nord, et parce que Manuel était un jardinier de
aide dont le salaire n'a pas tour d'avance sur les besoins de sa femme et ses plongeurs de petites copies
de lui-même.
>
CHAPITRE III. La Bête dominantes Primordiale
La bête dominante primordiale a été forte dans Buck, et dans les conditions féroce de
la vie sentiers qu'il a grandi et a grandi. Pourtant, il a été une croissance secret.
Sa ruse né lui donna l'équilibre et de contrôle.
Il était trop occupé à se régler à la vie nouvelle de se sentir à l'aise, et pas seulement
il pas chercher la bagarre, mais il les éviter autant que possible.
Un délibéré de certains caractérisé son attitude.
Il n'était pas enclin à l'action témérité et précipitation, et dans l'amertume
la haine entre lui et il a trahi Spitz aucune impatience, évité tous les actes offensifs.
D'autre part, peut-être parce qu'il devinait à Buck un rival dangereux, Spitz
jamais perdu une occasion de montrer ses dents.
Il est même allé de son chemin pour intimider Buck, en s'efforçant constamment de commencer la lutte
ce qui ne pouvait aboutir qu'à la mort de l'un ou l'autre.
Tôt dans le voyage que cela pourrait avoir eu lieu s'il n'avait pas été pour une insolite
accident.
A la fin de cette journée ils ont fait un camp morne et misérable, sur la rive du lac du
Barge.
Conduite sur neige, un vent qui coupe comme un couteau chauffé à blanc, et l'obscurité les avaient forcées à
tâtonner pour une place de camping. Ils ne pouvaient guère s'en tirent moins bien.
A leur dos ont augmenté d'un mur perpendiculaire de roche, et Perrault et François ont été
obligé de faire leur feu et la propagation de leurs robes de dormir sur la glace du lac
lui-même.
La tente qu'ils avaient jetés à Dyea afin de voyager léger.
A quelques bâtons de bois flotté leur fournit un incendie qui a dégelé à travers les
glace et les quitta pour souper dans le noir.
Fermer dans abritant sous le Buck Rock fait son nid.
Alors douillet et chaleureux a été elle, qu'il était peu disposé à le quitter quand François a distribué le
poissons dont il avait d'abord décongeler sur le feu.
Mais quand Buck a terminé sa ration et retourné, il a trouvé son nid occupé.
Un grognement d'avertissement lui a dit que l'intrus a été Spitz.
Jusqu'à présent Buck avait évité des ennuis avec son ennemi, mais ce fut trop.
La bête rugit en lui.
Il sauta sur Spitz avec une fureur qui a surpris tous les deux, et Spitz
particulièrement, pour son expérience dans son ensemble avec Buck était allé de lui apprendre que son rival
était un chien inhabituellement timide, qui a réussi à
tenir ses propres seulement à cause de son grand poids et la taille.
François a été surpris aussi, quand ils ont tiré dans un enchevêtrement du nid perturbé et
Il devina la cause de la peine.
«Aa-ah!" Il cria à Buck. "Gif qu'il Heem, par Gar!
Gif qu'il Heem, le t'eef sale! "Spitz a été également disposés.
Il pleurait de rage pure et empressement, comme il encerclé avant et en arrière pour avoir une chance
au printemps po
Buck n'était pas moins avide, et pas moins prudent, comme il même demi-tour et de
de suite pour l'avantage.
Mais c'est alors que l'inattendu s'est produit, la chose qui projettent leurs
lutte pour la suprématie dans un avenir lointain, le passé de nombreux un mile fatigué de sentiers et de labeur.
Un serment de Perrault, l'impact retentissant d'un club sur un corps osseux, et un
Yelp strident de douleur, la rupture annoncée suite de pandémonium.
Le camp a été découvert soudain d'être en vie avec des formes rôder velu, - affamés
Huskies, quatre ou cinq vingtaine d'entre eux, qui avait flairé le camp de certains indiens
village.
Ils s'étaient glissées dans tout Buck et Spitz se battaient, et quand les deux hommes parmi les bondit
entre eux avec des clubs de grosses ils ont montré leurs dents et ont riposté.
Ils étaient fous par l'odeur de la nourriture.
Perrault trouvé un avec la tête enfouie dans le grub-boîte.
Son club a atterri lourdement sur les côtes décharnées, et le grub-box a chaviré sur le
sol.
Sur l'instant d'une vingtaine de bêtes affamées se bousculaient pour le pain et
bacon. Les clubs tomba sur eux lettre morte.
Ils glapit et hurlait sous la pluie de coups, mais pas moins lutté follement
jusqu'à la dernière miette avait été dévoré.
En attendant, l'équipe de chiens étonnés avait éclaté de leurs nids pour être mis en
par les envahisseurs féroces. Jamais vu de tels chiens Buck.
Il semblait que leurs os allaient éclater grâce à leurs peaux.
Ils ont été squelettes, drapé lâche dans cache draggled, avec des yeux flamboyants et
bavait crocs.
Mais la faim les rendait la folie terrifiante, irrésistible.
Il n'y avait pas s'y opposer. Les chiens ont été balayés d'équipe-dos contre le
falaise à l'apparition des premiers.
Buck a été assailli par trois chiens de traîneaux, et en un clin d'oeil sa tête et ses épaules étaient déchirés
et réduits. Le vacarme était épouvantable.
Billy pleurait comme d'habitude.
Dave et Sol-leks, dégoulinant de sang à partir d'un score de blessures, se battaient vaillamment côté
côte à côte. Joe était claquer comme un démon.
Une fois, ses dents serrées sur la jambe avant d'un husky, et il croquait à travers les
os.
Pike, le simulateur, sauta sur l'animal infirme, casser le cou avec un
flash rapide des dents et une secousse, Buck a obtenu un adversaire écume à la gorge, et a été
pulvérisés avec le sang quand ses dents a coulé à travers la veine jugulaire.
Le goût de la chaude dans sa bouche lui poussés à une plus grande férocité.
Il se jeta sur l'autre, et dans le même temps senti les dents s'enfoncent dans sa propre
gorge. Il a été Spitz, traîtreusement attaquer de
le côté.
Perrault et François, après avoir nettoyé leur part du camp, se précipita pour sauver
leur traîneau de chiens.
La vague sauvage de bêtes affamées annulées avant eux, et Buck se secoua
libres. Mais ce n'était que pour un moment.
Les deux hommes ont été contraints de courir de retour pour sauver la larve, sur laquelle les Huskies
retournés à l'attaque de l'équipe.
Billy, terrifié en bravoure, bondit à travers le cercle sauvages et s'enfuit
sur la glace. Pike et Dub suivi sur ses talons, avec
le reste de l'équipe derrière.
Comme Buck lui a réuni au printemps après eux, hors de la queue de son œil, il
vu Spitz précipitent sur lui avec l'intention évidente de le renverser.
Une fois que ses pieds et sous cette masse de chiens de traîneaux, il n'y avait aucun espoir pour lui.
Mais il s'est raidi au choc de la charge de Spitz, puis rejoint la fuite hors
sur le lac.
Plus ***, les neuf équipes de chiens rassemblés et ont cherché refuge dans la forêt.
Bien que sans être poursuivi, ils étaient dans un triste état.
Il n'y avait pas un qui n'a pas été blessé dans quatre ou cinq endroits, tandis que certains ont été
blessées gravement.
Dub a été grièvement blessé dans une patte arrière; Dolly, la dernière husky ajoutés à l'équipe à Dyea,
a eu une gorge déchirée; Joe avait perdu un œil, tandis que Billy, la bonne humeur, avec
une oreille mâchée et un loyer à rubans, pleuré et gémi toute la nuit.
A l'aube, ils boitait prudemment retour au camp, pour trouver le disparu et les maraudeurs
deux hommes dans mauvaise humeur.
Au moins la moitié de leur approvisionnement grub avait disparu. Les Huskies avaient mâché le traîneau
saisines et revêtements toile. En fait, rien, pas n'importe comment à distance
comestibles, leur avait échappé.
Ils avaient mangé une paire de Perrault en peau d'orignal mocassins, des morceaux de cuir
traces, et même de deux pieds de cils de la fin de fouet François.
Il a brisé d'une contemplation douloureuse de celui-ci à regarder par-dessus ses chiens blessés.
«Ah, mon frien", a dit-il doucement, «mebbe mek tu fou morsures de chien la dose, de nombreux.
Mebbe tous les chiens enragés, sacredam!
WOT vous t'ink, hein, Perrault? "Le courrier secoua la tête dubitativement.
Avec quatre cents miles de sentiers encore entre lui et Dawson, il pouvait difficilement se permettre
d'avoir la folie éclate parmi ses chiens.
Deux heures de malédiction et d'un effort obtenu le harnais en forme, et la plaie-
l'équipe raidi était en cours, qui luttait péniblement sur la partie la plus dure de l'
parcours qu'ils avaient encore rencontré, et pour
D'ailleurs, le plus dur entre eux et Dawson.
La rivière Thirty Mile était grande ouverte.
Ses eaux sauvages ont défié le froid, et il était dans les remous seulement et dans les endroits calmes
que la glace a tenu en tout. Six jours de labeur épuisant étaient nécessaires
pour couvrir ces trente miles terrible.
Et ils ont été terribles, pour chaque pied d'eux a été accompli au péril de la vie
au chien et l'homme.
Une douzaine de fois, Perrault, flairant la façon dont a franchi les ponts de glace, être sauvé
par la longue perche qu'il portait, de sorte qu'il a jugé qu'il est tombé à chaque fois à travers le trou
faite par son corps.
Mais une vague de froid était allumé, le thermomètre enregistrant fifty-dessous de zéro, et chaque fois
il perça il fut obligé de vivre très à construire un feu et sécher ses vêtements.
Rien ne lui fait peur.
C'est parce que rien ne lui intimidé qu'il avait été choisi pour courrier du gouvernement.
Il a pris toutes sortes de risques, d'estoc résolument son petit visage weazened dans le
gel et luttent sur le DIM de l'aube à l'obscurité.
Il longea les rives froncer les sourcils sur la glace jante pliée et craquaient sous le pied et sur
dont ils n'osaient pas stopper.
Une fois, la luge a franchi, avec Dave et Buck, et ils étaient à moitié gelé et tout, mais
noyés au moment où ils ont été traînés hors. L'incendie d'habitude a été nécessaire pour les sauver.
Ils ont été recouverts solidement avec de la glace, et les deux hommes les gardais sur la course autour du
incendie, la transpiration et de dégel, si près qu'elles ont été brûlées par les flammes.
À un autre moment Spitz a traversé, traînant toute l'équipe après lui jusqu'à
Buck, qui tendues vers l'arrière de toutes ses forces, ses pattes de devant sur la glissante
bord et la glace frémissant et claquer tout autour.
Mais, derrière lui était Dave, de même rude épreuve en arrière, et derrière le traîneau fut François,
tirant jusqu'à sa tendons fissurés.
Encore une fois, la glace s'est détaché de jante avant et derrière, et il n'y avait pas d'échappatoire, sauf en
la falaise.
Perrault qu'elle réduit par un miracle, tandis que François a prié pour que ce miracle, et
avec chaque arrimage string et le traîneau et le dernier bit de harnais Rove dans une longue corde,
les chiens ont été hissés, un par un, à la crête falaise.
François est venu en dernier, après que le traîneau et la charge.
Puis vint la recherche d'un endroit à descendre, ce qui a finalement été prise de descente
à l'aide de la corde, et la nuit les a trouvés dos à la rivière avec un quart de
mile au crédit de la journée.
Au moment où ils ont fait la glace Hootalinqua et bon, Buck a été joué.
Le reste des chiens étaient en parfait état, mais Perrault, de rattraper
temps, les ont poussés fin et au début.
Le premier jour ils ont couvert thirty five-miles au Big Salmon, le lendemain
35 plus à l'Little Salmon; le troisième jour forty miles, ce qui les a
ainsi vers le haut Five Fingers.
Buck pieds n'étaient pas si compact et dur comme les pieds des huskies.
Ses cours avaient adouci les nombreuses générations, depuis le jour où sa dernière sauvages
ancêtre fut dompté par un homme des cavernes ou une rivière.
Toute la journée, il boitait à l'agonie, et le camp une fois fait, se coucha comme un chien mort.
Affamé comme il l'était, il ne bougerait pas de recevoir sa ration de poisson, qui François
eu à lui apporter.
En outre, le chien-pilote frotté les pieds Buck pendant une demi-heure chaque soir après le souper, et
sacrifia le haut de ses propres mocassins pour faire quatre mocassins pour Buck.
Ce fut un grand soulagement, et Buck provoqué même le visage weazened de Perrault à se tordre
lui-même dans un sourire, un matin, lorsque François oublié les mocassins et Buck jeter
sur son dos, ses quatre pieds agitant
attrayante dans l'air, et refusa de bouger sans eux.
Plus ***, ses pieds se durcit à la piste, et le usés pieds engin a été jeté.
Lors de la Pelly, un matin, comme ils ont été jusqu'à mobiliser, Dolly, qui n'avait jamais été
remarquable pour rien, est devenu soudainement fou.
Elle a annoncé son état par un long hurlement du loup crève-coeur qui a envoyé chaque chien
hérissé de peur, alors bondit droites pour Buck.
Il n'avait jamais vu un chien fou, et il n'a aucune raison de craindre la folie, et pourtant, il
savait qu'il y avait là l'horreur, et s'enfuit loin de lui dans une panique.
D'emblée il a couru, avec Dolly, haletant et faire mousser, mais un bond de derrière; ni ne pouvait
Elle gain sur lui, tant était grande sa terreur, et il ne pouvait la quitter, si grande était sa
la folie.
Il plongea dans le sein boisé de l'île, a volé bas à l'extrémité inférieure, traversé
un canal de retour rempli de glace rugueuse à une autre île, a gagné une troisième île,
incurvée vers le fleuve principal, et en désespoir de cause a commencé à le traverser.
Et tout le temps, mais il n'a pas l'air, il pouvait entendre son grondement juste un bond en
derrière.
François appela d'un quart de mile away et il a doublé en arrière, encore un bond
avance, haletant péniblement pour l'air et de mettre toute sa foi dans ce François
le sauverait.
Le chien-pilote a tenu la hache prête dans sa main, et comme Buck tiré devant lui la hache
s'abattit sur la tête folle de Dolly. Buck échelonnée sur contre le traîneau,
épuisé, sanglotant de souffle, impuissant.
Ce fut l'occasion de Spitz. Il sauta sur Buck, et deux fois ses dents
sombré dans son ennemi sans résistance et a arraché et déchiré la chair jusqu'à l'os.
Puis cils François descendit, et Buck avait la satisfaction de voir Spitz
reçoivent les pires fouetter encore administré à l'une des équipes.
«Un diable, dat Spitz», a souligné M. Perrault.
«Certains jours du barrage heem quille dat Buck." "Dat Buck deux démons», a été François
la réplique. "Tous de tam dat montre I Buck Je sais que pour
sûr.
Lissen: certains barrages beau jour heem obtenir l'enfer Lak fous une fosse heem mâchent dat Spitz tous en place un «
crache heem sur de la neige. Bien sûr.
Je sais. "
Dès lors, il a été la guerre entre eux. Spitz, comme le plomb-chien et maître reconnu
de l'équipe, a estimé sa suprématie menacée par cette étrange chien Southland.
Et étranges Buck a été pour lui, car des chiens Southland nombreuses qu'il avait connu, pas un seul
avait montré jusqu'à dignement au camp et sur le sentier. Ils étaient tous trop mou, mourant sous les
labeur, le gel et la famine.
Buck a été l'exception. Il est le seul supporté et a prospéré, correspondant
le husky de la force, la sauvagerie, et la ruse.
Puis il était un chien de maître, et ce qui lui fait dangereux a été le fait que le club de
l'homme au pull rouge avait frappé tous aveugles courage et la témérité de son désir
pour la maîtrise.
Il était par excellence la ruse, et pourrait attendre son heure avec une patience qui n'était rien
moins primitifs. Il était inévitable que le choc des
le leadership doit venir.
Buck qu'il voulait.
Il voulait parce qu'il était dans sa nature, parce qu'il avait été saisi par cette serrés
sans nom, la fierté incompréhensible de la piste et traces - cet orgueil qui détient
chiens dans le labeur au dernier soupir, ce qui
les leurres à mourir joyeusement dans le harnais, et les pauses leurs cœurs si elles sont coupées
du harnais.
Ce fut la fierté de Dave comme la roue-chien, de Sol-leks comme il tira de toutes ses
la force, la fierté qui saisit d'entre eux à la rupture du camp, les transformant de
brutes aigre et maussade dans le tamisage,
avide, créatures ambitieuse, la fierté qui les sous l'impulsion de tous les jours et les a chuté au
pas de camp la nuit, les laissant retomber dans l'agitation sombre et uncontent.
Ce fut la fierté qui portait jusqu'à Spitz et fait de lui thrash les chiens de traîneaux-qui gaffé
et esquivée dans les traces ou se cachaient au harnais jusqu'à l'heure le matin.
De même, il était de cette fierté qui fait de lui la peur Buck comme un possible plomb chien.
Et ce fut la fierté de Buck, aussi. Il a ouvertement menacé les autres
leadership.
Il est venu entre lui et le dérobe, il devrait avoir puni.
Et il l'a fait délibérément.
Une nuit, il y avait une forte chute de neige, et dans le brochet du matin, le simulateur, n'a
ne pas apparaître. Il était solidement cachée dans son nid sous un
pied de neige.
François l'a appelé et lui a cherché en vain. Spitz était sauvage avec colère.
Il a fait rage à travers le camp, l'odorat et creuser dans tout lieu susceptible, hargneux afin
effroyablement que Pike entendu et grelottait dans sa cachette.
Mais quand il fut enfin découvert, et Spitz se jeta sur lui pour le punir, Buck a volé,
avec rage égale, entre les deux.
Alors qu'il était inattendu, et si astucieusement gérée, que Spitz a été jeté en arrière et
de ses pieds.
Pike, qui avait été trembler abjecte, a eu le cœur à ce mutinerie ouverte, et sauta sur
son chef renversé. Buck, à qui le fair-play a été un oubli
code, même sauta sur Spitz.
Mais François, riant de l'incident tandis indéfectible dans l'administration de
la justice, a apporté son fouet descendre sur Buck de toutes ses forces.
Cela a échoué à conduire Buck de son rival prosterner, et la crosse du fouet
a été mis en jeu.
La moitié assommé par le coup, Buck a été frappé en arrière et le fouet fait retomber sur lui à nouveau
et encore, tandis que Spitz durement puni les nombreuses fois où offenser Pike.
Dans les jours qui ont suivi, comme Dawson se rapproche et plus proche, Buck continuaient à
interférer entre Spitz et les coupables, mais il l'a fait astucieusement, quand François était
pas autour, avec la mutinerie secrètes de Buck,
une insubordination générale bondit et augmenté.
Dave et Sol-leks ont été affectés, mais le reste de l'équipe est allée de mal en pis.
Les choses n'allaient plus à droite.
Il y avait continuellement des querelles et discordante. Problème était toujours à pied, et au bas
il était de Buck.
Il a gardé François occupé, pour le chien-pilote a été dans l'appréhension constante de la vie
la lutte à mort entre les deux dont il connaissait doit avoir lieu tôt ou ***, et
sur plus d'une nuit, les sons de
disputer et vous quereller parmi les autres chiens lui chassé de sa robe de couchage,
peur que Buck et Spitz ont été à elle.
Mais l'occasion ne se présentait pas, et ils ont tiré dans une morne Dawson
l'après-midi avec le grand combat reste à venir.
Voici avait beaucoup d'hommes, et d'innombrables chiens, et Buck trouvé qu'ils étaient tous au travail.
Il me semblait l'ordre ordonné de choses que les chiens doivent travailler.
Tous les jours ils ont balancé de haut en bas de la rue principale dans les équipes de long, et dans la nuit
leurs cloches tintaient encore s'écoulèrent.
Ils transportaient des journaux de cabine et le bois de chauffage, chargés à la mine, et fit tout
manière de travailler que les chevaux ne dans la vallée de Santa Clara.
Ici et là, Buck a rencontré les chiens Southland, mais dans l'ensemble ils étaient loup sauvage husky
race.
Chaque nuit, régulièrement, à neuf, à douze, à trois, ils ont soulevé une chanson nocturne, une
chant étrange et mystérieux, dans lequel il était plaisir de se joindre à Buck.
Avec les aurores boréales flamboyante froidement les frais généraux, ou les étoiles en sautant dans le froid
danse, et la terre engourdie et surgelés sous son linceul de neige, cette chanson des Huskies
aurait pu être le mépris de la vie, seulement
il a été planté dans le mode mineur, avec de longue haleine des lamentations et des demi-sanglots, et a été plus
la plaidoirie de la vie, l'articuler labeur de l'existence.
C'était une vieille chanson, vieille que la race elle-même - l'une des premières chansons de l'
jeunes du monde à une époque où les chansons étaient tristes.
Il a été investi le malheur des générations innombrables, cette complainte par lequel Buck a été
si étrangement agité.
Quand il gémit et sanglote, il a été avec la douleur de vivre qui a de vieux la douleur de
ses pères sauvages, et la peur et le mystère du froid et sombre qui était pour eux la peur
et de mystère.
Et qu'il devrait être agité par il a marqué l'exhaustivité avec laquelle il harked retour
à travers les âges d'incendie et de toit pour les débuts premières de la vie dans les âges hurlant.
Sept jours à partir du moment où ils tiré dans Dawson, elles ont baissé vers la rive escarpée par
la caserne de la piste du Yukon, et a tiré des Dyea et l'eau salée.
Perrault était porteur de dépêches, si quelque chose de plus urgent que ceux qu'il avait
apporté, également, la fierté de voyage lui avait saisi, et il se proposait de faire le
voyage de record de l'année.
Plusieurs choses lui favorisés à cet égard. Reste de la semaine avait récupéré le chien
et les mettre dans garnitures approfondie. Le sentier qu'ils avaient fait irruption dans le pays
a été durcie par journeyers ***.
Et encore, la police avait organisé dans les dépôts des lieux deux ou trois de grub pour chien
et l'homme, et il a été voyager léger.
Ils ont fait Sixty Mile, qui est une course de cinquante-mile, le premier jour, et la deuxième journée
vus en plein essor au Yukon jusqu'à bien sur leur chemin à Pelly.
Mais une telle course splendide a été réalisé non sans peine et de chagrin grande sur le
partie de François. La révolte sournoise menée par Buck avait
détruit la solidarité de l'équipe.
Il n'était plus comme un chien sautant dans les traces.
L'encouragement donné Buck les rebelles les conduit dans toutes sortes de délits mineurs.
Pas plus a été un leader Spitz grandement à craindre.
La crainte anciens partis, et ils ont grandi égal à contester son autorité.
Pike lui a volé la moitié d'un poisson, une nuit, et il avala sous la protection de
Buck.
Une autre nuit et Joe Dub battu Spitz et le fit renoncer à la punition qu'ils
méritée.
Et même Billy, la bonne humeur, a été moins bonne humeur, et gémit pas de moitié aussi
ton apaisant comme autrefois. Buck n'est jamais venu près de Spitz, sans hargneux
et hérissé menaçant.
En fait, son comportement se rapproche de celui d'un tyran, et il a été donné à fanfaron jusqu'à
et vers le bas avant le nez très Spitz.
La décomposition de la discipline également affectées les chiens dans leurs relations avec
l'autre.
Ils se sont disputés et chamaillés plus que jamais entre eux, jusqu'à parfois le camp
Bedlam était un hurlement.
Dave et Sol-leks seuls n'étaient pas modifiés, même si elles ont été faites par le irritables
querelles sans fin.
François juré étranges barbares serments, et estampillés de la neige dans la rage vaine, et déchira
ses cheveux. Ses cils chantait toujours parmi les chiens,
mais il était de bénéficier de petite taille.
Directement il tournait le dos, ils étaient à nouveau.
Il sauvegardées Spitz avec son fouet, tandis que Buck sauvegardé le reste de l'équipe.
François savait qu'il était derrière tous les ennuis, et Buck savais qu'il savait, mais Buck
était trop intelligent pour être plus jamais pris en flagrant délit.
Il a travaillé fidèlement dans le harnais, pour le labeur était devenu un plaisir pour lui, et pourtant
ce fut un grand plaisir sournoisement pour précipiter une lutte parmi ses camarades et
enchevêtrement des traces.
À l'embouchure de la Tahkeena, un soir après souper, Dub tourné une raquette
lapin, il gaffé, et manqués. Dans une seconde toute l'équipe était en cri plein.
Une centaine de mètres de là était un camp de la police du Nord-Ouest, avec cinquante chiens, chiens de traîneaux
tout, qui a rejoint la chasse.
Le lapin a dévalé la rivière, coupée dans une petite crique, le lit gelé de la
dont elle détenait régulièrement.
Il a couru légèrement sur la surface de la neige, tandis que les chiens labouré par les principaux
force. Buck en tête du peloton, soixante forte, autour de
virage après virage, mais il ne pouvait pas gagner.
Il se coucha bas pour la course, gémissant impatiemment, son corps splendide clignotant
avant, saut par saut, au clair de lune blême blanc.
Et sauter par bissextile, comme certains le gel pâles Wraith, le lapin en raquettes flashé sur
à venir.
Tout ce que d'agitation de vieux instincts qui, à des périodes déclaré pousse les hommes à partir de la
consonance villes à la forêt et la plaine de tuer les choses par leur action chimique propulsé plomb
granulés, la soif de sang, la joie de tuer -
tout cela était de Buck, seulement il était infiniment plus intime.
Il a été compris à la tête du peloton, la course de la chose sauvage bas, les vivants
viande, de tuer avec ses propres dents et laver son museau aux yeux dans le sang chaud.
Il ya une extase qui marque le sommet de la vie, et au-delà duquel la vie ne peut pas augmenter.
Et tel est le paradoxe de la vie, cette extase vient quand on est le plus vivant, et
il vient comme un complet oubli que l'on est vivant.
Cette extase, cet oubli de la vie, vient à l'artiste, rattrapé et hors de
lui-même dans une feuille de flamme, il vient au soldat, la guerre folle sur un champ de carnage
et en refusant trimestre, et il est venu à Buck,
en tête du peloton, sonnant le vieux loup-cri, l'effort après la nourriture qui a été
vivant et qui a fui rapidement devant lui par le clair de lune.
Il sonnait les profondeurs de sa nature, et des parties de sa nature qui ont été
plus profond que lui, retourner dans le ventre de temps.
Il a été maîtrisé par la flambée de la vie pure, le raz de marée d'être, de la parfaite
la joie de chaque muscle séparé, conjoints, et les tendons en ce qu'elle était tout ce qui a été
pas la mort, qu'il était embrasée et rampante,
s'exprime dans le mouvement, battant triomphalement sous les étoiles et sur la
le visage de la matière morte qui ne bougeait pas.
Mais Spitz, froid et calculateur, même dans ses humeurs suprême, a quitté le peloton et recoupent
une étroite bande de terre où le ruisseau fait une longue courbe autour.
Buck ne savais pas cela, et comme il arrondi le virage, le fantôme d'un gel
lapins encore voltiger devant lui, il vit un autre et plus grand bond en gel de Wraith
la banque en surplomb dans la trajectoire immédiate du lapin.
Il a été Spitz.
Le lapin ne pouvait pas tourner, et que les dents blanches brisé le dos en l'air il hurla
aussi fort comme un homme frappé peut hurler.
Au son de cela, le cri de la vie plongeante de l'apex de la vie dans l'emprise de la Mort,
le pack de tomber à talons Buck a soulevé un choeur de l'enfer de délices.
Buck n'a pas crié.
Il ne se vérifie, mais a conduit à sur Spitz, épaule contre épaule, si fort que
il a raté la gorge. Ils ont roulé à plusieurs reprises dans la poudreuse
neige.
Spitz gagné ses pieds presque comme si il n'avait pas été renversé, réduisant Buck bas
l'épaule et en sautant claire.
Deux fois ses dents clipsés, comme les mâchoires d'acier d'un piège, comme il a reculé pour la
meilleures bases, avec des lèvres maigres et de levage qui se tordait et gronda.
Dans un éclair Buck le savait.
Le temps était venu. Il était à la mort.
Comme ils ont encerclé environ, hargneux, oreilles en arrière, profondément attentifs pour l'avantage,
la scène est venu à Buck avec un sentiment de familiarité.
Il semblait se rappeler tout cela, - les bois blanc, et la terre, et de lune, et le
frisson de la bataille. Plus de la blancheur et le silence couvé une
calme fantomatique.
Il n'y avait pas le moindre murmure de l'air - rien n'a bougé, pas une feuille ne frémit, le
respirations visibles des chiens augmente lentement et persistante dans l'air glacial.
Ils avaient fait qu'une bouchée du lapin en raquettes, ces chiens qui ont été mal apprivoisé
loups, et ils ont maintenant établi dans un cercle d'attente.
Eux aussi, ont été silencieux, les yeux étincelants et que leurs souffles dériver lentement
vers le haut. Pour Buck c'était rien de nouveau ou étrange, cette
scène de l'ancien temps.
C'était comme s'il avait toujours été, le chemin habituel des choses.
Spitz était un combattant pratiquée.
Du Spitzberg dans l'Arctique, et à travers le Canada et les Tarides, il avait tenu
ses propres avec toutes sortes de chiens et atteint à la maîtrise sur eux.
Bitter était sa fureur, mais jamais aveugle fureur.
Dans la passion, de déchirer et de détruire, il n'a jamais oublié que son ennemi était dans la passion comme la
pour déchirer et détruire.
Il n'a jamais précipités jusqu'à ce qu'il était prêt à recevoir une ruée; jamais attaqué jusqu'à ce qu'il eût
d'abord défendu cette attaque. En vain s'efforçait de Buck enfoncer ses dents dans la
le col de la grand chien blanc.
Partout où ses crocs frappé pour la chair plus tendre, ils ont été contrés par les crocs des
Spitz.
Fang Fang se sont affrontés, et les lèvres ont été coupées et des saignements, mais Buck ne pouvait pas pénétrer son
Garde ennemi. Puis il réchauffé et enveloppé dans un Spitz
tourbillon de joncs.
Maintes et maintes fois il a essayé pour la gorge blanc comme neige, où la vie bouillonnait à proximité
la surface, et à chaque fois et chaque fois que Spitz lui tailladé et s'est enfui.
Puis Buck a eu à se précipiter, comme pour la gorge, quand, soudain, en retirant sa
courbant la tête et à partir du côté, il pousserait son épaule à l'épaule du
Spitz, comme un bélier par lequel le renverser.
Mais au lieu, à l'épaule Buck a été réduit en bas à chaque fois que Spitz sauta légèrement
loin. Spitz était intact, tandis que Buck a été
ruisselante de sang et haletant dur.
La lutte a été de plus en plus désespérée. Et pendant ce temps le silence et le loup
cercle attendu pour finir selon le chien est allé vers le bas.
Comme Buck a grandi poussive, Spitz a fallu pour se précipiter, et il a gardé son stupéfiant pour un pied.
Une fois Buck allé, et tout le cercle de soixante chiens démarré, mais il a récupéré
lui-même, presque dans les airs, et le cercle retomba et attendit.
Mais Buck possédait une qualité qui fait la grandeur - l'imagination.
Il a combattu par instinct, mais il ne pouvait lutter par la tête aussi.
Il se précipita, comme si tenter le truc épaule vieux, mais au dernier instant
balayé faible à la neige et la po Ses dents serrées sur la jambe avant gauche de Spitz.
Il y avait une pénurie de briser des os, et le chien blanc en face de lui sur trois pattes.
Trois fois il a essayé de le renverser, puis répété le truc et s'est cassé l'avant droit
jambe.
Malgré la douleur et d'impuissance, Spitz lutté follement à suivre.
Il a vu le cercle silencieux, les yeux brillants, langues pendantes, et respirations argentée
la dérive vers le haut, se refermer sur lui, comme il avait vu des cercles semblables se refermer sur
battus antagonistes dans le passé.
Seulement cette fois, il était celui qui avait été battu.
Il n'y avait aucun espoir pour lui. Buck fut inexorable.
Mercy était une chose réservée aux plus doux climats.
Il manœuvrait pour le rush final. Le cercle s'était resserré jusqu'à ce qu'il pouvait sentir
les souffles des Huskies sur ses flancs.
Il ne pouvait les voir, au-delà de Spitz et de chaque côté, la moitié accroupi pour le printemps,
leurs yeux fixés sur lui. Une pause semblait tomber.
Chaque animal était immobile comme pétrifié.
Seuls Spitz tremblaient et poils comme il chancela en arrière, hargneux avec les
menace horrible, comme pour effrayer mort imminente.
Puis Buck bondit dans et hors, mais alors qu'il était dans, à l'épaule avait enfin rencontré carrément
épaule.
Le cercle noir est devenu un point sur la neige de lune inondées Spitz disparu de
vue.
Buck se leva et regarda, le champion du succès, la bête dominante primordial qui
avait tué sa proie et l'a trouvé bon.
>
CHAPITRE IV. Qui a gagné à la Maîtrise
"Hein? Wot-je dire? J'ai *** vraie w'en je dis dat Buck deux
les démons. "
Ce fut le matin prochain discours de François quand il a découvert Spitz disparus et Buck
couvert de blessures. Il le tira à l'incendie et par sa lumière
les désigner.
"Dat lutte Spitz Lak enfer", dit M. Perrault, comme il a arpenté les déchirures béantes et les coupures.
"Un 'dat lutte Buck Lak deux enfers», a été la réponse de François.
"Un 'maintenant nous faisons du bon temps.
Pas plus Spitz, pas plus d'ennuis, c'est sûr. "Alors que Perrault a emballé le costume de camp et
chargé le traîneau, le chien-pilote a procédé à atteler les chiens.
Buck trotta jusqu'à la place Spitz aurait occupée en tant que leader, mais François, et non pas
qu'il s'en aperçoive, apporté Sol-leks pour le poste convoité.
Dans son jugement, Sol-leks a été le meilleur chien de plomb-gauche.
Buck sauta sur Sol-leks en furie, lui refoulant et debout à sa place.
"Hein? hein? "
François pleuré, tapait sur les cuisses avec jubilation.
«Regardez dat Buck. Heem quille dat Spitz, heem t'ink à prendre de
d'emplois. "
«Go» Ainsi, Chook! "Criait-il, mais Buck refusé de bouger.
Il a pris Buck par la peau du cou, et si le chien gronda menaçant,
traîné d'un côté et remplacé Sol-leks.
Le vieux chien n'a pas aimé, et a montré clairement qu'il avait peur de Buck.
François était inflexible, mais quand il tourna son Buck revenir déplacées Sol-leks, qui
n'était pas du tout réticents à aller.
François était en colère. «Maintenant, par Gar, je vous feex!" Criait-il, à venir
de retour avec un lourd gourdin dans sa main.
Buck souvient l'homme au pull rouge, et se retira lentement, et il n'a pas essayer de
charge dans lors de Sol-leks a été une fois de plus reporté.
Mais il fit le tour juste au-delà de la portée du club, hargneux avec amertume et de rage;
et tandis qu'il encerclé qu'il regardait le club afin d'esquiver si jetés par François, pour
il était devenu sage dans la façon de clubs.
Le chauffeur est allé sur son travail, et il a appelé à Buck quand il était prêt à le mettre
dans son ancien lieu en face de Dave. Buck recula de deux ou trois étapes.
François l'a suivi jusqu'à, après quoi il a de nouveau reculé.
Après quelque temps de cela, François jeta le club, en pensant que Buck craint une
raclée.
Mais Buck était en révolte ouverte. Il voulait, non pas pour échapper à un clubbing, mais pour
ont le leadership. Il lui revenait de droit.
Il l'avait gagné, et il ne serait pas contenter de moins.
Perrault a pris un coup de main. Entre eux, ils lui couraient pour la
meilleure partie d'une heure.
Ils ont jeté des clubs à lui. Il a esquivé.
Ils lui ont maudit, et ses pères et mères avant lui, et tous ses semences aux
viennent après lui jusqu'au plus reculés génération, et tous les poils sur son corps et
goutte de sang dans ses veines, et il a répondu
malédiction avec vrille et gardés hors de leur portée.
Il n'a pas essayé de s'enfuir, mais reculé dans et autour du camp, la publicité
clairement que lorsque son désir était rencontré, il venait et être bon.
François s'assit, et se gratta la tête.
Perrault a regardé sa montre et jura. Il fut un temps de vol, et ils doivent avoir été
sur la piste une heure disparu. François se gratta la tête à nouveau.
Il l'a secoué et sourit timidement à la messagerie, qui haussa les épaules en signe
qu'ils ont été battus. Puis François est allé jusqu'à l'endroit où Sol-leks
debout et a appelé à Buck.
Buck a ri, comme les chiens rient, pourtant gardé ses distances.
François défit traces Sol-leks et le remettre à sa place ancienne.
L'équipe s'est mise à profit pour le traîneau à une ligne ininterrompue, prête pour la piste.
Il n'y avait pas de place pour sauver Buck à l'avant.
Une fois de plus appelé François, et Buck fois de plus ri et tenus à l'écart.
"T'row bas de club", Perrault avait ordonné.
François respecté, quoi Buck trottait dans, rire triomphant, et pivoté
en position à la tête de l'équipe.
Ses traces ont été fixés, le traîneau éclaté, et avec les deux hommes qui couraient ils s'élancèrent
sur le sentier de la rivière.
Fortement que le chien-pilote avait forevalued Buck, avec ses deux diables, il a trouvé, tout en
le jour était encore jeune, qu'il avait sous-évalué.
Lors d'une Buck liée a pris les fonctions de leadership, et où le jugement a été
nécessaire, et la pensée rapide et à action rapide, il se montra le supérieur, même
de Spitz, dont François n'avait jamais vu un pied d'égalité.
Mais c'est en donnant la loi et de faire ses copains à la hauteur de ce que Buck excellait.
Dave et Sol-leks n'a pas l'esprit le changement de leadership.
C'était pas de leurs affaires. Leur activité était de labeur, et de labeur
puissamment, dans les traces.
Tant que ce ne sont pas interféré avec, ils ne se soucient pas ce qui s'est passé.
Billy, le débonnaire, pourrait conduire à tous qu'ils se souciaient, tant il a gardé l'ordre.
Le reste de l'équipe, cependant, avait grandi indisciplinés durant les derniers jours de Spitz, et
Leur surprise fut grande, maintenant que Buck a procédé à les lécher en forme.
Pike, qui a tiré au talon de Buck, et qui n'a jamais mis une once de plus de son poids
contre le sein de bande que lui a été obligé de faire, a été rapidement et de manière répétée
secoués par paresse, et avant que le premier jour
a été fait il tirait plus que jamais dans sa vie.
La première nuit dans le camp de Joe, l'aigre, a été puni sévèrement - une chose que Spitz
n'avait jamais réussi à faire.
Buck tout simplement étouffé en vertu de poids supérieure, et lui couper jusqu'à ce qu'il
cessé d'accrochage et se mit à gémir pour obtenir miséricorde.
Le ton général de l'équipe a ramassé immédiatement.
Il a récupéré ses vieux temps de solidarité, et une fois de plus les chiens sautèrent comme un chien dans la
des traces.
À la patinoire Rapids deux huskies natale, Teek et Koona, ont été ajoutés, et la célérité
avec lequel Buck les mit en ont emporté le souffle François.
"Nevaire un tel chien comme dat Buck!" Il a pleuré.
«Non, nevaire! Heem vaut un t'ousan 'dollair, par Gar!
Hein? Wot vous dites, Perrault? "Et Perrault hocha la tête.
Il était en avance sur le record alors, et gagne de jour en jour.
La piste était en excellent état, bien emballé et dur, et il n'y avait pas de nouvelle
neige tombée avec lequel composer.
Ce n'était pas trop froid. La température a chuté à cinquante-dessous de zéro
et y est resté tout le voyage.
Les hommes montaient et courut à tour, et les chiens ont été conservés sur le saut, mais peu fréquentes avec
arrêts.
La rivière Thirty Mile était relativement revêtu de glace, et ils couverts dans un
jour de sortir ce qui les avait pris dix jours à venir po
Dans un long ils ont fait un tiret soixante-mile au pied du lac du chaland au blanc
Rapids cheval.
Partout Marsh, Tagish et Bennett (soixante-dix miles de lacs), ils ont volé si vite que les
l'homme dont c'était le tour de courir derrière le traîneau tracté au bout d'une corde.
Et le dernier soir de la deuxième semaine, ils surmonté White Pass et laissa tomber la
la pente de la mer avec les lumières de Skaguay et de l'expédition à leurs pieds.
C'était une course record.
Chaque jour pendant quatorze jours, ils avaient en moyenne forty miles.
Pendant trois jours, Perrault et François jeté coffres haut et en bas de la rue principale de la
Skaguay et ont été inondés avec des invitations à boire, tandis que l'équipe a été la constante
centre d'une foule adoratrice de chien-busters et les mushers.
Puis trois ou quatre hommes mauvais ouest aspirait à nettoyer la ville, ont été criblés comme
poivrières de leurs peines, et l'intérêt public s'est tourné vers d'autres idoles.
Viennent ensuite les ordres officiels.
François appelée Buck pour lui, jeta ses bras autour de lui, pleura sur lui.
Et ce fut la dernière de François et de Perrault.
Comme d'autres hommes, ils sont passés de la vie de Buck pour de bon.
Un Scotch demi-sang a pris en charge, lui et ses camarades, et en compagnie d'une douzaine de
d'autres attelages de chiens qu'il a commencé en arrière sur la piste las de Dawson.
Ce n'était pas une lumière courant maintenant, ni un temps record, mais lourd labeur de chaque jour, avec une lourde
chargement derrière, car ce fut le train postal, portant mot du monde pour les hommes qui
cherché l'or sous l'ombre de la pôle.
Buck n'aimais pas ça, mais il portait bien à l'oeuvre, en prenant en est fier après la
manière de Dave et Sol-leks, et voyant que ses camarades, qu'ils étaient fiers de ce
ou non, ont fait leur juste part.
C'était une vie monotone, fonctionnant avec une machine comme la régularité.
Une journée a été très semblable à l'autre.
A un certain moment chaque matin les cuisiniers s'est avéré, les incendies ont été construits, et le petit déjeuner
a été mangé.
Puis, alors que certains camps a éclaté, d'autres exploités, les chiens, et ils étaient en cours
une heure ou deux avant la tombée de la nuit qui a donné d'avertissement de l'aube.
La nuit, le camp a été faite.
Certains aigus les mouches, d'autres coupaient des branches de pin et de bois pour les lits, et encore
d'autres transportaient de l'eau ou de glace pour les cuisiniers. En outre, les chiens ont été nourris.
Pour eux, ce fut la seule caractéristique de la journée, mais il était bon de pain autour,
après que le poisson a été mangé, pour une heure ou deux avec les autres chiens, il y en avait
fivescore et impaires.
Il y avait des combattants féroces parmi eux, mais trois batailles féroces avec le fait
Buck à la maîtrise, de sorte que quand il poils et a montré ses dents ils sont sortis de ses
chemin.
Le meilleur de tous, peut-être, il aimait à mentir près du feu, pattes postérieures accroupi sous lui,
pattes antérieures tendues en avant, tête levée et les yeux clignotants rêveusement les
flammes.
Parfois, il pensa à grande maison du juge Miller dans la vallée ensoleillée de Santa Clara,
et du ciment de natation-char, et Ysabel, les poils du Mexique, et ***,
le carlin japonaise, mais plus souvent il se souvint
l'homme au pull rouge, la mort de Curly, le grand combat avec Spitz, et le
bonnes choses qu'il avait mangé ou si vous souhaitez manger.
Il n'était pas dépaysé.
Le Sunland était très faible et lointain, et de tels souvenirs n'avait aucun pouvoir sur lui.
Bien plus puissantes étaient les souvenirs de son hérédité qui a donné des choses qu'il n'avait jamais vu
avant une familiarité apparente; les instincts (qui étaient, mais les souvenirs de sa
ancêtres deviennent des habitudes) qui avait expiré
en quelques jours plus ***, et plus *** encore, en lui, vivifié et s'animent de nouveau.
Parfois, il s'accroupit là, clignote rêveusement les flammes, il semblait que la
flammes étaient d'un autre feu, et que comme il s'accroupit par ce feu d'autres, il a vu un autre
et l'homme différente de la faire cuire une demi-race avant lui.
Cette autre homme a été plus courte de la jambe et du bras long, avec des muscles qui ont été
filandreuse et noueux, plutôt que arrondie et l'enflure.
Les cheveux de cet homme a été longue et emmêlée, et sa tête inclinée en arrière sous lui de la
yeux.
Il prononça des bruits étranges, et semblait très peur de l'obscurité, dans laquelle il
regarda sans cesse, serrant dans sa main, qui pendait mi-chemin entre le genou et du pied, une
bâton avec une lourde pierre amarré à l'extrémité.
Il était presque nue, une peau en lambeaux et brûlée au feu suspendus à mi-chemin le long de ses
dos, mais sur son corps il y avait beaucoup de cheveux.
Dans certains endroits, à travers la poitrine et les épaules et le bas de l'extérieur du bras
et les cuisses, il était emmêlée dans presque une fourrure épaisse.
Il n'a pas se tenir debout, mais avec le tronc incliné vers l'avant à partir des hanches, des jambes
qu'il plié les genoux.
A propos de son corps il y avait une élasticité particulière, ou la résilience, presque féline,
et une vivacité d'esprit rapide que de celui qui a vécu dans la crainte perpétuelle des choses vues et
invisible.
À d'autres moments de cet homme poilu squatté par le feu, la tête entre ses jambes et
dormi.
En de telles occasions ses coudes étaient à genoux, les mains jointes au-dessus de sa tête comme
mais de faire la pluie par le bras velus.
Et au-delà de ce feu, dans l'obscurité entourant, Buck pouvait voir de nombreux étincelants
charbons, deux par deux, toujours deux par deux, qu'il savait être les yeux de grandes bêtes de
proies.
Et il pouvait entendre le fracas de leurs corps à travers les broussailles, et le
ils ont fait des bruits dans la nuit.
Et il rêve par la banque du Yukon, avec des yeux paresseux clignote à l'incendie, ces
sons et des curiosités d'un autre monde ferait les cheveux se dressent le long de son dos et
debout sur la fin sur ses épaules et jusqu'à
son cou, jusqu'à ce qu'il gémit faible et suppressedly, ou grondait doucement, et le
half-breed cuire lui a crié: «Hé, vous Buck, réveillez-vous!"
Sur quoi l'autre monde disparaîtrait et le monde réel dans ses yeux, et il
se levait et de bâiller et s'étirer comme s'il avait été endormi.
Ce fut un voyage difficile, avec le courrier derrière eux, et les travaux lourds entre eux portaient des bas.
Ils étaient à court de poids et en mauvais état quand ils ont fait de Dawson, et devrait
ont eu une dizaine de jours ou une semaine de repos au moins.
Mais dans deux jours ils ont chuté vers la rive du Yukon de la caserne, chargé de
des lettres pour l'extérieur.
Les chiens étaient fatigués, les pilotes en grommelant, et pour aggraver les choses, il a neigé toute
jour.
Cela signifiait une piste souple, plus le frottement sur les coureurs, et plus lourd pour le tirant
chiens, et pourtant les pilotes étaient justes à travers tout cela, et fait de leur mieux pour les animaux.
Chaque nuit, les chiens ont participé à la première.
Ils ont mangé avant que les pilotes mangé, et aucun homme cherchait son sommeil-robe jusqu'à ce qu'il avait vu
aux pieds des chiens qu'il conduisait. Pourtant, leur force est descendu.
Depuis le début de l'hiver, ils avaient voyagé eighteen cents miles, traînant
traîneaux toute la distance las; hundred miles et dix-huit dira sur la vie
des plus difficiles.
Buck qu'il tenait, en gardant ses coéquipiers à leur travail et maintenir la discipline,
bien, lui aussi, était très fatigué. Billy a pleuré et gémi régulièrement dans ses
sommeil chaque nuit.
Joe était sourer que jamais, et Sol-leks était inaccessible, côté aveugle ou l'autre côté.
Mais c'était Dave qui a le plus souffert du tout. Quelque chose s'était mal passé avec lui.
Il est devenu plus morose et irritable, et quand camp était à la fois fait ses
nid, où son chauffeur l'a nourri.
Une fois sorti du harnais et le bas, il n'a pas eu sur ses pieds jusqu'au harnais jusqu'à
temps dans la matinée.
Parfois, dans les traces, quand tira par un arrêt soudain de la luge, ou par
rude épreuve pour le démarrer, il criait de douleur.
Le chauffeur l'a examiné, mais n'a rien pu trouver.
Tous les pilotes se sont intéressés à son cas.
Ils ai parlé au repas du temps, et plus leurs pipes dernière avant d'aller au lit, et
Un soir, ils ont tenu une consultation.
Il a été conduit de son nid à l'incendie et a été pressé et poussé jusqu'à ce qu'il criait
à plusieurs reprises.
Quelque chose n'allait pas à l'intérieur, mais ils ne pouvaient pas localiser les os cassés, ne pouvait pas le faire
sortir.
Par le Barreau du Cassiar temps a été atteint, il était si faible qu'il tombait à plusieurs reprises dans
les traces.
Les Écossais half-breed a interrompu et lui a sorti de l'équipe, faisant de la prochaine
chien, Sol-leks, rapide à la luge. Son intention était de se reposer Dave, lui laissant
courir librement derrière le traîneau.
Malade comme il l'a été, Dave mécontents d'être sorti, grognements et grondant tandis que les traces
ont été défait, et gémissant cœur brisé quand il a vu Sol-leks dans le
poste qu'il occupait et servi si longtemps.
Pour la fierté de trace et piste était la sienne, et, malade à la mort, il ne pouvait pas supporter
qu'un autre chien doit faire son travail.
Lorsque le traîneau a commencé, il pataugé dans la neige molle à côté des sentiers battus,
Sol-attaquer leks avec ses dents, en se précipitant contre lui et d'essayer de lui la poussée hors
dans la neige molle de l'autre côté,
s'efforçant de sauter à l'intérieur de ses traces et obtenir entre lui et le traîneau, et tout le temps
pleurnicher et japper et pleurer de chagrin et de douleur.
Le métis a essayé de le chasser avec le fouet, mais il ne fit pas attention à la
cil picotements, et l'homme n'avait pas le cœur à la grève plus difficile.
Dave a refusé d'exécuter tranquillement sur la piste derrière le traîneau, où le terrain était facile,
mais a continué à flet côtés dans la neige molle, où l'exploitation était la plus
difficiles, jusqu'à épuisement.
Puis il est tombé, et laïcs où il tomba, hurlant lugubrement le long train de
traîneaux agitée par.
Avec le dernier vestige de sa force il a réussi à décaler derrière jusqu'à la
le train fait un autre arrêt, quand il pataugé passé les traîneaux à la sienne, où il se trouvait
aux côtés de Sol-leks.
Son chauffeur attardé un moment pour obtenir une lumière pour sa pipe de l'homme derrière.
Puis il est retourné et a commencé ses chiens.
Ils balançaient sur la piste avec un manque remarquable de l'effort, tourna la tête
inquiétude, et s'arrêta surprise. Le conducteur a été surpris, lui aussi, le traîneau avait
pas bougé.
Il a appelé ses camarades à témoin de la vue.
Dave avait mordu à la fois par des traces de Sol-leks, et se tenait debout directement en face
du traîneau à sa place.
Il a plaidé avec ses yeux d'y rester. Le pilote était perplexe.
Ses camarades ont raconté comment un chien peut briser son cœur à travers voient refuser le
travail qu'il a tué, et a rappelé les instances qu'ils avaient connue, où les chiens, trop vieux pour le
labeur, ou blessé, était mort parce qu'ils ont été découpées dans les traces.
En outre, ils ont tenu une miséricorde, car Dave était à mourir de toute façon, qu'il devait mourir dans le
traces, cœur facile et le contenu.
Alors qu'il était attelé à nouveau, et fièrement il tira comme autrefois, mais plus d'une fois
il s'écria involontairement de la morsure de son mal intérieur.
Plusieurs fois, il est tombé et a été traîné dans les traces, et une fois le traîneau a couru après
lui afin qu'il boitait après, dans une de ses pattes postérieures.
Mais il tendit jusqu'au camp a été atteint, quand son chauffeur a fait une place pour lui par le
feu. Matin ai trouvé trop faibles pour voyager.
Au harnais jusqu'à temps qu'il a essayé de ramper à son chauffeur.
Par efforts convulsifs il a obtenu sur ses pieds, en quinconce, et tomba.
Puis il vermifugés son chemin vers l'avant lentement vers où les faisceaux ont été mis
sur ses coéquipiers.
Il avance ses pattes de devant et de glisser vers le haut de son corps avec une sorte de mouvement d'attelage,
quand il avance ses pattes de devant et l'attelage avance encore pour quelques centimètres de plus.
La force lui à gauche, et le dernier a vu ses camarades de lui qu'il gisait haletant dans la neige
et la nostalgie envers eux.
Mais ils ne pouvaient l'entendre hurler jusqu'à ce qu'ils tristement passé hors de vue derrière une ceinture
de bois rivière. Ici, le train a été stoppé.
Les Écossais demi-reproduisent lentement revint sur ses pas vers le camp qu'ils avaient quitté.
Les hommes ont cessé de parler. Un coup de revolver retentissent.
L'homme revint précipitamment.
Les whips cassé, les cloches tintent joyeusement, les traîneaux baratté le long du sentier;
mais Buck savait, et savait tout chien, ce qui avait eu lieu derrière le rideau d'arbres rivière.
>
CHAPITRE V. Le labeur de Trace et Trail
Trente jours à partir du moment qu'il reste Dawson, le Mail d'eau salée, avec Buck et son
copains à l'avant, est arrivé à Skaguay. Ils étaient dans un état misérable, usé et
usés.
Buck £ 140 avait chuté à 115.
Le reste de ses camarades, bien plus léger des chiens, avaient relativement perdu plus de poids que lui.
Pike, le simulateur, qui, dans sa vie de mensonge, avait souvent réussi une feinte
jambe blessée, était maintenant en boitant pour de bon. Sol-leks boitait et souffrait Dub
d'une omoplate arrachée.
Ils étaient tous terriblement pieds endoloris. Pas de printemps ou de rebond a été laissé en eux.
Leurs pieds tomba lourdement sur la piste, les secousses de leur corps et de doubler le
la fatigue du voyage d'une journée.
Il n'y avait rien de la question avec eux, sauf qu'ils étaient morts de fatigue.
Ce n'était pas la fatigue mort qui vient grâce à l'effort bref et excessif, à partir
dont le recouvrement est une question d'heures, mais elle était morte de la fatigue qui vient par-
le drainage force lente et prolongée de plusieurs mois de labeur.
Il n'y avait pas de pouvoir de gauche récupération, aucune force de réserve pour faire appel.
Il avait été tous utilisés, le bit le moins dernier de lui.
Chaque muscle, chaque fibre, chaque cellule, était fatigué, mort de fatigue.
Et il y avait des raisons pour cela.
En moins de cinq mois, ils avaient parcouru 20 à 500 miles, au cours des dernières
1800 dont ils avaient eu, mais cinq jours de repos.
Quand ils sont arrivés au Skaguay qu'ils étaient apparemment sur leurs pattes dernier.
Ils pouvaient à peine garder les traces tendue, et sur les notes en bas juste réussi à garder hors
de la voie de la luge.
«Mush sur les, pauvres pieds endoloris," le chauffeur les a encouragés comme ils chancela bas de la
rue principale de Skaguay. "Dis est de las».
Den nous obtenons un res longues ".
Hein? Pour sûr. Une chose à long intimider ».
Les chauffeurs de confiance prévu une longue escale.
Eux-mêmes, ils avaient couvert twelve hundred miles avec deux jours de repos, et dans le
nature de la raison et la justice commune qu'ils méritaient un intervalle de flâner.
Mais si nombreux sont les hommes qui s'étaient précipités dans le Klondike, et tant d'autres ont été les
amantes, épouses, et de la parenté qui n'avait pas précipités dans le, que le courrier était congestionnée
prend des proportions alpin; aussi, il y avait des ordres officiels.
Lots frais de chiens baie d'Hudson ont été de prendre les places de ceux sans valeur pour la
sentier.
Les plus inutiles devaient être débarrassé de, et, puisque les chiens comptent peu contre le
dollars, ils étaient destinés à être vendus.
Trois jours ont passé, époque à laquelle Buck et ses copains trouvé comment vraiment fatigué et faible
ils étaient.
Puis, le matin du quatrième jour, deux hommes des Etats-venu et a acheté
eux, harnais et tout, pour une chanson. Les hommes traités uns les autres comme «Hal» et
«Charles».
Charles était un âge moyen, lightish de couleur homme, avec des yeux larmoyants et faible et une
moustache tordue farouchement et vigoureusement en place, donnant le mensonge à l'mollement
tombantes lèvres qu'elle cachait.
Hal était un jeune de dix-neuf ou vingt ans, avec le revolver Colt une grosse et une chasse
un couteau attaché à son sujet sur une ceinture assez hérissée de cartouches.
Cette ceinture a été la chose la plus saillant sur lui.
Il annoncés sa callowness - une callowness pure et ineffable.
Les deux hommes étaient manifestement hors de propos, et pourquoi ils devraient, comme l'aventure du Nord
fait partie du mystère des choses qui dépasse l'entendement.
Buck a entendu le marchander, vit passer de l'argent entre l'homme et le Gouvernement
agent, et je savais que le scotch métis et les pilotes courrier train étaient hors passant
de sa vie sur les talons de Perrault et
François et les autres qui l'avaient précédé.
Lorsque conduit avec ses camarades au camp les nouveaux propriétaires ", Buck a vu un bâclée et
affaire négligée, la moitié tente tendue, vaisselle sale, tout en désordre;
aussi, il vit une femme.
«Mercedes» des hommes l'a appelée. Elle était l'épouse de Charles et sa sœur de Hal - une
fête de famille agréable.
Buck les regardait avec appréhension tant ils se mirent à prendre vers le bas de la tente et la charge
le traîneau. Il y avait beaucoup d'efforts au sujet
leur manière, mais aucune méthode pragmatique.
La tente a été roulé dans un bundle maladroite trois fois plus grande qu'elle aurait
été. Les plats d'étain ont été emballés loin non lavés.
Mercedes constamment flottaient dans la voie de ses hommes et maintenu une ininterrompue
bavardage de remontrance et de conseils.
Quand ils ont mis un vêtement-sac sur l'avant du traîneau, elle a suggéré qu'il devrait aller sur le
le dos, et quand ils l'avaient mis sur le dos, et elle couvrait plus avec un couple de
d'autres bundles, elle a découvert négligé
articles qui pourraient se conformer nulle part ailleurs que dans ce sac même, et ils ont déchargé de nouveau.
Trois hommes dans une tente voisine est sorti et regardé en souriant et clignant moins un
l'autre.
"Vous avez une charge de droite à puce comme il est», a déclaré l'un d'eux; »et ce n'est pas moi devrait
vous raconter votre entreprise, mais je ne fourre-tout qui tente le long si j'étais vous. "
"Insoupçonnés!" S'écria Mercédès, en levant ses mains délicates dans la consternation.
"Toutefois, dans le monde que je pourrais gérer sans une tente?"
"C'est le printemps, et vous ne recevrez pas de temps plus froid», répondit l'homme.
Elle secoua la tête, décidément, et Charles et Hal mettre toutes les chances dernier et se termine sur le dessus
la charge montagneux.
"Pense que ça va rouler?" L'un des hommes a demandé. "Pourquoi pas?"
Charles demandait un peu sèchement. «Oh, c'est tout droit, c'est tout droit»,
l'homme hâta de dire humblement.
"J'étais juste un demandais-', c'est tout. Il semblait un acarien top-heavy ".
Charles tourna le dos et a attiré les saisines comme à la baisse, il pourrait, ce qui
n'était pas le moins bien.
»Un« Bien sûr, les chiens peuvent se promener le long toute la journée avec ce bidule derrière eux »,
a affirmé un deuxième chez les hommes.
«Certainement», a déclaré Hal, avec une politesse de congélation, s'emparant de la pole-Gee
avec une seule main et en balançant son fouet de l'autre.
«Mush!" At-il crié.
«Mush là-bas!" Les chiens bondit contre les bandes allaitement,
tendues dur pour quelques instants, puis détendu.
Ils ont été incapables de se déplacer le traîneau.
«Les bêtes paresseuses, je vais leur montrer», dit-il, se préparant à s'en prendre à eux avec
le fouet.
Mais Mercedes interféré, criant: «Oh, Hal, tu ne dois pas», comme elle le saisit de la
fouet et l'arracha de lui. "Les pauvres chéris!
Maintenant, vous devez vous promets que vous ne pas être dur avec eux pour le reste du voyage, ou je
n'ira pas une étape. "
«Lot précieux que vous savez sur les chiens», ricana son frère; "et je souhaite que vous me laissez
seuls. Ils sont paresseux, je vous le dis, et vous avez à
les fouetter pour obtenir quelque chose d'eux.
C'est leur façon. Vous demandez que ce soit.
Demandez à un de ces hommes. "
Mercedes regardait suppliante, la répugnance indicible à la vue de la douleur dans ses écrits
joli visage. «Ils sont faibles comme l'eau, si vous voulez
le savez, "fut la réponse de l'un des hommes.
«Plum tuckered sortir, c'est ce qui est la question.
Ils ont besoin de repos. "
«Reste être masqués", a déclaré Hal, avec ses lèvres imberbe, et Mercedes dit, "Oh!" Dans
douleur et le chagrin de ce serment. Mais elle était une créature clanique, et se précipita
à la fois à la défense de son frère.
«Jamais l'esprit que l'homme," dit-elle ostensiblement. «Vous êtes au volant de nos chiens, et vous faites ce que
vous le meilleur pense avec eux. "Encore une fois le fouet de Hal tomba sur les chiens.
Ils se jetèrent contre les bandes allaitement, creusé leurs pieds dans la neige tassée,
descendit peu à elle, et mis en avant toute leur force.
Le traîneau lieu comme si c'était une ancre.
Après deux tentatives, ils s'arrêtèrent, haletant.
Le fouet sifflait sauvagement, quand Mercedes fois de plus perturbé.
Elle a laissé tomber à genoux devant Buck, avec des larmes dans ses yeux, et mis ses bras autour
son cou.
«Vous pauvres, pauvres chéris», criait-elle avec bienveillance », pourquoi ne pas tirer fort? -
-Alors vous n'auriez pas être fouetté ».
Buck ne l'aimait pas, mais qu'il se sentait trop malheureuse pour lui résister, il en prenant comme
partie du travail misérables de la journée.
Un des spectateurs, qui avaient été serrant les dents pour supprimer le discours chaud,
désormais pris la parole: -
«Ce n'est pas que je me soucie un cri ce qui devient de vous, mais pour l'amour des chiens, je veux juste
pour vous dire, vous pouvez les aider beaucoup puissante en cassant que traîneau.
Les coureurs sont gelé rapide.
Jetez votre poids contre les Gee-pole, à droite et à gauche, et il éclatera. "
Une troisième fois, la tentative a été faite, mais cette fois, en suivant les conseils, Hal a éclaté
les coureurs qui avaient été gelés à la neige.
Le traîneau surchargé et peu maniable forgée à venir, Buck et ses compagnons luttent
frénétiquement sous la pluie de coups. Une centaine de mètres d'avance le chemin tourné et
pente à pic dans la rue principale.
Il aurait fallu un homme d'expérience pour maintenir le traîneau top-heavy debout, et Hal
n'était pas un tel homme.
Comme ils se balançait sur le tour du traîneau est allé plus, déversant la moitié de sa charge à travers le
saisines en vrac. Les chiens n'ont jamais cessé.
Le traîneau allégé délimitée sur le côté derrière eux.
Ils étaient en colère parce que des mauvais traitements qu'ils avaient reçus et l'injuste
la charge.
Buck faisait rage. Il se mit à courir, l'équipe suite à son
plomb. Hal crié "Whoa! whoa! ", mais ils ont donné aucune
attention.
Il a trébuché et a été retiré ses pieds.
Le sol de traîneau a chaviré sur lui, et les chiens en pointillé sur la rue, ajoutant à la
gaieté des Skaguay éparpillés comme ils le reste de la tenue le long de son chef
artère.
Bon cœur citoyens attrapé les chiens et ramassa les objets éparpillés.
En outre, ils ont donné des conseils.
La moitié de la charge et à deux reprises, les chiens, si jamais ils devraient atteindre Dawson, a été ce qui a été
dit.
Hal et sa soeur et son beau-frère de la loi écouté à contrecœur, tente dressée, et
refonte de la tenue.
Produits en conserve ont été avéré que le rire fait les hommes, pour les produits en conserve sur la Long Trail
est une chose à rêver. "Couvertures d'un hôtel" un dist des hommes
qui riait et aidé.
«La moitié autant, c'est trop; se débarrasser d'eux. Jeter cette tente, et tous ceux
plats, - Qui va les laver, de toute façon? Bon Dieu, pensez-vous que vous êtes en déplacement
sur un Pullman? "
Et ainsi de suite, l'élimination inexorable du superflu.
Mercedes a pleuré quand ses vêtements-sacs ont été déversés sur le sol et de l'article, après
article a été jeté.
Elle a pleuré en général, et elle a pleuré en particulier sur chaque chose au rebut.
Elle joignit les mains à propos genoux, balançant le cœur brisé.
Elle affirme qu'elle n'irait pas d'un pouce, pas pour une douzaine de Charleses.
Elle a fait appel à tous et à tout, enfin, essuyant ses yeux et
procéder à chasser même les articles d'habillement qui ont été nécessaires impératif.
Et dans son zèle, quand elle avait fini avec elle, elle a attaqué les effets de son
les hommes et est allé à travers eux comme une tornade. Ceci étant fait, la tenue, bien coupé
dans la moitié, était encore un gros redoutable.
Charles et Hal est sorti dans la soirée et a acheté six chiens dehors.
Ceux-ci, ajoutés aux six de l'équipe originale, et Teek et Koona, les Huskies
obtenus aux rapides Rink sur le trajet record, amené l'équipe jusqu'à quatorze.
Mais les chiens dehors, bien que pratiquement brisé depuis leur atterrissage, n'a pas
grand-chose.
Trois ont été à poil court pointeurs, l'un était un Terre-Neuve, et les deux autres ont été
bâtards de la race indéterminée. Ils ne semblent pas savoir quoi que ce soit, ces
nouveaux arrivants.
Buck et ses camarades les regardait avec dégoût, et bien qu'il leur a appris rapidement
leur place et ne pas faire, il ne pouvait leur enseigner ce qu'ils doivent faire.
Ils n'ont pas apprécié de retrouver et de sentiers.
À l'exception des deux bâtards, ils ont été désorientés et l'esprit brisé par
l'environnement étrange sauvage dans lequel ils ont trouvé eux-mêmes et par les malades
le traitement qu'ils ont reçu.
Les deux bâtards étaient sans esprit à tous; les os ont été les seules choses cassables
à leur sujet.
Avec les nouveaux arrivants et désespéré désespérée, et l'ancienne équipe usée par vingt-cinq
hundred miles de sentier continu, les perspectives étaient tout sauf clair.
Les deux hommes, toutefois, étaient assez joyeux.
Et ils étaient fiers, aussi. Ils faisaient la chose dans le style, avec
quatorze chiens.
Ils avaient vu des traîneaux d'autres partent par le col pour Dawson, ou venir de Dawson,
mais jamais ils n'avaient vu un traîneau avec autant que quatorze chiens.
Dans la nature de l'Arctique de voyage il y avait une raison pour laquelle quatorze chiens ne doivent pas glisser
un traîneau, et ce fut tout un traîneau ne pouvait porter de la nourriture pour quatorze chiens.
Mais Charles et Hal ne savais pas cela.
Ils avaient travaillé le voyage avec un crayon, tellement de choses à un chien, les chiens si nombreux, si nombreux
jour, CQFD
Mercedes regardé sur leurs épaules et hocha la tête en détail, tout était donc très
simples. Fin Buck lendemain matin a conduit l'équipe à long jusqu'à
la rue.
Il n'y avait rien animée à ce sujet, aucune pression ou aller en lui et ses semblables.
Ils étaient morts de départ las.
Quatre fois, il avait couvert la distance entre l'eau salée et Dawson, et le
sachant que, blasé et fatigué, il faisait face à la même piste une fois de plus, fait de lui
amer.
Son cœur n'était pas dans le travail, ni le cœur de n'importe quel chien.
Les extérieurs ont été timides et effrayés, les intérieurs, sans confiance dans leurs
maîtres.
Buck sentait vaguement qu'il n'y avait pas en fonction de ces deux hommes et la femme.
Ils ne savaient pas comment faire quelque chose, et que les jours passaient, il est devenu évident que
ils ne pouvaient pas apprendre.
Ils ont été mou dans toutes choses, sans ordre ni discipline.
Il leur a fallu la moitié de la nuit, à la hauteur d'un camp négligée, et la moitié de la matinée pour
briser ce camp et obtenir le traîneau chargé de la mode afin que les débraillés pour le reste de
le jour où ils ont été occupés en s'arrêtant et en réorganisant la charge.
Certains jours, ils n'ont pas faire dix miles. Les autres jours, ils ont été incapables d'obtenir
commencé du tout.
Et aucun jour ont-ils réussir à faire plus de la moitié de la distance utilisée par les hommes
comme base de leur chien-alimentaire calcul. Il était inévitable qu'ils devraient aller court
sur le chien-alimentaire.
Mais ils l'ont accélérée par la suralimentation, qui porte le jour où la sous-alimentation plus proche
commencerait.
Les chiens à l'extérieur, dont les digestions n'avait pas été formé par la famine chronique à faire le
la plupart des petits, ont un appé*** vorace.
Et quand, en plus de cela, les Huskies usés tiré faiblement, Hal décide que le
ration de l'orthodoxie était trop petit. Il a doublé.
Et pour couronner le tout, quand Mercedes, avec des larmes dans ses beaux yeux et un tremblement de
sa gorge, ne pouvait l'amadouer en donnant les chiens encore plus, elle a volé
le poisson-sacs et les a nourris sournoisement.
Mais ce n'était pas la nourriture que Buck et les Huskies de besoin, mais le repos.
Et si elles faisaient du temps pauvres, la lourde charge qu'ils traîné miné leur
la force sévèrement.
Puis vint la sous-alimentation.
Hal s'est réveillé un jour à l'effet que son chien-alimentaire était à moitié disparu et la distance ne
trimestre couvert; en outre, que pour l'amour ou l'argent ne supplémentaires chien-alimentaire devait être
obtenus.
Alors il a coupé le bas, même la ration orthodoxe et a essayé d'augmenter de voyage de la journée.
Sa sœur et son frère-frère le secondait, mais ils ont été frustrés par leur lourde
tenue et leur propre incompétence.
C'était une simple question de donner les chiens de moins de nourriture, mais il était impossible de faire
les chiens se déplacer plus rapidement, tandis que leur propre incapacité à se mettre en route plus tôt dans la
matin les a empêchés de voyager de longues heures.
Non seulement ils savent pas comment travailler les chiens, mais ils ne savent pas comment travailler
eux-mêmes.
La première était d'aller Dub. Pauvre voleur maladroit qu'il était, toujours
se faire attraper et punir, il n'en avait pas moins été un travailleur fidèle.
Son arraché omoplate, non traitées et unrested, sont allées de mal en pis, jusqu'à ce
Enfin Hal lui a tiré avec le revolver Colt Big.
Il ya un dicton du pays, si un chien dehors meurt de faim sur le rationnement
de l'husky, donc les six chiens à l'extérieur sous Buck pouvait pas faire moins que de mourir sur la moitié des
ration de l'husky.
Le Terre-Neuve est allé en premier, suivi par les trois à poil court pointeurs, les deux
bâtards suspendus plus grittily à la vie, mais va à la fin.
A cette époque, toutes les commodités et de l'gentlenesses Southland était tombé
loin de ces trois personnes.
Dépouillé de son glamour et de romance, de l'Arctique de voyage est devenu une réalité pour les trop sévère
pour leur virilité et la féminité.
Mercedes cessa de pleurer sur les chiens, étant trop occupé avec pleurant sur
elle-même et avec les querelles avec son mari et son frère.
Pour querelle était la seule chose qu'ils n'ont jamais été trop fatigués pour le faire.
Leur irritabilité est née de leur misère, augmenté avec elle, a doublé sur elle,
c'est distancé.
La patience merveilleuse de la piste qui vient aux hommes qui peinent dur et souffrent de gorge,
et restent douces de parole et de bonté, n'est pas venu pour ces deux hommes et la femme.
Ils avaient aucune idée de ce patience.
Ils étaient raides et dans la douleur; leurs muscles me faisait mal, leurs os lui faisaient mal, leurs cœurs
faisait mal, et à cause de cela ils sont devenus pointus de la parole et les mots durs ont été d'abord
sur leurs lèvres le matin et dernière nuit.
Charles et Hal se disputaient chaque Mercedes leur a donné une chance.
C'était la conviction de chacun chéri qu'il n'a plus que sa part du travail, et
ni abstenu de parler de cette croyance à chaque occasion.
Parfois, Mercedes face avec son mari, parfois avec son frère.
Le résultat fut une querelle de famille magnifique et interminable.
A partir d'un différend quant à qui devrait couper quelques branches pour le feu (un différend
qui ne concernait que Charles et Hal), actuellement serait traîné dans le reste du
la famille, pères, mères, oncles,
cousins, les gens des milliers de miles de là, et certains d'entre eux morts.
Que les vues de Hal sur l'art, ou le type de société joue le frère de sa mère a écrit,
devrait rien avoir à faire avec le découpage des quelques bâtons de bois de chauffage,
passe la compréhension; néanmoins le
querelle était aussi susceptibles de tendance dans cette direction que dans la direction de Charles
préjugés politiques.
Et ce conte portant la sœur de Charles de la langue doit être pertinente pour le bâtiment
d'un incendie du Yukon, était évident que pour Mercedes, qui se déchargé du
opinions sur ce sujet copieuses, et
accessoirement sur quelques traits propres à d'autres désagréablement son mari
de la famille. En attendant le feu est resté non bâtis,
la moitié du camp dressé, et les chiens à jeun.
Mercedes nourri un grief spéciale - le grief du sexe.
Elle était jolie et douce, et avait été traitée chevaleresquement toutes ses journées.
Mais le traitement actuel par son mari et son frère a été tout sauf chevaleresque.
C'était son habitude d'être impuissant. Ils se sont plaints.
Sur quoi la destitution de ce à quoi elle était sa plus essentielle sexe prérogatives, elle
leur rendirent la vie insupportable.
Elle n'est plus considérée comme les chiens, et parce qu'elle a été douloureux et fatiguée, elle
persisté dans la circonscription sur le traîneau.
Elle était jolie et douce, mais elle pesait £ 120 - un dernier vigoureux
de paille à la charge traîné par les animaux faibles et affamés.
Elle montait pendant des jours, jusqu'à ce qu'ils tombé dans les traces et les traîneaux s'arrêtèrent.
Charles et Hal pria de descendre et de marcher, a plaidé avec elle, supplia, le
alors elle pleurait et importuné ciel avec un récital de leur brutalité.
À une occasion, ils l'ont emmenée hors du traîneau par une force principale.
Ils ne l'a jamais fait encore. Elle a laissé ses jambes vont boiter comme un enfant gâté
enfant, et s'assit sur la piste.
Ils continuèrent leur chemin, mais elle ne bougeait pas.
Après avoir parcouru trois miles ils ont déchargé le traîneau, revint pour elle, et
par la force principale la mettre sur le traîneau à nouveau.
Dans l'excès de leur propre misère, ils étaient insensibles à la souffrance de leurs animaux.
La théorie de Hal, où il a exercé sur les autres, était que l'on doit se durci.
Il avait débuté, il prêche à sa sœur et son frère-frère.
A défaut il ya, il martelé dans les chiens avec un club.
Lors de la Five Fingers le chien-alimentaire a distribué, et une squaw édentée offert au commerce
les quelques kilos de gelée en cuir de cheval pour revolver de la Colt qui a gardé les grands
couteau de chasse société à la hanche de Hal.
Un pauvre substitut à la nourriture était présent cacher, tout comme il avait été dépouillé de la
les chevaux affamés de la Cattlemen six mois en arrière.
Dans son état congelé, il était plus comme des bandes de fer galvanisé, et quand un chien a lutté
c'est dans son estomac qu'il décongelés dans des chaînes de cuir mince et innutritious et dans une
masse de cheveux courts, irritante et indigeste.
Et à travers tout cela Buck échelonnées le long à la tête de l'équipe comme dans un cauchemar.
Il tira quand il pouvait, quand il ne pouvait plus tirer, il est tombé et est resté bas
jusqu'au coups de fouet ou d'un club l'a conduit à ses pieds.
Tous les raideurs et la brillance était sorti de son manteau à fourrure magnifique.
Les cheveux pendaient, mou et draggled ou collés avec du sang séché, où du club de Hal
lui avait meurtri.
Ses muscles avaient dépéri à cordes noueuses, et les plaquettes chair avait
disparu, de sorte que chaque nervure et de tous les os de son cadre ont été définis proprement
à travers la peau lâche qui a été froissé dans les plis de vacuité.
C'était déchirant, seulement coeur Buck était incassable.
L'homme au pull-over rouge avait prouvé que.
Comme il a été avec Buck, de sorte qu'il était avec ses potes.
Ils ont été ambulant squelettes. Il y avait sept tous ensemble, y compris
lui.
Dans leur très grande misère, ils étaient devenus insensibles à la piqûre du fouet ou de la
ecchymose du club.
La douleur des coups était sourde et lointaine, tout comme les choses à leur yeux ont vu
et leurs oreilles entendre semblait terne et distant.
Ils ne vivaient pas la moitié, ou vivant trimestre.
Ils étaient tout simplement des sacs si nombreux ossements dans lequel flottaient des étincelles de vie faiblement.
Quand une halte fut faite, elles ont baissé dans les traces comme des chiens morts, et l'étincelle
grisé et pâli et semblait sortir.
Et quand le club ou le fouet tomba sur eux, l'étincelle flottaient mollement en place, et ils
chancela à leurs pieds et en quinconce sur. Il est arrivé un jour où Billy, la bonne
caractère, est tombée et ne pouvait pas augmenter.
Hal avait négociés hors de son revolver, il a donc pris la hache et frappa Billy sur la tête comme
il gisait dans les traces, puis couper la carcasse hors du harnais et traîné à un
côté.
Buck a vu, et ses camarades ont vu, et ils savaient que cette chose était très proche d'eux.
Le lendemain Koona alla, et cinq d'entre eux, mais est resté: Joe, trop loin pour être
malignes, Pike, estropié et boitant, seulement la moitié conscient et ne pas suffisamment conscient
plus de temps à malinger; Sol-leks, le borgne,
toujours fidèle à la peine de trace et de sentiers, et triste en ce qu'il avait si
peu de force avec laquelle se retirer; Teek, qui n'avait pas voyagé si loin que l'hiver
et qui maintenant était battue plus que les autres
parce qu'il était plus fraîche, et Buck, toujours à la tête de l'équipe, mais pas plus
faire respecter la discipline ou s'efforce de l'appliquer, aveugle à la faiblesse et de la moitié du temps
garder la trace par le métier de celui-ci et par le sentiment obscur de ses pieds.
Il faisait un temps magnifique printemps, mais ni chiens ni les humains étaient conscients.
Chaque jour le soleil se levait tôt et mis plus ***.
C'était l'aube par trois le matin, et le crépuscule attardé à neuf heures du soir.
Toute la journée a été un flamboiement de soleil.
Le silence de l'hiver fantomatiques avait cédé le murmure grand printemps de la vie s'éveille.
Ce murmure s'éleva de tous les terrains, pleine de joie de vivre.
Elle est venue de choses qui vivaient et se déplaçaient encore, les choses qui avaient été comme mort
et qui n'avait pas bougé pendant les longs mois de gel.
La sève montait dans les pins.
Les saules et les peupliers ont été éclater dans les bourgeons des jeunes.
Les arbustes et vignes ont été mise sur déguisements fraîche de vert.
Grillons chantaient dans les nuits, et dans les jours à toutes sortes de reptiles, ramper
les choses bruissaient de suite dans le soleil. Perdrix et les pics sont en plein essor et
frapper dans la forêt.
Les écureuils claquaient, le chant des oiseaux, et les frais généraux klaxonné la conduite gibier d'eau
à partir du sud en quartiers ruse qui fendre l'air.
De chaque flanc de colline est venu le filet d'eau courante, la musique de unseen
fontaines. Toutes choses ont été dégel, le pliage, claquer.
Le Yukon a été rude épreuve à se détacher de la glace qu'elle liés bas.
Il rongea d'en bas; le soleil mangé par le haut.
Air-trous formés, les fissures bondit et écartés, alors que les sections de glace mince
tombé dans corporelles dans le fleuve.
Et au milieu de tout cet éclatement, déchirant, palpitant de vie qui s'éveille, sous la
un soleil de plomb et par la douce brise de soupirer, comme passants à la mort, décalés
les deux hommes, la femme, et les Huskies.
Avec les chiens en baisse, Mercedes pleurs et de l'équitation, jurant Hal anodine, et
Yeux de Charles nostalgie arrosage, ils décalés dans le camp de John Thornton à la
embouchure de la rivière Blanche.
Quand ils stoppé, les chiens se laissa tomber, comme s'ils avaient tous été frappés de mort.
Mercedes sécha ses yeux et regarda John Thornton.
Charles s'assit sur une bûche pour se reposer.
Il s'assit lentement et laborieusement ce que de sa grande rigidité.
Hal fait la conversation.
John Thornton a été grignotage la dernière main sur la poignée d'une hache qu'il avait faite à partir d'un
bâton de bouleau.
Il taillé et écouté, ont donné des réponses monosyllabiques, et, quand il a été demandé, laconique,
conseils.
Il connaissait la race, et il a donné ses conseils dans la certitude que ce ne serait pas
suivi.
"Ils nous ont dit au-dessus de ce que le fond a été l'abandon de la piste et que le meilleur
chose à faire pour nous était de jeter plus, «Hal dit en réponse à l'avertissement de Thornton à
ne pas prendre plus de chances sur la glace pourrie.
«Ils nous ont dit qu'on pouvait pas faire de White River, et nous sommes ici."
Cette dernière avec une bague de triomphe moqueur en elle.
"Et ils vous disaient vrai", a répondu John Thornton.
«Le fond de risques d'abandonner à tout moment.
Seuls des fous, avec la chance aveugle des fous, n'aurait pu la prendre.
Je vous dis tout, je ne serais pas risquer ma carcasse sur la glace pour tout l'or
L'Alaska. "
"C'est parce que tu n'es pas un imbécile, je suppose", a déclaré Hal.
«Tout de même, nous allons passer à Dawson." Il déroula son fouet.
«Lève-toi là, Buck!
Salut! Levez-vous là!
Mush sur! "Thornton est allé sur le grignotage.
Il a été ralenti, qu'il connaissait, pour obtenir entre un fou et sa folie, tandis que deux ou trois imbéciles
plus ou moins ne changerait pas l'ordre des choses.
Mais l'équipe ne se lève pas à la commande.
Il avait depuis longtemps passé dans le stade où les coups ont été nécessaires pour éveiller elle.
Le fouet jaillit, ici et là, sur ses courses sans merci.
John Thornton se pinça les lèvres.
Sol-leks a été le premier à ramper à ses pieds.
Teek suivi. Joe venait ensuite, jappait avec la douleur.
Pike a fait des efforts douloureux.
Deux fois il est tombé, quand la moitié haut, et sur la troisième tentative a réussi à augmenter.
Buck fait aucun effort. Il était couché tranquillement où il était tombé.
Le bit cils en lui encore et encore, mais il ne gémit ni lutté.
Plusieurs fois Thornton a commencé, comme pour parler, mais se ravise.
Une humidité passa dans ses yeux, et, comme la flagellation poursuivi, il se leva et marcha
irrésolu haut et en bas.
Ce fut la première fois Buck avait échoué, en soi une raison suffisante pour conduire Hal
dans une rage. Il a échangé le fouet pour les coutumiers
club.
Buck a refusé de se déplacer sous la pluie de coups qui désormais plus lourd est tombé sur lui.
Comme ses camarades, il était à peine capable de se lever, mais, contrairement à eux, il avait pris sa
l'esprit de ne pas se lever.
Il avait un vague sentiment de catastrophe imminente. Cela avait été forte sur lui quand il
tiré à la banque, et elle n'avait pas retiré de lui.
Que dire de la glace mince et pourri il avait senti sous ses pieds tous les jours, il semblait qu'il
senti proche des catastrophes à la main, là-bas avant sur la glace où était son maître
essayant de le conduire.
Il a refusé de remuer. Alors il avait grandement souffert, et si loin de nous
était-il, que les coups n'ont pas fait beaucoup de mal.
Et comme ils ont continué à tomber sur lui, l'étincelle de vie dans les vacillait et se rendit
vers le bas. Il était près de sortir.
Il se sentait étrangement insensible.
Comme si d'une grande distance, il était conscient qu'il était battu.
Les sensations de douleur dernière l'a quitté.
Il ne sentait plus rien, bien que très vaguement qu'il pouvait entendre l'impact de la
Club sur son corps. Mais il n'était plus son corps, elle semblait si
loin.
Et puis, soudain, sans avertissement, en poussant un cri inarticulé qui a été et
plus comme le cri d'un animal, John Thornton sauta sur l'homme qui exerçait
le club.
Hal a été jeté en arrière, comme frappé par la chute d'un arbre.
Mercedes crié.
Charles regardait avec nostalgie, s'essuya les yeux larmoyants, mais ne s'est pas levé en raison des
sa raideur.
John Thornton était plus Buck, qui luttent pour se contrôler, trop convulsé de rage
à parler.
«Si vous frappez à nouveau ce chien, je vais te tuer», il a enfin réussi à dire dans un
voix étranglée. «C'est mon chien", a répondu Hal, essuyant la
le sang de sa bouche comme il revenait.
«Sors de mon chemin, ou je vais te corriger. Je vais à Dawson. "
Thornton se tenait entre lui et Buck, et montrait aucune intention de sortir de la
chemin.
Hal a attiré son long couteau de chasse. Mercedes a crié, pleuré, ri, et
manifesté l'abandon chaotique de l'hystérie.
Thornton frappa jointures de Hal avec la hache-poignée, frappe le couteau à la
sol. Il frappa du poing à nouveau comme il a essayé de
le ramasser.
Puis il se baissa, le ramassa lui-même, et avec deux coups coupés traces de Buck.
Hal avait pas de combat en lui.
Par ailleurs, ses mains étaient pleines avec sa soeur, ou son bras, plutôt, tandis que Buck a été
trop près des morts à une utilisation ultérieure dans le transport de la luge.
Quelques minutes plus *** ils se sont retirés de la banque et le bas du fleuve.
Buck entendait aller et leva la tête pour voir, Pike était en tête, Sol-leks a été à la
roue, et entre Joe et ont été Teek.
Ils étaient en boitant et stupéfiant. Mercedes a été la circonscription du traîneau chargé.
Hal guidée au pôle Gee-, et Charles trébuchant à l'arrière.
Comme Buck les regardait, Thornton s'agenouilla à côté de lui et avec rugueux, les mains gentiment cherché
pour des os brisés.
Au moment où sa recherche avait révélé rien de plus que de nombreuses contusions et d'un état
de la famine terrible, le traîneau était un quart de mile de distance.
Chien et homme regarda l'rampant sur la glace.
Soudain, ils ont vu sa chute de la fin vers le bas, comme dans une ornière, et le pôle des Gee-, avec Hal
s'accrochant à elle, jeté en l'air.
Crient Mercedes est venu à leurs oreilles. Ils ont vu Charles tour et faire une étape à
courir en arrière, puis toute une partie de la glace cède et les chiens et les humains disparaissent.
Un trou béant était tout ce qui était d'être vu.
Le fond avait abandonné la piste. John Thornton et Buck se regardèrent
d'autres. «Vous le pauvre diable,» a déclaré John Thornton, et
Buck lui lécha la main.
>
CHAPITRE VI. Pour l'amour d'un homme
Quand John Thornton a gelé ses pieds dans les précédents Décembre ses partenaires avaient fait de lui
confortable et le quitta pour aller mieux, aller sur eux-mêmes jusqu'à la rivière pour obtenir une
radeau de billots de sciage pour Dawson.
Il était toujours en boitant légèrement au moment où il a sauvé Buck, mais avec la poursuite
temps chaud même la légère claudication quitté.
Et là, couché par la rive du fleuve à travers les longues journées de printemps, à regarder la course
l'eau, à l'écoute paresseusement aux chants des oiseaux et le bourdonnement de la nature, Buck lentement
regagné sa force.
Un reste provient très bon après on a parcouru trois mille miles, et il doit
avouer que Buck ciré paresseux que ses blessures guéries, ses muscles gonflaient, et
la chair est revenue pour couvrir ses os.
Pour cette question, ils étaient tous paresse, - Buck, John Thornton, et Skeet et Nig, -
d'attente pour le radeau à venir qui devait les mener jusqu'à Dawson.
Skeet est un setter irlandais qui peu tôt d'amitié avec Buck, qui, dans un train de mourir
état, a été incapable d'en vouloir à ses avances premier.
Elle avait le trait médecin qui possèdent certains chiens, et comme une mère chatte lave ses
chatons, donc elle lavés et purifiés blessures Buck.
Régulièrement, chaque matin, après qu'il eut fini son déjeuner, elle lui effectué
autoproclamés tâche, jusqu'à ce qu'il est venu chercher son ministrations autant qu'il a fait pour
Thornton.
Nig, tout aussi convivial, bien que moins démonstratif, a été un énorme chien noir, dont la moitié
Bloodhound et Deerhound et demi, avec des yeux qui riaient et une nature infinie bonne.
À la surprise de Buck ces chiens manifeste aucune jalousie envers lui.
Ils semblaient partager la bienveillance et la grandeur de John Thornton.
Comme Buck se sont renforcées ils lui entraîner dans toutes sortes de jeux ridicules, dans lequel
Thornton lui ne put s'empêcher de se joindre, et de cette façon Buck fait le diable à travers sa
convalescence et à une nouvelle existence.
L'amour, une véritable passion amoureuse, était à lui pour la première fois.
Ce qu'il n'avait jamais eu au juge Miller dans l'Clara ensoleillées de Santa
Vallée.
Avec les fils du juge, la chasse et de piétinement, il avait été un groupe de travail
de partenariat, avec petits-fils du juge, une sorte de tutelle pompeux, et avec le
Le juge lui-même, d'amitié majestueuse et digne.
Mais l'amour qu'il était fiévreux et brûlant, qui a été l'adoration, qui a été la folie, il
avait pris John Thornton à éveiller.
Cet homme lui avait sauvé la vie, qui était quelque chose, mais, en outre, il a été l'idéal
maître.
D'autres hommes ont vu à la prospérité de leurs chiens à partir d'un sens du devoir et des affaires
l'opportunisme, il vit pour le bien de son comme si elles étaient ses propres enfants, parce qu'il
ne pouvait pas l'aider.
Et il vit encore. Il n'a jamais oublié une salutation gentiment ou une
acclamant mot, et de s'asseoir pour une longue conversation avec eux («gaz» il l'appelait) était aussi
autant sa joie que la leur.
Il avait une façon de prendre la tête de Buck à peu près entre ses mains, et reposant sa tête
lors de Buck, lui serrant les deux sens, les noms tout en appelant à la malade que
Buck avait des noms d'amour.
Buck ne connaissait pas de plus grande joie que celle embrasser rugueux et le son du murmure des serments,
et à chaque secousse avant et en arrière, il semblait que son cœur serait ébranlée de sa
le corps tant était grande son extase.
Et quand, libéré, il sauta sur ses pieds, sa bouche rieuse, ses yeux éloquents, ses
la gorge avec son dynamisme inexprimé, et que la mode est resté sans mouvement,
John Thornton aurait révérence s'écrier: «Dieu! vous pouvez tous parler! "
Buck a réussi un tour de l'expression d'amour qui était apparenté à mal.
Il disait souvent de saisir la main de Thornton dans sa bouche et de fermer si férocement que la chair
portaient l'empreinte de ses dents pendant un certain temps après.
Et comme Buck compris les serments à mots d'amour, alors l'homme compris cette feinte
mordent pour une caresse. Pour la plupart, cependant, l'amour de Buck a été
exprimé en adoration.
Alors qu'il était en délire de bonheur quand Thornton l'a touché ou lui parlait, il
ne cherche pas ces jetons.
Contrairement Skeet, qui avait l'habitude de fourrer son nez sous la main de Thornton et nudge et
coup de pouce jusqu'au choyé, ou Nig, qui aurait tige et reposer sa tête sur la grande Thornton
genou, Buck a été contenu à adorer à distance.
Il se couchait à l'heure, impatient, alerte, aux pieds de Thornton, levant les yeux sur son visage,
logement à lui, il étudie, suit avec intérêt le plus vif à chaque passager
expression, chaque mouvement ou changement de fonction.
Ou, comme le hasard peut avoir, il se couchait plus loin, vers le côté ou à l'arrière, en regardant
les contours de l'homme et les mouvements occasionnels de son corps.
Et souvent, telle était la communion dans laquelle ils vivaient, la force du regard de Buck
attire la tête de Jean Thornton autour, et qu'il reviendrait le regard, sans parole,
son cœur brillant de ses yeux que le coeur Buck brillé.
Pendant longtemps, après son sauvetage, Buck n'aimait pas Thornton à sortir de sa vue.
A partir du moment il a quitté la tente quand il est entré à nouveau, Buck suivrait à son
talons.
Ses maîtres transitoires depuis qu'il était entré dans le Northland avait élevé en lui une peur
qu'aucun maître ne pouvait être permanente.
Il avait peur que Thornton passerait hors de sa vie comme Perrault et François et
les Écossais demi-sang s'était évanoui. Même dans la nuit, dans ses rêves, il a été
hantée par cette peur.
Dans ces moments il secouer le sommeil et se glisser à travers le froid sur le rabat de la
tente, où il se tenait debout et d'écouter le bruit de la respiration de son maître.
Mais en dépit de ce grand amour qu'il portait John Thornton, qui semblait témoignent de la
douce influence civilisatrice, la souche de la primitive, qui l'avait Northland
suscité en lui, est resté vivant et actif.
La fidélité et de dévotion, les choses nées de feu et de toit, ont été le sien; pourtant il conservé
sa sauvagerie et de ruse.
Il était une chose de la nature sauvage, viennent à l'état sauvage à s'asseoir par le feu John Thornton,
plutôt que d'un chien de la douce Southland estampillé avec la marque de générations de
civilisation.
En raison de son très grand amour, il ne pouvait pas voler cet homme, mais de tout autre
l'homme, dans toute autre camp, il n'a pas hésité un instant, tandis que la ruse avec laquelle il
volé lui a permis d'échapper à la détection.
Son visage et son corps ont été marqués par les dents de beaucoup de chiens, et il a combattu avec autant d'acharnement que
jamais et plus astucieusement.
Skeet et Nig étaient trop débonnaire pour se quereller, - en outre, ils appartenaient à la
John Thornton, mais l'étrange chien, quelle que soit la race ou la vaillance, rapidement
reconnu la suprématie de Buck ou trouvé
lui qui luttent pour la vie avec un antagoniste terrible.
Et Buck a été impitoyable.
Il avait bien appris la loi du club et Fang, et il n'a jamais a renoncé à un avantage ou un
recula d'un ennemi qu'il avait commencé sur le chemin de la Mort.
Il avait lessoned de Spitz, et des chiens de combat du chef de la police et du courrier,
et je savais qu'il n'y avait pas de milieu. Il doit maîtriser ou être maîtrisé, tandis que d'
miséricorde est une faiblesse.
Mercy n'existaient pas dans la vie primordiale. Il a été mal compris par crainte, et de telles
malentendus faits pour la mort.
Tuer ou être tué, manger ou être mangé, c'était la loi, et ce mandat, soit une baisse de la
profondeurs du temps, il obéit. Il était plus âgé que le jour qu'il avait vu et
les respirations qu'il avait tiré.
Il a lié le passé avec le présent, et l'éternité derrière lui battaient travers
lui dans un rythme puissant à laquelle il se balançait comme les marées et les saisons influencés.
Il a siégé par le feu John Thornton, un chien à large poitrine, blanc-crocs et à long poil;
mais derrière lui étaient les nuances de toutes sortes de chiens, des loups et des demi-sauvages
loups, d'urgence et invite, en goûtant la
saveur de la viande qu'il mangeait, assoiffés de l'eau qu'il buvait, parfumer le vent avec lui,
écouter avec lui et en lui disant les sons émis par la vie sauvage dans la forêt,
dictant ses humeurs, de diriger ses actions,
se coucher pour dormir avec lui quand il se coucha, et à rêver avec lui et au-delà lui
et de devenir eux-mêmes la substance de ses rêves.
Alors péremptoirement ces nuances ne lui font signe, que chaque jour l'humanité et les revendications
de l'humanité a glissé loin de lui.
Profondément dans la forêt un appel sonnait, et aussi souvent qu'il a entendu cet appel,
mystérieusement passionnant et le leurre, il s'est senti obligé de tourner le dos sur le feu
et de la terre battue autour d'elle, et à
plonger dans la forêt, et ainsi de suite, il ne savait ni où ni pourquoi, et il ne se demandent
où ni pourquoi, l'appel sonne impérieusement, dans la forêt.
Mais aussi souvent que il a gagné la terre molle ininterrompue et l'ombre verte, l'amour pour
John Thornton lui a attiré le dos au feu de nouveau.
Thornton lui seul le tenait.
Le reste de l'humanité n'était rien. Chance voyageurs pourraient louange ou animal lui;
mais il était froid sous tout cela, et d'un homme trop démonstrative, il se levait et
à pied.
Lorsque les partenaires de Thornton, Hans et Pete, est arrivé sur le radeau longtemps attendu, Buck
refusé de les remarquer, jusqu'à ce qu'il ont appris qu'ils étaient près de Thornton, après qu'il
les ont tolérés dans une sorte passive du chemin,
accepter des faveurs d'eux comme s'il leur était favorable en acceptant.
Ils étaient du même type grand que Thornton, vivant à proximité de la terre,
penser simplement et voir clairement, et avant qu'ils balancé le radeau dans la grande Foucault par
la scierie à Dawson, ils ont compris
Buck et ses voies, et ne pas insister sur une telle intimité que obtenue avec Skeet et
Nig. Pour Thornton, cependant, son amour semblait
grandir et se développer.
Lui seul parmi les hommes, pourrait mettre un paquet sur le dos de Buck dans le voyage d'été.
Rien n'était trop grand pour Buck faire, quand Thornton commandé.
Un jour (ils avaient jalonné grub-mêmes à partir du produit du radeau et de gauche
Dawson pour les eaux de tête de la Tanana) les hommes et les chiens étaient assis sur la crête
d'une falaise qui tombe de là, vers le bas, à nu, lit-rock de trois cents pieds ci-dessous.
John Thornton était assis près du bord, Buck à son épaule.
Un caprice irréfléchi saisi Thornton, et il a attiré l'attention de Hans et Pete à la
expérience qu'il avait en tête. "Aller, Buck!" Il a commandé, balayant de son
bras dehors et sur le gouffre.
L'instant suivant, il était aux prises avec Buck sur le bord extrême, tandis que Hans et Pete
ont été les faisant glisser de nouveau dans la sécurité. «C'est étrange," a déclaré Pete, après qu'il a été
plus et ils ont pris leur discours.
Thornton secoua la tête. «Non, c'est magnifique, et c'est terrible,
aussi. Savez-vous, il me fait parfois peur. "
"Je ne suis pas envie d'être l'homme qui porte la main sur vous pendant qu'il est là», Pete
a annoncé de façon concluante, hochant la tête vers Buck.
"Py Jingo!" A été la contribution de Hans.
"Non mineself soit." Il était à City Circle, avant l'année a été
sortir, les appréhensions que Pete a été réalisé.
"Noir" Burton, un homme de mauvaise humeur et malicieux, avait été chercher querelle
une tenderfoot au bar, quand Thornton intensifié bonhomie entre les deux.
Buck, selon sa coutume, était couché dans un coin, la tête sur les pattes, en regardant son maître
chaque action. Burton rayé, sans avertissement,
directement à partir de l'épaule.
Thornton a été envoyé filature, et se sauva de tomber seulement en serrant les
rail de la barre.
Ceux qui étaient à la recherche sur les entendre ce n'était ni l'écorce, ni cri, mais une chose
qui est le mieux décrit comme un rugissement, et ils ont vu le corps de Buck se lever dans l'air comme il
quitté le sol pour la gorge Burton.
L'homme lui a sauvé la vie en jetant instinctivement son bras, mais il a été lancé
en arrière à l'étage avec Buck sur le dessus de lui.
Buck délié ses dents de la chair du bras et a conduit à nouveau à la gorge.
Cette fois l'homme ne réussit qu'à en bloquant partiellement, et sa gorge était déchiré.
Alors la foule était sur Buck, et il a été repoussé, mais tout un chirurgien a vérifié les
saignements, il rôdait haut et en bas, en grognant furieusement, tentant de précipiter, et être
repoussé par un tableau de clubs hostile.
Un "mineurs" réunion ", appelé sur place, a décidé que le chien avait suffisamment
provocation, et Buck a été libéré.
Mais sa réputation était faite, et depuis ce jour sa renommée s'étendit à travers chaque camp
Alaska.
Plus ***, à l'automne de l'année, il a sauvé la vie de John Thornton dans une tout autre
la mode.
Les trois partenaires ont une doublure en long et étroit poling-bateau sur un tronçon de la mauvaise
rapides sur le ruisseau Forty Mile.
Hans et Pete déplacée le long de la rive, snober avec une corde fine à Manille d'un arbre
d'arbres, tandis que Thornton est resté dans le bateau, aidant sa descente au moyen d'un
poteau, et en criant des directions de la rive.
Buck, sur la rive, inquiet et anxieux, tenus informés de la barque, ses yeux ne
hors de son maître.
A un endroit particulièrement mauvaise, où une corniche de rochers submergés peine saillait en
la rivière, Hans rabattre la corde, et, tandis que Thornton poled le bateau dans la
ruisseau, courut à la banque avec la fin de
sa main de bouder le bateau quand il avait franchi le rebord.
Ce qu'il a fait, et volait en aval dans un courant rapide comme un bief, quand
Hans a vérifié avec la corde et vérifié trop brusquement.
Le bateau a flirté plus et snobé dans le bas jusqu'à la banque, tandis que Thornton, jeta pure
hors de lui, a été réalisé en aval vers le pire des rapides, un tronçon de
eau sauvage dans lequel aucun nageur pourrait vivre.
Buck avait jailli dans le à l'instant, et à la fin de trois cents mètres, au milieu d'une folle
tourbillon de l'eau, il remanié Thornton.
Quand il sentit le saisir sa queue, Buck dirigé pour la banque, de la natation avec tous ses
la force splendide. Mais le rivage progrès ont été lents; l'
progrès en aval étonnamment rapide.
D'en bas est venu le rugissement fatale où le courant sauvages allé plus sauvage et se déchira en
lambeaux et de pulvérisation par les rochers qui la poussée à travers comme les dents d'un peigne énorme.
Le aspirer de l'eau car il a fallu le début de la dernière longueur a été abrupte
affreux, et Thornton savait que le rivage était impossible.
Il gratté furieusement sur un rocher, meurtri à travers une seconde, et a heurté un troisième avec
force d'écrasement.
Il saisit son sommet avec les deux mains glissantes, libérant Buck, et au-dessus le rugissement
de l'eau barattage crié: «Allez, Buck! Go! "
Buck ne pouvait pas tenir le sien, et balayé sur les bas-flux, qui luttent désespérément, mais
incapable de reconquérir.
Quand il a entendu la commande Thornton répétées, il en partie élevés hors de l'eau, jetant
la tête haute, comme pour un dernier regard, puis se tourna docilement vers la rive.
Il a nagé avec force et a été traîné à terre par Pete et Hans au point même où
nage a cessé d'être possible et la destruction a commencé.
Ils savaient que le temps un homme peut s'accrocher à un rocher glissant dans le visage de cette
conduite actuelle était une question de minutes, et ils ont couru aussi vite qu'ils le pouvaient les
banque à un point bien au-dessus, où Thornton a été suspendu à.
Ils ont attaché la ligne avec laquelle ils avaient été snober le bateau pour le cou et Buck
les épaules, en faisant attention qu'il ne doit ni l'étrangler, ni entraver son
la natation, et lui a lancé dans le flux.
Il a retiré hardiment, mais pas assez droit dans la circulation.
Il a découvert l'erreur trop ***, lorsque Thornton a été au courant de lui et un strict
demi-douzaine de coups de suite, alors qu'il était en cours, impuissants passé.
Hans rapidement snobé avec la corde, comme si Buck ont un bateau.
La corde qui resserre donc sur lui dans le balayage de l'actuel, il était sous tira
la surface, et sous la surface, il est resté jusqu'à son corps frappé contre les
banque et il a été sorti.
Il était à moitié noyé, et Hans et Pete se jetèrent sur lui, battre le
souffle en lui et l'eau hors de lui. Il chancela sur ses pieds et se prosternèrent.
Le léger bruit de voix Thornton est venu à eux, et s'ils ne pouvaient pas faire sortir
les mots de celui-ci, ils savaient qu'il était dans son extrémité.
Voix de son maître a agi sur Buck comme un choc électrique, il sauta sur ses pieds et
courut à la banque d'avance sur les hommes au point de son départ précédent.
Encore une fois la corde était attachée et il a été lancé, et encore, il a frappé, mais cette
du temps directement dans le ruisseau. Il avait mal calculé une fois, mais il ne serait pas
coupable d'une seconde fois.
Hans payé la corde, ce qui permet pas de mou, tandis que Pete gardé clairement de bobines.
Buck s'est tenue le jusqu'à ce qu'il était sur une ligne droite au-dessus de Thornton, puis il se tourna, et avec
la vitesse d'un train express dirigé sur lui.
Thornton vu venir, et, comme Buck l'a frappé comme un bélier, avec le
force entière du courant derrière lui, il a atteint et fermé avec les deux bras autour de
la nuque hirsute.
Hans snobé la corde autour de l'arbre, et Buck et Thornton ont été tira sous la
de l'eau.
Strangulation, étouffant, parfois un plus haut et tantôt l'autre, traînant
sur le fond irrégulier, brisant contre des rochers et des chicots, ils viré pour l'
banque.
Thornton est venu, le ventre vers le bas et d'être violemment propulsé en arrière à travers une
la dérive log par Hans et Pete.
Son premier regard fut pour Buck, dont les plus mous et apparemment sans vie Nig corps a été
mise en place d'un hurlement, tandis Skeet léchait le visage humide et les yeux fermés.
Thornton était lui-même meurtri, et il alla soigneusement sur le corps de Buck,
où il avait été élevé autour, trouver trois côtes cassées.
"Qu'il s'installe," at-il annoncé.
«Nous campons ici." Et ils ne le camp, jusqu'à ce que les côtes de Buck tricotés
et il était capable de voyager.
Cet hiver-là, à Dawson, Buck réalisé un autre exploit, pas si héroïque, peut-être,
mais qui a mis son nom encoches beaucoup plus élevé sur le totem de la renommée de l'Alaska.
Cet exploit a été particulièrement gratifiant de ces trois hommes, car ils avaient besoin de
la tenue où elle meublées, et ont été permis de faire un voyage long-désiré dans
le Moyen-vierge, où les mineurs n'avait pas encore paru.
Elle a été provoquée par une conversation dans le salon d'Eldorado, dans lequel les hommes ciré
fanfarons de leurs chiens favoris.
Buck, en raison de son dossier, a été la cible de ces hommes, et Thornton a été tirée
vaillamment pour le défendre.
Au bout d'une demi heure un homme a déclaré que son chien pourrait commencer un traîneau avec cinq
cents livres, et s'en aller avec elle, un second vanté six cents pour son chien, et
un troisième, sept cents.
«Peuh! ! pooh ", a déclaré John Thornton,« Buck pouvez commencer un millier de livres ".
»Et il éclate? et repartez avec lui pour une centaine de mètres? "exigé Matthewson, une
Bonanza roi, il le vante sept cents.
»Et il éclate, et repartez avec lui pour une centaine de mètres", a déclaré John Thornton
froidement.
«Eh bien», a déclaré Matthewson, lentement et délibérément, afin que tous pouvaient entendre: «J'ai
a obtenu un millier de dollars qui dit qu'il ne peut pas. Et il est là. "
Ce disant, il a claqué un sac de poudre d'or de la taille d'un saucisson de Bologne descendre sur
la barre. Personne ne parlait.
Bluff Thornton, si bluff qu'il était, avait été appelé.
Il pouvait sentir une bouffée de sang chaud rampante jusqu'à son visage.
Sa langue avait dupé.
Il ne savait pas si Buck pourrait commencer un millier de livres.
Une demi-tonne! L'énormité de ce qu'il consterné.
Il avait une grande foi dans la force de Buck et ont souvent cru capable de commencer
une telle charge, mais jamais, comme maintenant, il avait fait face à la possibilité d'elle, les yeux d'un
douzaine d'hommes fixés sur lui, le silence et d'attente.
En outre, il n'avait pas mille dollars, ni eu Hans ou Pete.
«J'ai un traîneau debout à l'extérieur maintenant, avec vingt sacs de farine fiftypound sur elle»,
Matthewson poursuivi avec une franchise brutale: «ne laissez pas que vous gêner."
Thornton n'a pas répondu.
Il ne savait pas quoi dire. Il jeta un regard de face à face dans l'absence
moyen d'un homme qui a perdu le pouvoir de la pensée et cherche un endroit pour trouver des
la chose qui va commencer à repartir.
Le visage de Jim O'Brien, roi Mastodon et vieux temps camarade, surprenait ses yeux.
Il était aussi un repère pour lui, semblant le réveiller pour faire ce qu'il n'aurait jamais rêvé
de faire.
«Pouvez-vous me prêter mille?" At-il demandé, presque dans un murmure.
«Bien sûr», répondit O'Brien, battant le bas un sac pléthorique par le côté de la Matthewson.
"Bien qu'il soit peu de foi, je vais avoir, John, que la bête peut faire l'affaire."
L'Eldorado vidé de ses occupants dans la rue pour voir le test.
Les tables étaient désertes, et les concessionnaires et les gardes-chasse sortit pour voir les
résultat du pari et les cotes.
Plusieurs centaines d'hommes, à poils et mitaines, incliné autour du traîneau dans les faciles
à distance.
Traîneau Matthewson, les chargés de mille livres de farine, avait été debout pendant une
couple d'heures, et dans le froid intense (il avait soixante-dessous de zéro) les coureurs avaient
congelés rapidement à la neige damée.
Hommes offert deux contre un qui pourrait Buck ne bougera pas le traîneau.
Une chicane ont été soulevées concernant l'expression «sortir».
O'Brien affirme qu'il a eu le privilège de frapper Thornton les coureurs en vrac,
laissant Buck pour le «briser» d'un arrêt mort.
Matthewson insisté pour que la phrase incluse briser les coureurs de la
adhérence de la neige gelée.
Une majorité des hommes qui avaient assisté à la confection du pari a décidé en sa faveur,
Sur quoi, les chances ont augmenté de trois à un contre Buck.
Il n'a pas trouvé preneur.
Pas un homme croyait capable de l'exploit.
Thornton avait été précipitée dans le pari, lourde de doutes, et maintenant que il regarda
le traîneau lui-même, le fait concret, avec l'équipe régulière de dix chiens recroquevillé dans
la neige devant elle, la plus impossible la tâche est apparu.
Matthewson ciré jubilatoire. «Trois contre un!" At-il proclamé.
«Je vais jeter un autre millier vous à ce chiffre, Thornton.
Que voulez-vous dire? "
Doute Thornton a été forte dans son visage, mais son esprit combatif a été éveillé - le
l'esprit combatif qui plane au-dessus de probabilités, ne reconnaît pas l'impossible, et il est
sourd à tous sauver la clameur de bataille.
Il a appelé Hans et Pete pour lui. Leurs sacs étaient minces, et avec ses propres du
trois partenaires pourraient râteau ensemble seulement deux cents dollars.
Dans le reflux de leurs fortunes, cette somme a été leur capital total, et pourtant ils l'ont mis
sans hésitation contre le Matthewson de six cents.
L'équipe de dix chiens a été dételé, et Buck, avec son harnais propres, a été mis en
le traîneau.
Il avait pris la contagion de l'enthousiasme, et il a estimé que d'une certaine manière, il
doit faire une grande chose pour John Thornton. Rumeurs d'admiration à ses splendides
l'apparence montèrent.
Il était en parfait état, sans une once de chair superflue, et celui
cent cinquante livres qu'il pesait étaient autant de livres de grain et de la virilité.
Son manteau à fourrure brillait de l'éclat de la soie.
Bas du cou et sur les épaules, sa crinière, au repos comme il était, la moitié poils
et semblait soulever à chaque mouvement, comme si l'excès de vigueur en chaque cas particulier
des cheveux vivants et actifs.
Le sein et les grandes pattes de devant lourds ne sont plus que proportionnellement avec le reste du
le corps, où les muscles ont en rouleaux serrés sous la peau.
Hommes senti ces muscles et les proclamée dur comme fer, et la cote a baissé à deux
à un. «Gad, monsieur!
Gad, monsieur! "Bégayé un membre de la dernière dynastie, le roi des Bancs Skookum.
«J'offre vous huit cent pour lui, monsieur, avant l'épreuve, monsieur, huit cents comme
il se tient. "
Thornton secoua la tête et alla à côté de Buck.
«Vous devez tenir hors de lui», Matthewson protesté.
"Le jeu libre et beaucoup d'espace."
La foule se tut; ne pouvait être entendue la voix des joueurs vain offrant
deux à un.
Tout le monde reconnaît Buck un magnifique animal, mais vingt de cinquante livres de sacs de
la farine en vrac trop grand à leurs yeux pour qu'ils se desserrent leur pochette-cordes.
>