Tip:
Highlight text to annotate it
X
Précédemment...
L'agent Dunham
a établi le contact ?
Elle est de l'autre côté.
Concentrée sur sa mission.
Comment as-tu remplacé
notre Olivia ?
Quoi qu'il m'arrive à présent,
au début, c'était une mission
- mais c'est devenu...
- Plus que ça.
C'est un parasite mortel.
- Alors ?
- L'image sur l'échographie...
Tu n'es pas contaminée,
tu es enceinte.
J'ai appris la nouvelle.
Vous disposerez
des ressources nécessaires.
Après tout, vous êtes la mère
de mon futur petit-fils.
C'est presque terminé.
Quand aura-t-on les résultats ?
Le labo fera les analyses ici.
On le saura en fin de journée.
Si Rachel était porteuse,
j'imagine que...
Ma chérie, tu n'es pas ta sœur.
Rien n'est couru d'avance.
Rosa, pouvez-vous lui expliquer ?
L'éclampsie virale n'est détectable
qu'à huit ou dix semaines
de grossesse.
Tant qu'on n'aura pas les résultats
des tests, rien n'est sûr.
Vous n'êtes peut-être pas porteuse.
Mais c'est dur à croire,
quand les probabilités sont de 80 %.
En moyenne.
Rachel en était atteinte, vous êtes
donc dans un groupe à risque.
C'est normal que vous vouliez
vous préparer.
Je sais que c'est plus facile à dire
mais mon meilleur conseil
à toutes les deux, c'est de prendre
les choses au fur et à mesure.
Ne nous précipitons pas.
Il y a encore une chance.
Tu ne l'as pas écoutée ?
Il y a huit chances sur dix
que je sois porteuse.
Et si c'est le cas, il est très rare
que la mère ou le bébé
survive à l'accouchement.
Je n'ai donc pas trop le choix.
Et soyons franches,
je suis seule.
Mon boulot est très prenant.
Ma vie n'est pas propice
à être mère.
Et le père ?
On en a déjà parlé.
Tu as rencontré un homme
dans un bar ?
Ça ne te ressemble pas.
Je n'en suis pas fière.
- Désolée, je ne veux pas...
- Me juger ?
Te juger. Je...
Je veux que tu aies
le soutien nécessaire.
Et c'est le cas.
Tu devrais sympathiser avec Lincoln.
Ça ne lui plaît pas non plus.
Ça ne change rien au fait
que tu ferais une merveilleuse mère.
Maman.
Merci de m'avoir déposée.
Tu es sûre que ça va ?
Je peux monter avec toi, si tu veux.
Non. Ça va.
Appelle-moi dès que tu sais.
Que ce soit bien ou mal.
D'accord.
- Je t'aime.
- Moi aussi. Au revoir.
- Dunham.
- Salut, c'est moi.
Ça va ? Tu as l'air distraite.
Non, ça va.
Je dois juste être parano.
Je n'ai vu personne.
Mais tu as vu quelqu'un hier.
Je crois. Enfin, je croyais
avoir vu quelqu'un.
J'envoie des agents de sécurité.
Ce n'est vraiment pas nécessaire.
Je suis ton supérieur,
je n'ai pas besoin de ta permission.
Et si tu as peur d'être suivie,
il doit y avoir une raison.
Ils seront là dans l'heure.
O.K. Merci.
Bon courage, Liv.
ÉCLAMPSIE VIRALE
Tu es sorti avec la dingo
des insectes ?
Ce que tu es méprisant.
Au moins, j'ai essayé.
Toi, tu ne sors jamais.
Parce que mon nouveau poste
est très prenant.
Quelle excuse bidon.
Monsieur, les vigiles que
vous avez envoyés sont arrivés.
- Dites-moi quand ils seront entrés.
- Oui.
Merci.
Je ne t'appellerai pas "monsieur".
Alors parle-moi de la fille.
O.K. Déjà, elle s'appelle Mona.
- Mona ?
- On a pris un thé et...
- Je m'arrêterai là.
- Pourquoi ?
Et si tu arrêtais
de te concentrer sur moi ?
Admets simplement
que tu as un faible pour Liv.
C'est ridicule.
Même si je pense que si elle devait
tromper Frank...
Ça ne me regarde pas.
Je savais que ça te rendait dingue.
Agent Lee, j'écoute.
Quoi ?
Quand ?
Je comprends
que vous ayez des réserves.
MINISTÈRE
DE LA DÉFENSE
Mais d'après ce qu'on sait,
seul Peter peut alimenter la machine.
Et si on ne trouve pas de moyen
d'aller dans l'autre univers...
J'ai déjà exposé mon opinion.
Aucun enfant ne servira de cobaye.
J'ai été clair.
M. le ministre. Division Fringe
de Manhattan. Agent Lee.
Qu'y a-t-il ?
- Olivia a été kidnappée.
- Comment ça ?
L'agent Dunham pensait être suivie.
Apparemment, elle s'est débattue.
Et sa porte était ouverte.
Pas de signe des ravisseurs ?
Pas encore. Je l'ai eue
il y a 40 minutes, c'est tout frais.
- Vous avez contacté Echelon ?
- Oui.
Ils activent le satellite.
Inutile de vous dire, agent Lee,
qu'il est crucial que cette affaire
soit réglée sans heurts.
Informez-moi au fur et à mesure.
Oui, M. le ministre.
Echelon procède
à une localisation satellite.
Je veux du nouveau.
- On l'a localisée.
- Où ?
North Moore Street, vers l'est,
en direction du port, à 50 km/h.
On y va !
Allez.
Préparez-vous au transfert.
Prévenez-moi
quand vous êtes prêts.
Elle ne bouge plus.
À l'angle de Mason et Tobey.
En place. Couvrez l'avant
et l'arrière à mon signal.
- Avancez.
- Allez.
ACTIF
CONNECTER
Les salauds.
Ils savaient
qu'elle avait une puce.
Et maintenant ?
La phase une a interrompu
le processus de régulation.
Toutes les protéines inhibitrices
devraient être bloquées.
Docteur, elle se réveille.
C'est une battante.
Comme ils l'avaient dit.
Rendormons-la.
Ça soulagera la douleur.
C'est bien.
L'effet devrait être immédiat.
Prévenez-nous quand elle sera prête.
Que faites-vous ?
Essayez de dormir.
Je reviendrai vous voir.
Les puces devraient être
confidentielles.
C'était une perte de temps précieux.
Les puces sont organiques.
Ce qui veut dire quoi ?
Elles diffèrent selon les gens.
Non repérables, sans le protocole.
Il n'y a
qu'une explication possible :
soit c'est un coup monté
de l'intérieur, soit on a une taupe.
On m'a dit que vous vouliez me voir.
Il faut élaborer
une base de données.
Je veux le nom de tous ceux
ayant accès au protocole.
Oui, monsieur. En attendant,
vous devriez voir ça.
J'ai examiné la circulation
autour de la résidence
de l'agent Dunham.
Il y a une anomalie.
Un véhicule
est passé six fois devant chez elle
en une semaine.
Il y a une chance sur 756 000
que ça arrive.
Ce n'est pas un hasard.
Quel genre de véhicule ?
Immatriculé au nom
d'un service de livraisons.
Oui. Il est fou.
Division Fringe !
Les mains sur le volant !
Sortez de la voiture !
Décidez-vous.
Sortez de la voiture !
Tournez-vous.
- Où est votre badge ?
- Sur le siège avant.
- Où est l'agent Dunham ?
- Quoi ?
Pourquoi vous rôdez ?
Je suis chauffeur de taxi,
je fais des courses partout.
J'étais inquiet pour elle,
c'est tout.
Parfois, je passe devant
pour m'assurer qu'elle va bien.
Henry Arliss Higgins.
Il habite Hastings Avenue.
Époux de Jasmine.
Père de Laura.
Comment la connaissez-vous ?
Ne me cherchez pas.
L'agent Dunham est
une très bonne amie à moi.
On ne dirait pas.
Ce n'est pas ce qu'elle m'a dit.
Vous la connaissez ?
Oui. Vous aussi.
Vous m'aviez déjà menacé
le jour où je l'ai rencontrée.
Le taxi de la station-service ?
Vous l'avez aidée à s'enfuir.
Elle m'avait menacé.
- Où est-elle ?
- Comment je le saurais ?
Je ne m'attendais pas
à ce qu'elle revienne ici.
Comment ça, "ici" ?
Ne bougez pas.
Passez à 50 milligrammes.
Ça la maintiendra K.-O.
50 milligrammes ?
Y a-t-il un problème ?
Non, docteur.
Tant mieux.
Comment va-t-il ?
Il va très bien.
Circonférence abdominale, 160.
Crâne, 170.
Diamètre bipariétal, 40.
Ça ne devrait pas être long.
Je m'assurerai que tout est prêt.
Je lui administrerai les sédatifs.
C'est l'heure de la pilule.
- Non.
- C'est pour votre bien.
Pas le temps de discuter.
Dois-je appeler les aides-soignants ?
Voilà qui est mieux.
À présent, détendez-vous.
Elle avait peur.
Des gens essayaient de la convaincre
- qu'elle était une autre.
- Des gens ?
Les gens qu'elle fuyait.
Vous, je suppose.
Elle voulait rentrer chez elle ?
Oui. Auprès d'un certain Peter.
C'était son nom. Je ne voulais pas
m'impliquer dans tout ça
mais elle m'a touché.
Après l'avoir aidée,
vous ne l'avez plus jamais revue ?
Je n'y comptais pas.
Jusqu'à ce que je la croise
dans la rue.
Sauf qu'elle a fait
comme si elle ne me connaissait pas.
Quand une connaissance
ne vous reconnaît plus,
je ne sais pas, ça m'a inquiété.
Écoutez, je ne veux pas
vous contrarier.
Il y a des choses qu'un type
comme moi ne doit pas savoir.
Mais quand on vous parle d'un autre
univers, c'est dur de l'ignorer.
Qu'est-ce que vous avez dit ?
Et mon taxi ?
Bon, c'est vraiment hallucinant.
Il connaît trop de détails
pour mentir.
Comment ça ?
Tu te rappelles quand Liv est revenue
sur le terrain ?
Tu m'as demandé si notre Olivia
avait pu être remplacée.
Tu m'as pris pour un fou.
Et si tu n'étais pas fou ?
Marilyn ? C'est Rosa.
J'ai laissé des messages à Olivia
mais elle ne répond pas.
Elle a dû avoir
un contretemps au boulot.
Vous avez ses résultats ?
Je suis désolée.
Olivia est porteuse du virus.
J'aimerais qu'elle rencontre
un spécialiste des traumatismes,
Beau Amaral. Il est merveilleux.
Il peut lui parler.
Je suis sûre que ce sera utile.
Je suis là.
Dites à Olivia de m'appeler.
J'aimerais programmer l'opération
au plus vite,
avant qu'il n'y ait de risque
pour sa santé.
D'accord. Je la préviendrai
dès qu'elle appellera.
Merci, Rosa. Au revoir.
Docteur, on est prêts.
Qu'est-ce que vous me faites ?
Et tout ça d'un chauffeur de taxi ?
Sauf votre respect,
si ce qu'il dit est vrai,
ça pourrait être une piste.
Je dois le savoir.
Notre agent Dunham
a-t-elle été remplacée ?
Oui, en effet.
Et pendant ce temps, notre agent
a infiltré leur division Fringe.
J'aurais aimé le savoir plus tôt.
On ne vous a rien dit
car c'était confidentiel.
Notre agent est revenue saine
et sauve il y a quelques semaines.
Et la leur ?
Elle a été renvoyée chez elle.
Je commence à croire
que le fait de ne pas avoir partagé
ces informations
risque de vous empêcher
de retrouver Olivia.
À quoi pensez-vous ?
Ça peut avoir un rapport
avec son enlèvement ?
L'agent Dunham porte
mon petit-fils.
Ça ne faisait pas partie
de la mission.
Mais quand elle était là-bas, Olivia
et mon fils se sont rencontrés.
L'enfant et Olivia étaient plus en
sécurité, si personne ne savait.
Qui d'autre est au courant ?
Pour autant que je sache,
seulement Olivia et moi.
A-t-elle pu être enlevée par
des envahisseurs de l'autre univers ?
C'est une possibilité.
Mais selon vous,
c'est peut-être aussi
un coup monté de l'intérieur.
Nous avons tous des ennemis.
Ça aurait un rapport avec vous ?
On m'a enlevé mon fils, agent Lee.
L'idée de perdre mon futur petit-fils
est tout simplement inimaginable.
Je répondrai aux questions.
Je vous donnerai un accès complet
aux dossiers de la mission d'Olivia.
Faites tout votre possible
pour la trouver.
Je ferai de mon mieux.
VOTRE VACCIN EST À JOUR ?
Quel est l'état de ses ligaments ?
Ils sont souples.
Les produits chimiques agissent.
Calibrez l'élargisseur
d'articulation à 18 degrés.
Si son os le supporte,
passez à 23.
Taux d'hémoglobine : 6,7.
C'est faible.
Je suis d'accord, c'est limite.
Le flux sanguin utéro-placentaire
est inadéquat.
Elle a pris ses antidouleurs
à temps ?
Oui. Je lui ai donné
un sédatif il y a 20 minutes.
Redonnez-lui douze unités
de plasma immédiatement.
Ce sera sa cinquième transfusion.
C'est noté.
Une accélération à ce rythme
est toujours difficile.
- Ses organes sont fragilisés.
- On fera attention.
Ce sera dur.
Si son corps n'est pas prêt...
On a un délai strict.
Pas de changements de programme.
Initiez la phase deux.
Avez-vous vidé votre vessie ?
J'ai la tête qui tourne.
Avez-vous vidé votre vessie ?
Vous êtes infirmière ?
Vous devez avoir une vocation,
pour faire un métier si altruiste.
Aider des femmes
à mettre des bébés au monde.
Je crois que j'ai
une éclampsie virale.
C'est même très probable.
Ma sœur et son bébé
n'ont pas survécu à l'accouchement.
Leur cœur a lâché.
Comment pouvez-vous cautionner
ce qu'on me fait ?
Si vous ne les arrêtez pas,
ils me tueront
et vous tuerez l'enfant que je porte.
Vous n'avez rien
à faire.
Il suffit de me laisser seule
une minute.
S'il vous plaît.
On démarre la prochaine phase
dans 22 minutes.
Et vous ne voudrez pas
être debout à ce moment-là,
alors arrêtez de perdre du temps.
Videz votre vessie et finissons-en.
Les ravisseurs savaient qu'Olivia
portait une puce sous-cutanée.
Les employés
de niveau de sécurité 5
avaient accès au protocole
de localisation.
Sans autre variable,
la liste est très longue.
On en a une autre.
Ceci requiert un niveau
de sécurité 10.
- J'en suis très loin.
- Pas concernant cette affaire.
De quoi s'agit-il ?
L'agent Dunham attend
le petit-fils du ministre.
Je vois.
Je vais recouper
les agents autorisés
avec ceux qui avaient accès
à son dossier médical.
Prévenez-moi quand vous aurez fini.
Marilyn est là.
Tu l'as appelée ?
Il était temps qu'elle le sache.
Ça ne me réjouit pas.
O.K. Je vais lui parler.
Toi, occupe-toi de Travis Bickle.
Allez. Coppola ?
"C'est à moi que tu parles ?"
Aucune idée.
Henry doit avoir terminé
sa déposition.
Je m'occupe de Marilyn.
Merci, Charlie.
De rien, mon gars.
On examine toutes les pistes.
Tous les agents du service
font tout pour la retrouver.
Quand a-t-elle disparu ?
Je savais que
quelque chose clochait
car le Dr Oporto n'a pas réussi
à l'appeler.
Qui est le Dr Oporto ?
Son obstétricienne.
Il est possible
que son enlèvement
soit lié à sa grossesse.
Il ne faut pas qu'elle accouche.
Il ne faut surtout pas
qu'elle accouche.
Vous voulez que je vous aide
avec vos pantoufles ?
Faites-moi sortir d'ici.
Vous faites une grave erreur.
À l'aide !
Vous ne pouvez pas partir.
Soit je pars, soit vous y passez.
Où est-elle ?
Pas de panique.
Elle n'ira pas loin.
Vous pouvez me faire entrer ?
Aidez-moi !
On vous a ramené votre taxi.
Il vous attend.
Un service de voiturier ?
Je sais que vous avez des questions
mais j'insiste,
ce dont on a parlé est confidentiel.
Je ne dirai rien.
Personne ne me croirait, en plus.
Ici l'agent Lee.
Olivia. Où es-tu ?
À Chinatown.
Je ne sais pas où.
Dis-moi ce que tu vois
autour de toi.
Je vois un dragon.
Il est rouge.
Un resto de nouilles.
Il me faut un docteur.
Je crois que je vais accoucher.
Quoi ?
On a accéléré ma grossesse.
Ça va aller.
Non. Il faut que tu parles
à ma mère.
Ça fait mal.
Que se passe-t-il ?
Olivia, tu m'entends ?
Localisez cet appel !
Il vient de Chinatown !
- Oui.
- Je connais un raccourci.
- Oui ?
- Je suis taxi. Je les connais tous.
- Qu'y a-t-il ?
- Elle a besoin d'aide.
J'ai besoin d'aide.
Laissez-la respirer.
Ça venait d'une cabine
à l'angle de Canal et Market.
C'est noté ?
- Canal et Market. O.K.
- On approche.
Et l'équipe médicale ?
Elle est en route.
Le travail a commencé.
C'est impossible.
Si. Ils ont accéléré sa grossesse.
Lincoln, écoute-moi.
J'ai parlé à Marilyn.
Il y a un problème.
Elle ne survivra pas
à l'accouchement.
Division Fringe !
Écartez-vous !
Vous l'avez entendu ! Fringe !
Je crois que le bébé arrive.
Amenons-la à l'intérieur.
Je m'appelle Henry.
J'ai fait naître ma fille
à l'arrière de mon taxi.
Ce n'est pas un diplôme de médecine
mais je peux aider en attendant.
Fais-lui confiance.
Enchantée, Henry.
Oui. Moi aussi.
Vous permettez ?
- Oui.
- Levez les genoux.
Doucement. O.K. ?
En douceur.
Tu as parlé à ma mère ?
Seigneur.
Serre ma main
- aussi fort que tu veux.
- Vous avez besoin de pousser ?
Tout va bien.
Le bébé arrive.
Regarde-moi.
Ne pense pas à plus ***.
On se concentre sur cet instant.
Toi et moi.
J'ai peur.
Rentrez le menton, ça aidera.
Maintenant, poussez.
- Un. Deux.
- Continue de pousser.
Trois. Poussez.
Continuez. Quatre. Cinq.
C'est bien. C'est très bien.
Jure que tu resteras jusqu'au bout.
Ma place est ici.
Très bien.
Vous y êtes presque.
Allez. Poussez.
Un. Deux.
Je t'aime.
Promets-moi de sauver le bébé.
Promets-le-moi.
Je te le promets.
Mon Dieu, je vois sa tête !
Il faut y aller.
Continuez. Continuez.
Le voilà !
Le voilà !
Il va bien.
Vous entendez ?
Il a survécu.
Il va bien !
Tu as un fils.
Il est magnifique.
Comment elle va l'appeler ?
Elle ne t'a pas dit ?
Je te donne un indice.
Ce n'est pas Lincoln.
Tu n'en sais rien, hein ?
Non. Mais je t'ai bien eu.
Dire que Liv est maman.
Beau boulot, monsieur.
Broyles serait fier.
Attends.
Tu m'as appelé "monsieur" ?
Ne t'y habitue pas.
Des nouvelles ?
On sait où ils la séquestraient.
Un immeuble abandonné.
Les techniciens y sont.
- Des infos ?
- Non, pas encore.
Je veux une protection permanente.
L'agent Dunham et son bébé
sont encore en danger.
J'ai contacté les services secrets.
Il y a un agent devant sa chambre.
Merci, agent Lee.
Votre dur labeur sera récompensé.
Je vais rencontrer mon petit-fils.
Oui, monsieur.
Il aurait dû nous le dire.
Quelle partie ?
C'est un miracle.
Grâce à l'accélération,
le virus n'a pas pu se reproduire
aussi vite.
Quelle que soit la raison,
c'est quand même un miracle.
Je ne peux pas...
Ils ont mis un imposteur dans notre
équipe pour protéger leur mission.
Fais le calcul.
Olivia est revenue en même temps
que la disparition de Broyles.
C'est vrai.
On est en droit de se demander
ce qu'on ignore d'autre.
Oui, c'est vrai.
Dès que j'ai su que j'étais enceinte,
je me suis demandé
si j'étais atteinte.
Je n'ai jamais vraiment
pris le temps de réfléchir
au fait d'être mère.
Je veux dire...
Je ne sais pas si je suis prête.
La seule chose que tu as à faire,
c'est l'aimer.
Et tu apprendras le reste
petit à petit.
Je vais avoir besoin de toi.
J'espère bien.
Désolée de vous déranger.
Comment ça va ?
Bien.
Je reviens.
Ça vous dérange, si je vous suis ?
Pas du tout.
Tu es un joli bonhomme, hein ?
Oh, mon chéri.
Ça part au labo.
Brave petit.
Tout va bien, chéri.
Voici votre petit-fils.
Tu es si courageux.
Ça y est.
Pourquoi avez-vous parlé à Lincoln ?
C'est un bon agent.
Il est intelligent.
Mentir aurait éveillé ses soupçons.
Et je savais
que vous n'échoueriez pas.
Nous n'avons pas échoué.
[French]