Tip:
Highlight text to annotate it
X
LA CITÉ DES MORTS
Qu'on amène Elisabeth Selwyn.
- Sortez la sorcière ! - Amenez la sorcière !
Sorcière !
Brû*** cette sorcière !
Jethrow ! Jethrow !
Jethrow Keane !
Voyez-vous une objection à cette sentence ?
Non !
- Brû*** cette sorcière ! - A mort !
Fais quelque chose, Lucifer, ne l'abandonne pas.
Elisabeth Selwyn !
En ce troisième jour du troisième mois,
de l'an de grâce, 1692,
nous, les habitants de Whitewood, Massachusetts,
vous condamnons en tant que sorcière.
Puissent les flammes purifier totalement l'âme de ce démon.
Et puisse le feu débarrasser ce corps de son sang impur
et conjurer tous les maléfices !
Démon de l'enfer, aidez-la par pitié !
J'avais fait un pacte avec toi, Lucifer,
aide-moi ! Ecoute-moi !
Brûle, sorcière !
Brûle, sorcière !
Ainsi hurlait la population en brûlant Elisabeth Selwyn, en 1692.
Cet exemple montre comment était pratiquée la sorcellerie au 17ème siècle.
Superstition, peur et jalousie,
emmenaient les puritains à accuser leurs parents ou amis,
de commerce avec le diable.
Erigeant partout d'énormes bûchers et trouvant toujours
de bonnes raisons pour condamner de pauvres gens aux flammes.
Les âmes torturées suppliaient dans l'agonie,
les bûchers s'élevaient toujours plus haut,
brû*** les sorcières, brû***-les toutes !
Quelle mouche l'a piqué ?
Ce sera tout pour aujourd'hui.
Demain, nous conclurons cette histoire de sorcellerie au 17è siècle.
Et j'apporterai des illustrations qui vous intéresseront sûrement.
J'apporterai les allumettes !
Maitland !
C'est vous qui avez choisi de suivre ce cours
et j'avais espéré vous voir faire preuve d'un peu de curiosité sur le sujet.
Ce sera tout !
Comment oses-tu, Tom ?
Tu prends ça trop au sérieux. On te croirait hypnotisée.
Mlle Barlow ?
Puis-je vous voir un moment ?
Quand est-ce qu'on se voit ?
- Je ne sais... - Très bien !
Je vais attendre que tu sortes.
Je vous écoute, professeur.
J'ai des difficultés à le convaincre.
Heureusement que certains ont l'air plus captivés que lui.
A la lecture de votre exposé, j'ai trouvé une intéressante approche du sujet.
J'aimerais aller en Nouvelle Angleterre faire des recherches.
C'est déjà très bon, vous savez ?
Je ne suis pas vraiment satisfaite.
Qu'est-ce que vous voulez améliorer ?
J'aimerais assez faire des recherches sur le terrain,
comprendre comment s'est développé la sorcellerie
et dans quel monde vivaient les sorcières.
Ça peut vous prendre du temps.
J'ai le temps, mon frère et moi devions passer les vacances chez des cousins,
mais ce que je voudrais vraiment...
c'est de pouvoir aller dans un ancien village de Nouvelle Angleterre.
Fouiller toutes les archives de la mairie,
explorer la bibliothèque,
discuter avec des descendants de puritains,
faire une recherche très approfondie.
Votre frère est professeur de science
et je doute de son intérêt pour l'histoire de la sorcellerie.
Alors, j'irai seule.
Il pourrait accepter ça ?
Je me charge de le convaincre.
Il passe me chercher pour déjeuner.
Bonjour, Tom !
Professeur Barlow !
- Ann est là ? - Dans la classe, avec lui.
Ça me plaît guère qu'elle s'investisse dans ses histoires de diableries.
Pourquoi ? Ça fait partie des cours d'histoire.
Avant que vous n'entriez, puis-je vous parler un instant ?
C'est à propos d'Ann et moi.
Si ça vous tient vraiment à cœur, je vous conseille un village,
c'est l'endroit où se sont passés les événements dont je vous parlais.
Whitewood.
C'est un tout petit village dans les environs de Darnall,
ces indications pourront certainement vous aider.
Je crois que vous trouverez là-bas ce que vous recherchez.
Et de plus, il se trouve que je connais la gérante de l'unique hôtel,
c'est Mme Newless, dites-lui que c'est moi qui vous envoie.
River's Inn, Whitewood.
Qu'est-ce que c'est ?
Ne m'en veux pas trop, mais...
Je vais changer mes plans pour les vacances.
Je vais dans un endroit nommé Whitewood pour une petite semaine.
Et que fais-tu de la cousine Sue ?
Tu sais qu'elle compte sur toi pour son anniversaire, le 17,
- Elle ne te... - Je suis désolée, Richard.
C'est important, mon mémoire de fin d'année en dépend.
Et de lui dépend ma bourse.
Mais, tu m'avais promis de venir.
Voyons Richard, tu t'amuseras très bien sans moi.
Ma décision est prise. Je vais à Whitewood.
Ça ne te ressemble pas de t'intéresser à des balivernes de ce genre.
Les sciences occultes n'ont rien à voir avec des balivernes !
Désolé Driscoll, mais...
Sorcellerie, magie noire ou envoûtement,
pour moi c'est des contes de fées juste des fariboles.
Je suis un scientifique, Driscoll.
Je ne crois que ce que je vois, ce que je sens, ou touche.
La base du conte de fée est la réalité
et la base de la réalité est le conte de fée.
Et vous, en avez-vous déjà rencontré ?
Peut-être.
Allons voyons, vous êtes historien.
Aucune sorcière n'a jamais survécu malgré leur pacte avec le diable.
En 1692, Elisabeth Selwyn, monta au bûcher.
Elle fut enterrée dans un cimetière en Nouvelle Angleterre.
C'est trois ans plus ***,
une nouvelle vague de sacrifices décima les gens du village
qui l'avaient envoyée au bûcher.
Les filles des habitants qui l'avaient condamnée,
furent retrouvées mortes et totalement vidées de leur sang.
C'est à la suite de ce fait que plusieurs personnes ont témoignés
qu'ils venaient de voir Elisabeth Selwyn.
Ça suffit !
Ça pourrait être efficace à minuit avec l'orage qui gronde,
mais même comme ça ça n'effraierait personne.
Je suis désolée, professeur.
Ce n'est rien.
Vous n'êtes pas le premier à ricaner sur ce sujet.
Alors quand comptes-tu arriver à... où vas-tu ?
Whitewood.
Envoie-moi une carte postale de sorcière, s'il te plaît.
Et si possible dédicacée.
- Tu viens, on va déjeuner. - Excuse-moi, j'ai un rendez-vous.
Ann chérie, je ne vois toujours pas pourquoi tu veux aller dans ce village.
J'avais espéré que nous allions passer un moment ensemble.
Tu sais bien que j'aimerais bien, mais ça c'est important.
Qu'est ce que tu crois que tu vas trouver qui ne soit pas déjà découvert ?
Je n'en sais rien du tout.
Mais on ne sais jamais.
Si c'est caché au fond d'un grenier ou oublié chez un antiquaire,
je pourrais donner des perspectives nouvelles à ce sujet...
Quelles nouvelles perspectives y aurait-il ?
Tu es étudiant en sciences, tu devrais connaître l'importance de la recherche.
Cela n'a rien à voir avec la réalité.
Ce n'était que des gens superstitieux brûlant de vieilles femmes stupides.
Mais suppose que ces femmes n'aient pas été idiotes.
Suppose qu'elles aient vraiment passé un pacte avec le diable.
Un pacte qui leur donne des pouvoirs surnaturels.
Mais voyons, quel genre de pouvoir ?
Je n'en sais rien.
Tu sais, ça ne sert à rien, Tom.
Nous ne la ferons jamais revenir sur sa décision.
Et vous croyez qu'elle trouvera quelque chose d'intéressant ?
Je crois que nous devons accepter son désir de faire des recherches,
même si nous ne sommes pas d'accord sur leurs objets.
Etre d'accord avec ça !
Jamais entendu autant d'absurdités que dans les cours de M. Driscoll.
Ça y est, je suis prête.
Rien de ce que je pourrais te dire ne t'empêchera d'y aller ?
Je vais mettre ça dans la voiture.
J'espère encore te faire changer d'avis.
Ne t'inquiète pas, je serais de retour dans une semaine.
Ça va aller.
N'oublie pas que je suis avec toi.
Fais attention à toi, n'oublie pas notre rendez-vous à la fête.
Au revoir, chérie.
Pourriez-vous m'aider, j'ai bien peur d'être perdue.
Bien sûr.
Je cherche la route qui mène à Darnall.
Très peu de gens l'utilisent de nos jours.
Pourtant, on m'a donné ces indications...
La route 28.8 jusqu'au croisement pour Darnall,
tourner à gauche, puis à droite pour Whitewood.
Whitewood ?
J'en suis encore très loin ?
Non, pas loin.
Personne ne passe par là, plus personne ne va à Whitewood.
- Mais si j'étais vous, je... - Oh je...
excusez-moi, je suis pressée. Par où est-ce ?
Vous continuez tout droit sur deux kilomètres,
vous trouverez une fourche avec un panneau qui indique Darnall,
tournez à gauche, puis c'est tout droit jusqu'à Whitewood.
Est-ce que ce panneau indique Darnall ?
Oui Mlle, c'est ça.
Tant mieux, j'avais peur de l'avoir dépassé.
Est-ce que c'est à Whitewood que vous allez ?
Moi aussi. Est-ce que je peux vous demander si...
Bien sûr, allez-y
La direction départementale devrait faire réparer ces routes.
Attention, encore un nid de poule !
Quelle est votre mission à Whitewood ?
Mission ?
Je viens y faire des recherches sur la sorcellerie.
Le professeur Driscoll nous a fait de très intéressants exposés,
et j'y vais pour essayer de trouver des documents originaux.
- Vous connaissez Whitewood ? - Oui, depuis de nombreuses années.
- Vous y allez souvent ? - Très souvent.
Alors vous devez connaître le River's inn ?
C'est même là, que je descends.
Moi aussi.
Je m'appelle Jethrow Keane.
On croirait une image sortie d'un livre d'histoire.
J'ai l'impression d'être au 17è siècle
Pourquoi n'ai-je pas trouvé de livres sur Whitewood ?
Ça appartient au passé, il n'y a plus de touristes par ici.
A Whitewood, le temps s'est arrêté.
Regardez cette église.
Elle a dû être splendide.
Quel dommage qu'on la laisse à l'abandon.
- C'est tout droit ? - Suivez cette rue jusqu'au bout.
Encore une très ancienne construction.
C'est pittoresque que possible.
Juste en face du cimetière.
Il est abandonné depuis plus de 200 ans.
Il y a des sorcières enterrées là ?
Oui, bien sûr.
Toutes dans un secteur sans bénédiction de l'église.
C'est triste pour elles.
J'espère que Mme Newless a assez de chambres.
3 mars 1692 Ici fut brûlée Elisabeth Selwyn pour sorcellerie.
Je ne vous ai pas entendu arriver.
Etes-vous Mme Newless ?
Je suis Ann Barlow, on m'a dit que je pouvais trouver une chambre.
Un ami m'a recommandé votre hôtel, c'est le professeur Driscoll.
Tu peux disposer, Lottie.
Désolée de vous avoir fait attendre.
Malheureusement, Lottie est muette.
Je lui demande toujours de ne pas répondre à la sonnette de l'accueil.
Pauvre enfant. Vous Mme Newless ?
Je voudrais une chambre pour une ou deux semaines.
L'hôtel est presque complet.
Les clients sont rarement au salon à cette heure-ci.
Je suis une élève du professeur Driscoll
et il m'a dit que je n'aurais pas de problème.
Il me reste une chambre que je peux vous céder,
elle est à côté du vestibule.
Et cette plaque...
est-ce vrai que Elisabeth Selwyn a été brûlée pour sorcellerie ?
Tout à fait.
Et vous croyez que c'était une sorcière ?
Suivez-moi. Allons voir votre chambre.
J'espère qu'elle vous conviendra.
C'est une belle chambre.
Tous ceux qui l'ont occupée, l'ont trouvée agréable.
Si vous désirez quoi que ce soit, utilisez la sonnette à l'entrée.
Ça fait déjà tellement longtemps.
J'ai compté chaque jour en attendant ces retrouvailles.
Comme tous nos invités.
Ça n'a pas été facile pour la plupart d'entre eux de venir ici.
Certains devaient parcourir de longues distances.
J'ai eu de la chance.
Les derniers kilomètres étaient délicieux.
Mlle Barlow est de très bonne compagnie.
Vous devez être fatigué Jethrow, rejoignez votre chambre.
Et les festivités ?
Je suis fin prête.
Je vais faire un petit tour en ville, je ne serais pas longue.
A mon avis, vous allez trouver l'église intéressante,
malheureusement, elle n'a plus aucun fidèle.
Le maître va être ravi.
EGLISE DE WITHEWOOD horaires des offices
J'avais cru comprendre que ce n'est plus un lieu de culte.
Ici, c'est toujours un lieu de culte,
je suis le révérend de cette église,
aussi longtemps qu'un souffle de vie subsistera en moi.
Cette maison restera la maison de Dieu.
Ça a dû être un bâtiment splendide.
Pour moi, il est toujours magnifique.
Je comprends.
Mais quel dommage de l'avoir laissé se dégrader ainsi.
Les étrangers viennent rarement à Whitewood.
- Qui êtes-vous ? - Je suis Ann Barlow.
Je suis descendue au River's inn.
Pourquoi êtes-vous venue ici ?
Parce que je m'intéresse à la sorcellerie.
Jeune fille... Quittez Whitewood !
Quittez Whitewood, ce soir.
Depuis près de 300 ans, le diable a envahi ce village.
Il est devenu sa maison. Les habitants lui appartiennent.
L'esprit du mal fait régner le maléfice ici.
Regardez mon église.
Je n'ai pas de paroissiens, personne ne vient pratiquer ici.
C'est lui qui a le pouvoir.
Quel pouvoir ?
Quittez Whitewood !
Quittez Whitewood ce soir, je vous en supplie !
Allez-vous-en avant qu'il ne soit trop ***.
ANTIQUITES ET LIVRES ANCIENS
Veuillez excuser le désordre, en fait, la boutique est fermée.
Vous avez des objets très intéressants.
Ça appartenait à ma grand-mère.
Elle est décédée et je suis venue trier tout ça.
Alors, vous ne vivez pas ici ?
Ma famille est originaire du village. Moi, je ne suis ici que depuis peu.
Voulez-vous jeter un coup d'œil ?
Je ne voulais pas vous effrayer en entrant ici,
seulement... tous les gens que j'ai pu croiser...
agissent comme si je venais d'un autre monde.
Ils ne voient pas beaucoup d'étrangers.
Et j'ai eu aussi...
une assez étrange entrevue avec le révérend.
Il m'a empêché d'entrer dans l'église.
Il a aussi parlé d'un sort.
Et il m'a dit de quitter Whitewood.
Pouvez-vous expliquer ça ?
Non, pas du tout.
Il agit souvent comme ça ?
C'est mon grand-père.
Ce n'est rien, c'est déjà arrivé avec des étrangers.
L'absence de paroissiens, la perte récente de sa vue,
l'ont rendu amer et soupçonneux.
Je ne sais si c'est à cause de lui ou du village, mais...
j'étais très effrayée, quand j'ai vu votre porte, je me suis précipitée.
Vous avez bien fait.
Auriez-vous des ouvrages traitant de sorcellerie ?
Vous en avez, d'après un de mes amis.
Nous avons bien une collection d'ouvrages là-dessus,
mais pourquoi... oh, désolé, ça ne me regarde pas.
Ce n'est rien, j'étudie ce sujet, c'est pour mon mémoire.
Je vais voir ce que je peux trouver.
C'est Elisabeth Selwyn.
Sur le bûcher, le 3 mars 1692.
J'ai vu la plaque dans le hall de l'hôtel.
Vous êtes descendue au River's inn ?
Il m'a été recommandé par le professeur Driscoll.
- Allan Driscoll ? - Vous le connaissez ?
Non, mais mon grand-père m'a déjà parlé de lui. Sa famille habitait ici.
Je ne le savais pas.
Je crois que ceci vous intéressera.
Oh, le joli bracelet ! Je peux le voir ?
Je pense qu'il est très ancien.
Certainement. Il est très élégant.
Je suis vraiment ravie d'avoir trouvé ce livre.
Traité sur les sciences occultes en Nouvelle Angleterre.
Ça doit être un livre extrêmement rare.
J'ai bien peur de ne pas pouvoir vous l'acheter.
Je vous le prête, si vous voulez.
Ce serait formidable, je vous promets de vous le ramener sous peu.
Quand vous voudrez. Mademoiselle ?
Merci beaucoup. Bonne soirée.
Mme Newless ?
J'ai entendu des bruits étranges, dans ma chambre.
Probablement l'eau dans les tuyaux. C'est une très vieille installation.
Non, ça semblait venir de la cave.
Ça m'étonnerait beaucoup.
La cave n'est pas sous votre chambre.
Pourquoi y a-t-il une trappe dans le sol, alors ?
La cave à été comblée pour renforcer la structure du bâtiment.
Si vous insistez, je vais aller voir ça.
Je n'entends rien du tout.
Pourtant, il y quelques minutes...
Excusez-moi de vous avoir dérangée.
Ce n'est pas grave.
Il n'y a aucun anneau à la trappe, car il n'y a aucune raison de l'ouvrir.
Il n'y a rien là-dessous à part de la terre.
Je n'ai pas besoin de serviette.
Je n'ai pas encore utilisé celle qui sont là.
Lottie, je t'ai déjà dit plusieurs fois de ne pas déranger les clients.
Si vous voulez, vous pouvez vous joindre aux autres.
Oui, mais je vais finir de noter quelques passages.
Je m'habille et je les rejoins.
Un traité sur les sciences occultes ?
Vous y trouvez ce que vous cherchiez ?
Oui, c'est fascinant. J'apprends tant de choses...
je pense que vous ne le savez pas vous-même,
alors que vous habitez exactement à l'endroit où se dressait le bûcher.
En ce soir de la Chandeleur, le 1er février de l'année 1692,
une alliance de sorciers, une alliance des 13,
c'est à dire, des hommes et des femmes,
rendaient hommage au démon.
Assemblés sous le River's Inn.
Pour pratiquer une messe noire en l'honneur de Lucifer.
La sorcière Elisabeth Selwyn,
qui fut brûlée plus *** sur le bûcher,
désigna une jeune fille pour le sacrifice en lui montrant un objet de valeur.
Une ruse pour l'attirer.
Et en déposant dans sa maison un oiseau mort.
Ainsi qu'une branche de buis.
Les sorcières sacrifièrent Janis Alter,
et burent son sang, à la 13ème heure.
Qu'est-ce que c'est cette 13ème heure ?
Je n'ai jamais entendu une horloge sonner plus de 12 coups.
- Vous allez vous joindre aux autres ? - Dans un instant.
Mais, j'y pense...
J'ai l'impression d'avoir perdu mon bracelet.
Je suis sûr de l'avoir laissé ici et je ne le retrouve plus.
Je suis désolée. J'interrogerai Lottie.
Je ne veux pas dire qu'il ait été volé, seulement...
je me souviens de l'avoir enlevé et...
je ne sais plus où je l'ai mis. J'apprécierai beaucoup.
Je vais voir ça tout de suite.
Je t'ai demandé trop souvent de ne pas ennuyer nos clients.
Si tu me désobéis encore, je te mets à la porte.
Et si je te mets dehors, tu n'auras nulle part où aller.
Tu comprends ce que ça veut dire ?
Lottie est introuvable ce soir, mais je chercherai votre bracelet demain.
- Mais où sont passés vos hôtes ? - La plupart sont au cérémonial.
Un cérémonial ? Le 1er février ?
C'est la Chandeleur.
La nuit où les sorcières pratiquaient leurs messes noires.
Tout va bien ?
3,4...
6...
Non ! Mme Newless !
Je m'appelle Elisabeth Selwyn.
Joyeux anniversaire !
- Je peux te parler ? - Bien sûr.
Mon pâtissier m'a vraiment gâté cette année.
Richard, as-tu une idée de ce que fait Ann ?
Je pense qu'elle ne va pas tarder, elle a dû rencontrer un beau sorcier.
Elle voulait l'amener à ta fête. Ils sont sûrement en panne de balais.
Ce n'est pas son style d'arriver en retard.
Tu n'es pas inquiet pour elle ?
Elle va arriver, ne t'en fais pas.
C'est sûrement elle.
Tu veux ouvrir ? Je vais mettre de la musique.
- Salut, Richard ! - Tom !
Vous attendiez quelqu'un d'autre ?
Oui, Ann.
Elle n'est pas là ?
Elle m'a donné rendez-vous ici, avant de partir.
Elle ne va sûrement plus tarder. Donne-moi ton manteau.
Ann n'a jamais été en retard de sa vie.
Ne t'inquiète pas. Va prendre un verre.
Je n'ai aucune nouvelle d'elle depuis deux semaines.
Elle a dû être trop occupée à travailler sur son mémoire.
Il y a quelque chose qui cloche.
Vous feriez quelque chose pour moi ?
Appelez Whitewood et demandez quand elle est partie.
Tu es sérieux ?
Mais évidemment !
J'aimerais parler à Ann Barlow.
Je ne connais pas le numéro.
Quoi ? Elle ne vous a pas donné le numéro ?
Ils disent qu'il n'y pas de numéro à ce nom.
C'est impossible, c'est là qu'elle est descendue.
Passez-moi la police.
Elle est partie précipitamment. Elle a oublié de vous le ramener.
Elle avait l'air d'une personne sérieuse.
Je ne l'aurai pas cru capable d'oublier de rendre un livre.
On ne peut juger quelqu'un sur une première impression.
Je ne me trompe rarement sur les gens à qui je prête mes livres.
Vous ferez peut-être plus attention la prochaine fois.
Mon bon souvenir à votre grand-père.
Ecarte-toi du passage, petite souillon !
- Puis-je vous aider ? - Oui, nous sommes de la police.
Nous avons eu un appel, à propos d'une personne disparue.
Une étudiante nommée Ann Barlow.
D'après sa famille, elle aurait pris une chambre ici, il y a 15 jours.
C'est étrange.
- Je l'ai rencontrée. - La dernière fois que vous l'avez vue ?
Il y a environ 15 jours.
Elle est venue dans la boutique, elle m'a emprunté un livre
et ne la voyant pas revenir, je suis venu pour le récupérer.
Mme Newless me l'a rendu.
Un traité sur les sciences occultes.
Je vais mettre ça dans mon rapport.
Vraiment, les jeunes étudient de drôles de choses de nos jours.
Merci de votre aide.
C'est la police.
La police a envoyé un agent.
Ann a quitté l'hôtel, il y 15 jours.
Je n'y comprends rien.
Ce n'est pas normal.
Tiens c'est un livre avec des notes qu'elle a laissé.
Parcours-les et vois s'il n'y a rien qui pourrait nous aider.
Je vais rendre visite à un de mes collègues.
Ô ange des ténèbres,
accepte ce sacrifice.
J'ai essayé de vous joindre hier, vous n'étiez pas là.
Non, j'étais absent.
Passez donc au salon.
Qu'est-ce qui vous arrive ?
Ann a disparu. Et ce depuis le lendemain de son arrivée à Whitewood.
Vraiment ? Vous êtes sûr ?
C'est ce que dit la police.
Quelles recherches ont-ils fait ?
Une simple enquête de routine,
Je pense qu'ils ne peuvent faire plus tant qu'ils ne sont pas certains.
Pourtant, il y a un tas de choses qu'ils peuvent faire.
Il paraît qu'elle a disparu et personne au village ne semble rien savoir.
Et pourquoi êtes-vous venu me voir ?
J'espérais que vous auriez une idée.
Pourquoi l'avoir envoyée à Whitewood ?
Parce que c'était l'endroit idéal pour ses recherches.
C'est vous qui lui avez recommandé le River's Inn.
- C'est le seul hôtel dans le coin. - Son numéro n'est pas dans l'annuaire.
L'hôtel a une clientèle fidèle et n'a besoin de publicité.
- Comment le savez-vous si bien ? - C'est à Whitewood que je suis né.
Je vois.
Vous aviez donc de bonnes raisons de penser qu'elle y sera en sécurité.
Je n'avais aucune raison de penser le contraire.
Ann m'a semblé tout à fait capable de prendre soin d'elle-même.
Je suis bien d'accord, mais...
Pourquoi ne nous fait-elle pas savoir où elle se trouve ?
Je vous comprends très bien, mais je crois qu'il ne faut pas s'inquiéter.
Elle est probablement trop absorbée par ses recherches,
qu'elle en oublie d'appeler.
J'aimerais que tous mes élèves soient aussi appliqués qu'elle.
Je vais aller voir où son application l'a menée.
Je vais aller suivre la piste de chacun de ses pas.
Je vais retrouver Ann, je saurais ce qui lui est arrivé.
Je ne vous ferais pas changer d'avis ?
Vous n'avez pas peur ?
Peur ? Pourquoi ?
Si vraiment il est arrivé quelque chose à votre sœur
et que vous vous retrouvez dans le même piège qu'elle...
La même chose pourrait m'arriver ?
C'est possible.
Maintenant, vous insinuez qu'il lui est arrivé quelque chose !
Je crois juste que vous vous inquiétez pour rien.
Mais je la retrouverai.
Professeur Driscoll ?
Je ne voudrais pas vous déranger, mais puis-je vous parler ?
Bonne chance à Whitewood.
Excusez-moi, vous avez dit qu'il allait à Whitewood ?
C'est surprenant ! J'arrive à l'instant de Whitewood.
Ma famille est originaire de Whitewood
et moi-même, j'y suis né.
Je pense que vous connaissez mon grand-père, le révérend Russell.
Oh oui, bien sûr.
Depuis quand vivez-vous à Whitewood ?
Depuis quelques semaines.
Et en quoi puis-je vous aider ?
C'est à propos de l'une de vos étudiantes, Barlow.
Elle est arrivée au village, il y a deux semaines,
elle est venue au magasin, elle m'a dit qu'elle suivait vos cours,
et que c'est vous qui lui aviez recommandé le River's Inn.
La raison de ma visite...
le lendemain de son arrivée, elle a disparu.
Avant hier, la police est venu faire une enquête,
car la famille s'inquiétait.
J'ai pensé que vous auriez leur adresse.
Pourquoi voulez-vous l'adresse de sa famille ?
Parce que j'ai un objet à elle que je voudrais restituer.
Pourquoi ne pas me le confier, je me chargerai de le rapporter.
Je ne veux pas vous déranger
et je voulais simplement leur adresse.
Comme vous voulez.
Leur adresse c'est, Rue Franklin Roosevelt,
225, elle habite chez son frère, en fait, c'est un de mes collègues
vous l'avez croisé. Il s'en allait à votre arrivée.
Maintenant, si vous voulez bien m'excuser, j'ai du travail.
Et saluez votre grand-père, de ma part.
En effet, on dirait le bracelet d'Ann.
Autant que je sache, il est unique.
Je le lui avais offert. Où l'avez-vous eu ?
La servante de l'hôtel me l'a donné.
C'est étrange, je crois qu'elle ne voulait pas que Mme Newless le sache.
La propriétaire de l'hôtel.
Et pourquoi êtes-vous venue, Mlle Russell ?
J'ai trouvé ceci.
Papier à en-tête du professeur Driscoll.
Je l'ai trouvé dans le livre que j'avais prêté à votre sœur.
Comme elle ne me le rapportait pas je suis allée à l'hôtel.
- Quel genre de livre ? - Un vieux livre.
Qui parle de sorcellerie.
Vous, est-ce que vous y croyez ?
Je ne sais pas.
Parfois, j'ai presque l'impression de vivre avec.
C'est une obsession de mon grand-père,
jusqu'à présent, je ne le prenais pas au sérieux. C'est un vieil homme.
Mais là, je me demande si ce qu'il dit n'est pas fondé.
Et que dit-il ?
Qu'il y a quelque chose de maléfique, au village.
Que certaines nuits, tous les habitants rentrent chez eux
ferment leur porte et se barricadent.
Que durant ces nuits,
les morts se réveillent.
Ça ne serait pas la nuit de la Chandeleur ?
Qu'en savez-vous ?
C'est dans l'un des livres d'Ann.
Voyons, ce n'est pas crédible.
Ces choses-là, n'arrivent plus de nos jours.
A Whitewood, je me le demande.
Je vais à Whitewood, demain. Voulez-vous que je vous y emmène ?
C'est gentil, mais je dois rentrer ce soir,
il faut que je m'occupe de mon grand-père, il est aveugle.
Je passerai vous voir, j'aimerais beaucoup lui parler.
Avec plaisir. C'est la maison en face de l'église.
Est-ce que vous allez à Whitewood ?
Pourriez-vous m'emmener ? J'ai peur de me perdre dans la nuit.
Vous êtes la petite fille du révérend Russel, n'est-ce pas ?
Oui, comment le savez-vous ?
J'en connais beaucoup sur Whitewood.
Vous y êtes déjà allé ?
Je ne vous ai jamais vu.
Me voir est un privilège un peu spécial.
Réservé à très peu de gens.
Que voulez-vous dire ?
Nous serons bientôt à Whitewood.
C'est ici que je m'arrête, vous...
Elle aussi est charmante.
Oui, c'est vrai... Charmante.
Une descendante vivante de ceux qui ont été damnés.
D'une certaine façon, c'est encore mieux.
Encore une journée.
Et demain...
Les réjouissances du Sabbat.
Pour Darnall, c'est de quel côté ?
Tout droit jusqu'à la fourche et tournez à gauche.
- Vous allez à Whitewood ? - Exact.
- Beaucoup de gens vont par là ? - Pas beaucoup.
Est-ce que c'est la seule route pour y aller ?
Par hasard, vous ne vous souvenez pas d'une belle jeune fille blonde ?
La fille Barlow ? J'ai vu son nom dans le journal.
Je ne l'ai jamais revue, je l'ai dit à la police.
La direction pour Whitewood, je vous prie.
Encore un ?
Je vous préviens jeune homme, ils n'aiment pas les étrangers, là-bas.
Je désire une chambre, s'il vous plaît.
L'hôtel va fermer.
Je ne reste que quelques jours.
Puisque je vous dis que nous fermons.
- Quand ? - Après demain.
Bien. Si vous permettez, je resterai deux jours.
Si vous insistez.
Pourrais-je avoir la même chambre que ma sœur, s'il vous plaît ?
Si elle est libre, bien sûr.
Oui, elle est libre.
Mme Newless, vous avez dit à la police qu'Ann était partie le 2.
Vous faites erreur M. Barlow,
j'ai dit à la police, que le matin du 2, j'ai trouvé sa chambre vide.
Ses bagages avaient disparus et son lit n'avait pas été défait.
Mais sa note est restée impayée.
Rajoutez-la sur la mienne.
Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois ?
Dans la soirée du 1er février.
Un peu avant minuit, ici même. Elle dansait avec un de mes clients.
Elle avait l'air de bien s'amuser.
Est-ce que quelqu'un paraissait s'intéresser spécialement à elle ?
Je ne l'ai pas remarqué. Votre sœur semblait plutôt discrète.
Vous savez pourquoi elle était venue à Whitewood ?
Ce n'est pas mon habitude de m'immiscer dans la vie de mes clients.
Et le fait qu'elle faisait une recherche sur les sorcières,
n'a pas dérangé qui que ce soit au village ?
A vrai dire, elle n'est pas la première étudiante à venir ici.
De plus votre sœur était très aimable et agréable.
Vous n'avez pas la moindre idée de ce qu'elle a pu faire ?
Non, aucune.
Puis-je voir ma chambre ?
Si vous désirez quoi que ce soit, il vous suffit de sonner.
Je suis ravie que vous soyez venu.
J'ai vu votre voiture devant l'hôtel.
Je me demandais ce qu'il vous était arrivé.
Je discutais avec Mme Newless
et j'ai fait un petit tour dans le village.
Vous avez du nouveau ?
Les gens ont tous l'air effrayé par quelque chose.
Ce ne serait donc pas seulement mon imagination.
Je n'en sais rien.
Qui sait, où l'imagination finit et où la vérité commence,
il n'y a rien de très tangible.
C'est leur façon de vous regarder.
Je l'ai senti aussi.
Pourrais-je voir le livre que ma sœur vous a emprunté ?
J'ai mis une marque à la page où elle s'était arrêtée.
Asseyez-vous, je vais aller chercher mon grand-père.
Je t'avais prévenue, Lottie.
Dieu soit avec vous.
Les combats de ces derniers jours, m'ont pris toutes mes forces.
Asseyez-vous, je vais faire du café.
Des combats contre quoi, M. Russell ?
Contre les démons qui possèdent ce village.
Les habitants sont des créatures du diable,
ils ne connaissent aucun autre dieu.
Vous voulez dire qu'ils vénèrent Satan ?
Ses adeptes n'ont jamais été aussi enragés qu'à présent.
Voilà 200 ans que les habitants de Whitewood,
pratiquent des rituels que méprisent les enseignements de l'église.
C'est vraiment très difficile à croire.
Ne doutez plus, mon fils.
C'est réel, hélas.
Depuis des années, je lutte contre toutes ces sorcières.
Elles ont réussi à m'enlever mes yeux.
Ça paraît incroyable.
J'ai tenté d'en convaincre d'autres,
eux aussi, ont trouvé ça impensable.
Mais je sais que ces gens-là ont un pacte avec le diable.
Ils lui vouent un culte, il lui font des sacrifices.
En retour, il leur donne la vie éternelle.
Et pour sceller ce pacte, ils doivent sacrifier une jeune fille.
Deux fois par an.
Ça se passe quand ?
La nuit de la Chandeleur.
Et le jour du grand Sabbat.
La Chandeleur, je sais que c'est le 1er février...
Quand vient le Sabbat ?
Ce soir !
Maintenant, vous savez pourquoi je suis venue.
Je n'ai pas vu qu'il était si ***, puis-je vous laisser,
j'aimerais encore dire deux mots à Mme Newless.
Que Dieu vous vienne en aide.
Pensez-vous que la disparition d'Ann, a un quelconque rapport
avec... ces cérémonies de sorcières ?
Oui.
Est-ce que vous me permettez de revenir plus *** ?
Bien sûr. Mon nom est Pat.
Je me sens mieux, maintenant que vous êtes là.
Je resterai jusqu'à ce que j'apprenne ce qui est arrivé à Ann.
Faites attention.
Allez, bois ton café avant qu'il ne soit froid.
Il ne faut pas que ce jeune homme revienne ici, ce soir.
Le démon peut prendre de nombreuses apparences.
Grand-père ! Il y a un oiseau dans le tiroir.
Il est transpercé d'une flèche !
Va vite voir sur la porte.
Il y a une branche de buis.
Ferme la porte, vite !
- Qu'est-ce que ça veut dire ? - Ecoute, ma chérie.
Ceci est leur signe. Celui des sorcières.
Qu'allons-nous faire ?
Il nous faut partir.
Quitter le village, tout de suite.
C'est un sabotage !
Téléphone à Barlow.
Passez-moi le River's Inn.
M. Barlow ?
C'est pour moi ?
Je cours un terrible danger, je dois quitter Whitewood, maintenant.
Un danger ? Mais de quoi ?
Nous devons partir...
Mais qu'est-ce qui se passe ?
Les sorcières...
elles ont Patricia !
Détruisez-les.
Mais comment ?
L'ombre de la croix...
utilise la croix.
J'adjure ces honteuses créatures de Satan,
par la volonté de Dieu.
Maitland !
Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
Nous n'attendions plus que vous.
C'est ici qu'ils ont tué Ann !
Maitland ! Prenez une croix !
L'ombre d'une croix !
Richard ! Il se relève !
Que cette créature de Satan soit maudite
par la volonté de Dieu !
Eloignez-vous de la croix !
Vite, par ici !
Il s'approche.
Nous ne devons pas faiblir !
Nous devons finir le sacrifice.
Non, attends.
Attends la 13ème heure.
Nous devons rattraper cette Mme Newless.
Restez ici.
Sous-titrage : Bach Films
Downloaded From www.AllSubs.org