Tip:
Highlight text to annotate it
X
JEREMY: Tu avais raison, j'avais besoin d'air ...
JEREMY: Hey ... Quelque chose ne va pas?
JEREMY: Désolé, je n'ai pas été là pour toi ces derniers temps.
AELITA: Non ... Ce n'est pas ta faute. Je suis désolée.
AELITA: C'est que..à chaque fois que je regarde la pleine lune, je me met à pleurer.
AELITA: Et je ne sais pas pourquoi
JEREMY: Mais ... tu m'as amené ici en sachant que ça te fait pleurer?
AELITA: Ce n'est pas pour la lune que je t'ai amené ici.
JEREMY: Ah bon ?
JEREMY: Pourquoi on se rend sur le toit alors?
AELITA: Tu vas voir
JEREMY: Ah mais oui! Le feu d'artifice du 14 juillet!
JEREMY: J'avais complètement oublié quel jour on était
AELITA: C'est pas la tour Eiffel là-bas? Je ne l'avais pas remarqué la dernière fois!
AELITA: La vue doit être incroyable de là-haut ...
JEREMY: Je la laisse aux touristes. Je préfère notre bonne vieille usine
JEREMY: J'ai tellement de souvenirs ici. Ça a tellement changé ma vie...
AELITA: ... Tu as changé ma vie aussi.
AELITA: Je ne pense pas que je pourrais jamais assez te remercier pour ça
JEREMY: Je ressens la même chose
JEREMY: Sauf que ce n'est pas vraiment l'usine qui a changé ma vie ...
JEREMY: ... Mais plutôt ce que j'ai à trouvé à l'intérieur, je veux dire qui...