Tip:
Highlight text to annotate it
X
Lizzie: Bonjour tout le monde. Désolé si cette vidéo est un peu éparpillée.
J'ai pensé attendre jusqu'au matin mais
je ne pouvais dormir, alors je me suis dit...
... tant qu'à faire. Le site internet dont-on-ne-dois-pas-prononcer-le-nom semble rester inactif.
Ca c'est bien. Je ne suis pas encore sûre de ce qui est arrivé.
Charlotte enquête un peu, mais
elle n'a rien trouvé encore.
Alors. Mon nom est Lizzie Bennet
et si je ne l'ai pas encore dit assez avant: à celui qui a fait ça,
merci Episode 89, écrit par Margaret Dunlap
Lydia... Lydia va bien
Et elle va bientôt être mieux qu'elle ne l'est maintenant,
mais elle a décidé de s'éloigner des caméras pour un moment. Alors soyez indulgents avec elle
si elle n'est pas autant sur les médias sociaux que d'habitude, ok? C'est bizarre.
Je me sens comme,
J'ai été inquiète si longtemps et maintenant, j'ai tout ce
plein d'énergie
refoulée et...
aucun endroit pour la stocker. Pas que je me plaigne.
Il y a définitivement des problèmes pire que ça.
Définitivement.
Jane: [hors-champ] Hey, encore debout?
Lizzie: Oh! Me dis pas que je t'ai réveillée. Jane: Non, je ne pouvais pas dormir.
Je crois que je viens enfin de réaliser que je n'ai plus de travail.
Lizzie: Je ne peux pas croire que ton patron t'ai viré.
C'est pas cool du tout.
Jane: Ouais. Je suis contente d'être à la maison, par contre.
Lizzie: Moi aussi.
Jane: J'ai la chance de rattraper le temps perdu avec mes soeurs.
Lizzie: Ouais... um...
est-ce que tu as regardé mes vidéos récemment?
Jane: Non, Désolé.
Je veux vraiment savoir ce qui s'est passé par contre. Comment était
Pemberley Digital?
Lizzie: Oh, c'était...um... sympa...
Mais uh... Je...
je dois avouer quelque chose. Jane: Quoi?
Lizzie: Quand j'étais là-bas
Bing s'est pointé. Jane: Et bien,
Bing et Darcy sont de bons amis
j'imagine que ce n'est pas une surprise.
Lizzie: Je crois qu'il avait une autre raison en tête pour venir.
Jane: Qu'est-ce que tu veux dire?
Lizzie: Et bien, je ne sais pas si c'est ce pourquoi il est venu,en soi, mais il a définitivement demander de tes nouvelles.
et j'ai peut-être laissé échapper le fait que tu es célibataire Jane: Oh.
Lizzie: Je veux dire, je ne voulais pas. Je venais tout juste de jurer publiquement
d'arrêter de me mêler des affaire des autres. Mais, um...
C'est juste sorti comme ça. Jane: Oh.
Lizzie: Jane? S'il te plaît, dis quelque chose d'autre que "Oh."
Jane: Oh-uh, okay.
Jane: Um, je veux dire...
Jane: Il a demandé de mes nouvelles?
Lizzie: Ouais.
Lizzie: Je lui ai dit que si..
... s'il voulait en avoir qu'il devrait t'appeler. Est-ce qu'il l'a fait? Jane: Non.
Lizzie: Je suis désolée. Je n'aurais pas du aborder le sujet.
Jane: C'est bon.
Lizzie: Je ne voulais pas en parler c'est juste que- Jane: Non.
C'est bien que tu l'ai fait.
Si on a appris quelque chose récemment c'est bien
que garder des secrets n'aide vraiment pas les choses,
non?
Lizzie: J'imagine que non. Jane: Bon!
J'imagine que je devrais suivre mes propres conseils et aller rattraper les vidéos qui j'ai manqué.
Lizzie: Juste parce que tu le faisais avant, ça ne veut pas dire que tu as à le faire maintenant.
Jane: Bonne nuit, Lizzie.
Ne reste pas debout trop ***.
Lizzie: Je n'aurais probablement pas du aborder le sujet de Bing.
Mais Jane a raison, c'était mieux d'en parler. Pour quelqu'un qui expose autant sa vie en ligne,
on ne penserait pas que les secrets seraient un problème. Qui l'eu cru?
Il s'avère que le dire à l'internet n'est pas la même chose que le dire à mes soeurs.
Et sur cette révélation-choc:
il est temps pour moi d'aller me coucher. Traduit par Laurence Monarque