Tip:
Highlight text to annotate it
X
Traduction en français par Nathalie
L'obscurité qui se dissipe, les éclairages ternes
s'éteignant un à un et la froideur de l'aube
alors que je t'observais, tu te plaignais, trouvant qu'il était trop ***
sur la longue route que nous empruntions à dessein sur le chemin du retour
Qu'un jour viendrait où je ne t'aurai plus avec moi
c'est quelque chose que je ne pouvais pas concevoir, pas même un seul instant
Mais avec le temps qui s'écoule
tout sera bientôt comme si rien ne s'était passé
et nous ne pourrons plus nous souvenir
Je n'arrive pas à oublier, alors je me retrouve à marcher le long de ce chemin familier une fois de plus
Je me rappelle toujours le moment où je me suis approché de toi pour la première fois, où je t'ai embrassée
Si par hasard, nous nous rencontrons à nouveau sur cette route
T'arrêteras-tu? Vas-tu sourire une seconde puis continuer ton chemin?
Qu'un jour viendrait où je ne t'aurai plus avec moi
c'est quelque chose que je ne pouvais pas concevoir, pas même un seul instant
Mais avec le temps qui s'écoule
tout sera bientôt comme si rien ne s'était passé
et nous ne pourrons plus nous souvenir
Lorsque que je t'avouais mes sentiments timidement, sans pouvoir dire les mots comme un homme
tu t'es avancée sans rien dire et tu m'as pris dans tes bras
Tu me manques, je veux revenir en arrière
Je croyais que l'éternité existait avec toi, toi qui étais toute ma vie
je ne peux pas t'oublier si facilement
Mais avec le temps qui s'écoule
comme si je relisais les pages d'un vieux journal intime
je ne ferai que sourire et je passerai à autre chose
Serai-je vraiment capable de vivre à nouveau?
De vivre en me rappelant, et en me persuadant qu'il ne s'agissait que d'une fièvre éphémère?