Tip:
Highlight text to annotate it
X
J'ai compris la vérité sur chacun
Il n'y a pas confiance sur l'amitié d'un ennemi
Quand on espère de quelqu'un qu'il soit fidèle
On découvre en fin de compte qu'il est infidèle
Tomber dans un piège est mieux que le malheur d'avoir connu ces personnes
Hey Khushal*! Quitte cette ville pour le désert
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui, sous le nom de la fraternité,
Ont pillé la maison des autres
Qui, au le nom de l'amitié,
Ont pillé les propriétés des autres
Qui, sous le nom de la fraternité,
Ont pillé la maison des autres
Qui, au le nom de l'amitié,
Ont pillé les propriétés des autres
Qui s'est nourri en dupant
Qui s'est nourri en dupant
Qui s'est nourri avec orgueuil
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui, pour l'argent,
Ont vendu leur courage (dignité)
Certains parmis eux
Ont vendu leur foi (religion)
Qui, pour l'argent,
Ont vendu leur courage (dignité)
Certains parmis eux
Ont vendu leur foi (religion)
Qui s'est nourri portant le pan* (du turban) (*qui s'est nourri de notre dignité, honneur)
Qui s'est nourri de notre pan* (du turban) (*qui s'est nourri de notre dignité, honneur)
Qui s'est nourri de notre patthu* (châle en laine) (*qui s'est nourri de notre pudeur, qui a profité de nos principes)
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui fait des escroqueries
Au nom de la pauvreté
Se font les poches des autres
Habillé comme un derviche
Qui fait des escroqueries
Au nom de la pauvreté
Se font les poches des autres
Habillé comme un derviche
Qui s'est nourri en vieillissant* (se font passer pour un sage)
Qui s'est nourri en vieillissant (se font passer pour un sage)
Qui s'est nourri de notre Tasbih (chapelet musulman) (Se font passer pour un savant religieux)
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Ceux qui se sacrifient pour l'amour
Où sont ces personnes aimables?
Les temps ont changé grand sage
Où sont ces personnes sincères?
Ceux qui se sacrifient pour l'amour
Où sont ces personnes aimables?
Les temps ont changé grand sage
Où sont ces personnes sincères?
Qui, au nom de la langue pashto
Qui, au nom de la langue pashto
S'est nourri du Pashto* (s'est nourri en se faisant passer pour un Pashtun)
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant
Qui s'est nourri en trichant
Eux qui ne connaissent pas la honte
Se sont nourris de ce monde
Qui s'est nourri en trompant..... (H-A-M-I-D)