Tip:
Highlight text to annotate it
X
Spectateurs!
Vous allez entendre une version latine...
...d'Œdipe Roi
Afin de vous épargner tout effort, et comme cet opéra-oratorio...
...ne conserve des scènes qu'un certain aspect monumental...
...je vous rappellerai, au fur et à mesure, le drame de Sophocle
Sans le savoir, Œdipe...
...est aux prises avec les forces...
...qui nous surveillent de l'autre côté de la mort
Depuis sa naissance, elles lui tendent...
...un piège que vous allez voir se fermer là
Voici le drame!
Thèbes se démoralise. Après le Sphinx, la peste
Le chœur supplie Œdipe de sauver la ville
Œdipe a vaincu le Sphinx: il promet
La peste nous frappe
Thèbes meurt de la peste
Sauve-nous de la peste...
...qui fait mourir Thèbes
Œdipe, la peste est là
Délivre la ville de la peste!
Sauve la ville mourante!
Mes enfants!
Je vous délivrerai...
...de la peste!
Moi, le très illustre Œdipe, je vous aime
Moi, Œdipe, je vous sauverai
Sauve-nous maintenant!
Sauve la ville, Œdipe!
Que faut-il faire, Œdipe...
...afin que nous soyons délivrés?
Le frère de mon épouse est en mission
Il consulte l'oracle
Créon est envoyé vers le dieu
Il demande ce que nous devons faire
Que Créon ne tarde pas!
Salut à toi, Créon! Nous t'écoutons!
Vite, vite. Impatients de t'entendre, nous te saluons
Voici Créon, beau-frère d'Œdipe. Il revient de consulter l'oracle
L'oracle exige qu'on punisse le meurtre de Laïus
L'assassin se cache dans Thèbes
Il faut le découvrir, coûte que coûte
Œdipe se vante de son adresse à deviner les énigmes
Il a deviné l'énigme du Sphinx
Il découvrira et chassera l'assassin
Le dieu a répondu:
Venge Laïus! Venge le crime!
Retrouve l'assassin!
L'assassin se cache dans Thèbes
L'assassin du roi se cache
Il faut retrouver cet homme
Il faut purifier Thèbes
Il faut purifier Thèbes de la souillure
Venge la mort du roi...
...du roi Laïus assassiné!
L'assassin se cache à Thèbes
Il faut le découvrir. Le dieu ordonne que soit expulsé...
...celui qui a amené la peste à Thèbes
Voilà ce qu'a dit Apollon, le dieu
Tu ne découvriras pas le crime ancien
C'est moi qui explorerai Thèbes
Le scélérat se trouve à Thèbes
Le dieu a parlé
Il t'a parlé
C'est à moi qu'il doit se rendre
Confie la tâche à moi
J'explorerai Thèbes
Il faut l'expulser de Thèbes
Tu ne découvriras pas le crime ancien
- L'assassin habite à Thèbes - Le dieu a parlé
J'ai deviné l'énigme du Sphinx
Je devinerai encore. Moi, Œdipe, le très illustre
Je sauverai Thèbes une fois encore
Moi, Œdipe, je devinerai l'énigme
Découvre-la!
- Je le promets, je devinerai - Découvre, Œdipe, découvre!
Moi, le très illustre Œdipe, je le promets, je l'éclaircirai
Œdipe interroge la fontaine de vérité:
Tirésias, le devin
Tirésias évite de répondre
Il n'ignore plus qu'Œdipe est joué par les dieux sans cœur
Ce silence irrite Œdipe
Il accuse Créon de vouloir le trône...
...et Tirésias d'être son complice
Révolté par cette attitude injuste, Tirésias se décide
La fontaine parle. Voici l'oracle:
L'assassin d'un roi est le roi
Dieu délien, nous attendons
Minerve, fille de Jupiter...
...Diane sur le trône...
...et toi, Phébus, prodigieux archer, aidez-nous!
Comme le vautour, le mal se précipite sur nous
La morte frappe coup sur coup
Sans sépulture, les cadavres s'entassent
Expulse, rejette à la mer...
...cet horrible Mars qui, désarmé...
...nous brûle, hurlant comme un fou
Et toi Bacchus, avec ta torche...
...accours pour brûler le plus infâme de tous les dieux
Salut à toi, Tirésias, homme illustre, devin!
Dis-nous ce qu'exige le dieu!
Dis-nous, prêtre savant, parle!
Je ne peux pas parler
Je n'en ai pas le droit
Parler serait un sacrilège
Œdipe, je ne peux pas
Ne m'oblige pas à parler. Prends garde que je ne parle!
Illustre Œdipe, le silence s'impose
Ton silence t'accuse!
L'assassin, c'est toi!
Malheureux, je vais parler
Puisque tu m'accuses, je vais parler
Je vais dire ce qu'a voulu dire le dieu
Je n'omettrai pas un mot
L'assassin est parmi vous
L'assassin est chez vous
Il habite avec vous
L'assassin du roi est le roi
Le roi a abattu Laïus
Le roi a tué le roi
Le dieu accuse le roi
L'assassin est le roi!
Il faut chasser le roi de Thèbes!
Un roi scélérat déshonore la ville
Le roi est l'assassin du roi!
L'envie hait la fortune
Vous m'avez fait roi
Je vous ai sauvés de l'énigme...
...et vous m'avez fait roi
Il fallait résoudre l'énigme. A qui revenait la tâche de la résoudre?
À toi, homme illustre, devin?
Non, c'était bien à moi...
...et vous m'avez fait roi
L'envie hait la fortune
Maintenant quelqu'un convoite ma charge
Créon veut le trône du roi
Tu es corrompu, Tirésias!
Je découvre cet acte criminel!
Créon veut devenir roi
Qui vous a libérés de l'énigme?
Amis!
C'est moi, l'illustre Œdipe, moi
L'envie hait la fortune
Ils veulent la perte de votre roi...
...de l'illustre Œdipe, votre roi
Gloire!
Louanges à la reine Jocaste...
...dans Thèbes frappée par la peste!
Dans Thèbes frappée par la peste...
...louanges à notre reine!
Louanges à l'épouse d'Œdipe!
La dispute des princes attire Jocaste
Vous allez l'entendre les calmer...
...leur faire honte de vociférer...
...dans une ville malade
Elle ne croit pas aux oracles. Elle prouve que les oracles mentent
Par exemple, on avait prédit que Laïus mourrait par un fils d'elle
Or Laïus a été assassiné par des voleurs...
...au carrefour des trois routes de Daulie et de Delphes
Trivium! Carrefour!
Retenez bien ce mot!
Il épouvante Œdipe
Arrivant de Corinthe, avant sa rencontre avec le Sphinx...
...il a tué un vieillard au carrefour des trois routes
Si c'est Laïus...
...que devenir?
Car il ne peut retourner à Corinthe...
...l'oracle l'ayant menacé...
...de tuer son père et d'épouser sa mère
Il a peur
N'avez-vous pas honte, princes...
...de crier et hurler dans une ville malade...
...vos querelles personnelles?
Princes, n'avez-vous pas honte...
...de crier dans une ville malade...
...vos querelles internes?
De crier ainsi devant tous, vos dissensions personnelles...
...de crier ainsi dans une ville malade?
Princes, n'avez-vous pas honte?
Ne vous fiez pas aux oracles...
...qui mentent toujours!
Oracles!
Les oracles sont menteurs
Qui aurait donc tué le roi?
Mon fils?
Mais le roi a été assassiné
Laïus est mort à un carrefour
Ne croyez pas aux oracles...
...car ils mentent toujours
- Laïus est mort à un carrefour - Trivium! Carrefour!
- Ne croyez pas aux oracles - Trivium! Carrefour!
- Ils mentent toujours - Trivium! Carrefour!
Prenez garde aux oracles!
Soudain j'ai peur, Jocaste
J'ai très peur
Écoute, Jocaste!
N'as-tu pas parlé d'un carrefour?
J'ai frappé, arrivant de Corinthe, un vieil homme
À un carrefour...
...j'ai tué, Jocaste, un vieillard
Les oracles mentent, les oracles mentent toujours
Œdipe, prends garde aux oracles!
Ils mentent
- J'ai peur, soudain j'ai peur - Prends garde aux oracles
- Une grande peur m'envahit - Rentrons!
J'ai tué un homme à un carrefour
Rentrons chez nous!
- Je veux chercher une réponse - Il ne faut pas la chercher ici
Il faut enquêter, Jocaste
Je veux voir le berger
Le seul témoin du crime est toujours en vie
Jocaste, il faut enquêter, je veux faire l'enquête
Je veux savoir!
Le témoin sort de l'ombre. Un messager annonce la mort de Polybe
Il révèle qu'Œdipe n'était que son fils adoptif
Jocaste comprend
Elle tente de tirer Œdipe en arrière
Elle se sauve
Œdipe la croit honteuse d'être une femme de parvenu
Cet Œdipe, si fier de deviner tout!
Il est dans le piège
Il est le seul à ne pas s'en apercevoir
La vérité le frappe sur la tête
Il tombe. Il tombe de haut
Voici le berger qui sait tout...
...et le messager de l'horreur
Polybe est mort
Le vieux Polybe est mort
Il n'était pas le père d'Œdipe
Polybe l'a reçu de mes propres mains
C'est moi qui l'ai amené au roi
Il n'était pas le vrai père d'Œdipe
Par moi il est devenu le faux père!
Par toi il est devenu le faux père!
J'ai trouvé, dans la montagne, l'enfant Œdipe...
...le petit enfant Œdipe, abandonné dans la montagne...
...les pieds troués...
...blessé aux pieds
Le petit enfant Œdipe, je l'ai trouvé dans la montagne
Je l'ai amené au berger, le petit Œdipe
Je vais écouter une histoire monstrueuse
Œdipe est né d'un dieu illustre...
...et d'une nymphe de la montagne où il a été trouvé
On aurait dû se taire, ne jamais parler
C'est vrai, il a trouvé le petit enfant Œdipe...
...abandonné dans la montagne par son père et sa mère...
...les pieds troués et garrottés
Tu n'aurais pas dû parler
Il fallait se taire
On aurait dû se taire, ne jamais en parler
On va écouter une histoire monstrueuse
Je veux savoir qui est Œdipe et quelle est son origine
Jocaste a honte, elle s'enfuit
Elle a honte d'Œdipe l'apatride, elle a honte des origines d'Œdipe
Je connaîtrai l'origine d'Œdipe
Je saurai mon origine
On va écouter une histoire monstrueuse
Je saurai l'origine d'Œdipe, l'origine de l'apatride que je suis
Moi, l'exilé, je me réjouis
Il a été trouvé dans la montagne, abandonné par sa mère
Le fils de Laïus et de Jocaste!
L'assassin de Laïus, son père!
L'époux de Jocaste, sa mère!
Tu n'aurais pas dû parler, ne jamais dire ceci
Abandonné par Jocaste, il a été trouvé dans la montagne
Je suis né par qui il ne fallait pas
J'ai couché avec la femme qu'il ne fallait pas
J'ai tué l'homme qu'il ne fallait pas
Lumière est faite!
Et maintenant vous allez entendre le monologue...
...où le chœur raconte la fin de Jocaste
La femme verrouille les portes
Elle s'arrache les cheveux et elle crie
Œdipe frappe à la porte
Il force la porte et entre
Ses yeux aperçoivent une vision horrible
Œdipe prend l'agrafe d'or des cheveux de la reine
Il se crève les yeux
Il veut se montrer à tous
Montrer la bête immonde, l'inceste, le parricide, le fou
On le chasse...
...avec une extrême douceur
Adieu, pauvre Œdipe!
On t'aimait!
La tête divine de Jocaste est morte!
Elle s'arrache les cheveux
Elle verrouille la porte et crie
Œdipe accourt et frappe à la porte, il frappe et hurle
La tête divine de Jocaste est morte!
Et lorsqu'il avait forcé la porte, tous aperçurent la femme pendue
Œdipe se précipita vers elle, il la libéra de la corde et la coucha
Avec l'agrafe d'or, arrachée à elle, il se creva les yeux
Un sang noir en jaillit
La tête divine de Jocaste est morte!
Un sang noir s'écoula
Un sang noir jaillit
Œdipe criait et se maudissait
Il se montra à tous
Regardez les portes grandes ouvertes...
...regardez le spectacle...
...le plus atroce des spectacles!
La tête divine de Jocaste est morte!
Voilà le roi Œdipe
Il se montre comme le plus odieux des monstres
Regardez-le, le roi Œdipe!
Regardez le roi aveugle! Le roi parricide, pauvre Œdipe
Le pauvre roi Œdipe, déchiffreur d'énigmes!
Le voilà!
Le voilà! Le roi Œdipe!
Adieu Œdipe!
Je t'aimais, j'ai pitié de toi
Pauvre Œdipe...
...je déplore tes yeux
Adieu Œdipe, notre pauvre Œdipe
Je t'aimais, Œdipe
Je te dis adieu, Œdipe, je te dis adieu
Traduction: Ernst-F. Podlesnigg Adaptation: Florence Roux Sous-titres: Mary Adams © 1994 Philips Classics