Tip:
Highlight text to annotate it
X
Our Mutual Friend par Charles Dickens 7 CHAPITRE
DANS LEQUEL UN DÉMÉNAGEMENT AMICAL est originaire
L'arrangement entre M. Boffin et son homme de lettres, M. Silas Wegg, pour autant modifié
avec les habitudes modifiées de la vie de M. Boffin, que celle de l'Empire romain en général
diminué dans la matinée et dans la
éminemment manoir de famille aristocratique, plutôt que dans la soirée, comme autrefois, et
dans Bower Boffin de.
Il y avait des cas, cependant, lorsque M. Boffin, cherchant un refuge de la brève
flatteries de la mode, se présenterait à la fois la nuit tombée Bower, à
anticiper la prochaine sallying suite de Silas,
et y aurait-il, sur l'ancien règlement, poursuivre les fortunes à la baisse de ceux énervée
et corrompu les maîtres du monde qui étaient en ce moment sur leurs pattes dernières.
Si Wegg avait été moins bien payées pour son bureau, ou mieux qualifié pour le décharger, il
aurait considéré ces visites gratuit et agréable, mais, en tenant
la position d'un berlingot grassement rémunérés, il leur en voulait.
Ce fut tout à fait selon la règle, car le serviteur incompétent, quel qu'en soit le
employés, est toujours contre son employeur.
Même les gouverneurs nés, nobles et honorables, le droit des créatures qui ont été le
les plus imbécile dans les endroits élevés, ont uniformément montré eux-mêmes les plus opposés
(Parfois en démentant la méfiance, parfois dans l'insolence insipide) à leur employeur.
Qu'est-ce que dans un tel vrai sage du maître et le serviteur du public, est tout aussi vrai de l'
maître et le serviteur privé tout le monde entier.
Lorsque M. Silas Wegg fait enfin obtenir le libre accès à «Notre Maison», comme il avait l'habitude
d'appeler la maison en dehors duquel il s'était assis sans abri depuis si longtemps, et quand il l'a fait au
durer le trouver dans toutes les indications
différent de ses schémas mentaux de celle-ci que selon la nature des choses, il bien
pourrait être, que clairvoyante et d'une portée de caractère, par voie de s'affirmer et de
faire un cas d'indemnisation,
affectés à tomber dans la mélancolie d'une souche de rêverie sur le passé douloureux, comme si l'
maison et il avait fait une chute dans la vie ensemble.
«Et cela, monsieur, Silas dirais à son patron, malheureusement en hochant la tête et de rêverie,
'Était une fois notre maison!
Voilà, monsieur, est le bâtiment à partir de laquelle j'ai si souvent vu ces grandes créatures,
Mlle Elizabeth, maître Georges, tante Jane, et Parker' oncle - dont les noms étaient des
inventer sa propre - «passer et repasser!
Et est-on arrivé à cela, en effet! Ah mon Dieu, mon Dieu! '
Donc, appel d'offres étaient ses lamentations, que la bonté Boffin était tout à fait désolé pour lui,
et se sentait presque méfiants que dans l'achat de la maison qu'il avait fait de lui un irréparable
blessures.
Deux ou trois entretiens diplomatiques, le résultat d'une grande subtilité de la part de M. Wegg, les
mais en supposant que le masque de la négligence céder à une combinaison fortuite de
circonstances le pousse vers la
Clerkenwell, lui avait permis de terminer son marché avec M. Vénus.
«Apportez-moi toute à l'Bower, dit Silas, quand le marché a été fermé," samedi prochain
le soir, et si un verre sociable chaud Jamaikey vieille devrait répondre à vos vues, je suis
pas l'homme pour le reprocher. "
«Vous êtes au courant de ma société pauvre être, monsieur, répondit M. Vénus», mais qu'il en soit ainsi. "
Il est donc, est ici samedi soir venu, et il est ici M. Vénus venir, et sonne à
Bower-porte.
Silas ouvre la porte, descries une sorte de matraque papier brun sous le bras de M. de Vénus,
et les remarques, d'un ton sec: «Oh! J'ai pensé que peut-être vous aurait pu venir dans un taxi. "
«Non, Silas, répond Vénus.
«Je ne suis pas au-dessus d'une parcelle. 'Dessus d'un colis!
Non! Dit Silas, avec une certaine insatisfaction. Mais ne pas ouvertement grognement, «un certain type
de la parcelle peut-être au-dessus de vous. '
«Voici votre achat, Silas, dit Vénus, poliment de le remettre, et je suis
heureux de le restaurer à la source d'où il - coulé ".
«Remercie, dit Wegg.
«Maintenant, cette affaire est conclue, je peux vous citer d'une manière amicale que je n'ai
mes doutes si, si je n'avais consulté un avocat, vous pourriez avoir gardé cet article
sauvegarder de moi.
Je ne le jeter comme un point de vue juridique. »« Ne pensez-vous pas, M. Wegg?
Je vous avez acheté dans le contrat ouvert.
«Vous ne pouvez pas acheter la chair humaine et du sang dans ce pays, monsieur; pas vivant, vous ne pouvez pas,»
dit Silas, en secouant la tête. »Puis requête, les os?
«En tant que point de vue juridique?», Demande Vénus.
«En tant que point de vue juridique."
«Je ne suis pas compétent pour en parler là-dessus, M. Silas, dit Vénus, la rougeur et de plus en plus
plus fort quelque chose, mais des sur un point de fait, je pense moi-même compétent pour en parler, et comme un
point de fait, je dirais que vous avez vu - vous me permettrez de dire, plus loin »?
«Je ne dirais pas plus de plus, si j'étais vous, Silas suggère, pacifiquement.
- «Avant j'aurais donné ce paquet dans votre main sans être payé mon prix de
elle.
Je ne prétends pas savoir comment le point de droit peut se tenir debout, mais je suis bien confiant
sur le point de fait. "
Comme M. Vénus est irritable (aucune raison doute à sa grande déception en amour), et comme il est
pas la queue de M. Wegg de l'avoir de l'humeur, le gentleman-ci doucement
remarques, «je ne l'ai mis comme un cas peu; je ne l'ai mis ha'porthetically.
«Alors, je préfère, Silas, vous mettez une autre fois, pence-etically, 'est M.
Vénus cornue, «car je vous dis franchement je n'aime pas vos petits cas."
Arrivé à ce moment dans Silas de salon, fait lumineux sur la soirée fraîche par
bec de gaz et d'incendie, M. Vénus adoucit et le complimente sur sa demeure; profitant de
l'occasion de rappeler qu'il Wegg (Vénus) lui a dit qu'il avait pris une bonne chose.
«Tolérable», Wegg rejoint. «Mais gardez à l'esprit, M. Vénus, qu'il ya
pas d'or, sans son alliage.
Mélanger pour vous-même et de prendre un siège dans le chimbley-coin.
Est-ce que vous effectuez sur un tuyau, monsieur?
«Je suis un artiste, mais indifférent, monsieur, retourne l'autre;« mais je vais vous accompagner
avec une touche ou deux, à des intervalles.
Donc, M. Vénus mêle, et les mélanges de Wegg, et M. feux Vénus et houppettes, et les lumières et Wegg
bouffées. «Et il ya en alliage, même dans ce métal de
le vôtre, Silas, vous a été remarquer?
«Mystère,« retourne Wegg. «Je n'aime pas ça, M. Vénus.
Je n'aime pas avoir la vie assommé des anciens habitants de cette maison, dans le
sombre sombre, et ne pas savoir qui l'a fait. "
«Pourriez-vous avez des soupçons, Silas?« Non »,« retourne ce monsieur.
«Je sais qui en profite par elle. Mais je n'ai pas de soupçons.
Ceci étant dit, M. Wegg fume et regarde le feu avec un plus déterminés
l'expression de la Charité, comme s'il avait attrapé cette vertu cardinale par les jupes comme elle
crut devoir pénible à s'écarter de lui, et la tenait par la force principale.
»De même,« reprend Wegg, «J'ai des observations que je peux offrir à certains
points et parties, mais je fais pas d'objections, M. Vénus.
Voici une immense fortune gouttes des nuages sur une personne qui doit être
sans nom.
Voici une allocation hebdomadaire, avec un certain poids de charbon, descend des nuées sur
moi. Lequel d'entre nous est le meilleur homme?
Pas la personne que je ne nommerai pas.
C'est une observation de la mienne, mais je ne fais pas d'une protestation.
Je prends mon allocation et mon poids certain de charbons.
Il prend sa fortune.
C'est comme ça que ça marche. 'Ce serait une bonne chose pour moi, si je
pourrait voir les choses dans la lumière calme que vous faites, M. Silas.
«Encore une fois regardez ici,» poursuit Silas, avec un oratoire de sa pipe et son
jambe de bois: celui-ci ayant une tendance indigne de lui incliner vers l'arrière en
sa chaise; »voici une autre observation, M. Vénus, accompagnés d'une objection.
Celui qui ne nommerai pas est susceptible d'être parlé plus.
Il se parlait plus.
Celui qui ne nommerai pas, m'a ayant à sa droite, naturellement cherche à être
promu supérieur, et vous pouvez peut-être dire méritant d'être promu plus - '
(M. murmures Vénus qu'il ne le dire.)
»- Celui qui ne nommerai pas, dans de telles circonstances me passe par la, et met un
parle-plus étranger au-dessus de ma tête. Qui de nous deux est le meilleur homme?
Lequel de nous deux peut répéter la plupart de poésie?
Lequel de nous deux a, dans le service de celui qui ne nommerai pas, a abordé les Romains,
à la fois civile et militaire, jusqu'à ce qu'il ait obtenu que husky comme s'il avait été sevré et depuis
élevé sur la sciure?
Non l'étranger qui parle-dessus. Pourtant, la maison est aussi libre à lui comme si elle
était le sien, et il a sa chambre, et il est mis sur un pied, et attire environ un millier
un an.
Je suis banni de la Bower, se trouve dans ce comme un meuble à chaque fois
voulu. Mérite, par conséquent, ne pas gagner.
C'est la façon dont il fonctionne.
Je l'observe, parce que je ne peux m'empêcher de l'observer, l'habitude de prendre une
spectacle impressionnant de l'avis, mais je ne m'oppose pas.
Jamais ici avant, M. Vénus?
«Non à l'intérieur de la porte, Silas. 'Vous avez été aussi loin que la porte, puis, M.
Vénus? »« Oui, Silas, et regarda à partir
curiosité.
«Avez-vous vu quelque chose? 'Rien que la poussière-cour."
Silas roule des yeux tout autour de la pièce, dans cette quête jamais satisfaite de son, et
puis roule ses yeux tout au long de Vénus, comme si suspecte de son ayant quelque chose à propos
lui être trouvé.
«Et pourtant, monsieur, poursuit-il,« étant familiariser avec le vieux M. Harmon, on le ferait
ont pensé qu'il aurait pu être poli en vous, aussi, de lui donner un appel.
Et vous êtes d'un naturel poli, vous êtes. "
Cette dernière clause comme un compliment à M. de ramollissement Vénus.
«Il est vrai, monsieur, répond Vénus, clignant des yeux faibles, et faisant courir ses doigts
par son choc poussiéreuse de cheveux, que je l'étais, avant une certaine observation aigri
moi.
Vous comprenez ce que je fais allusion Wegg, M.? Pour une certaine déclaration écrite concernant
ne voulant pas être considéré dans une certaine lumière.
Depuis, tout est fui, sauf biliaire.
«Pas du tout, dit Silas, d'un ton de condoléances sentimentale.
«Oui, monsieur, retourne Vénus,« tout! Le monde jugera peut-être dur, mais je préfère tout à fait
dès jeter à mon meilleur ami que non.
En effet, je préfère plus tôt!
Involontairement faire une passe avec sa jambe de bois pour se prémunir que M. ressorts Vénus jusqu'à
dans l'accent de cette déclaration insociable, Silas s'incline sur son
dos, chaise et tout, et est sauvé par cette
misanthrope inoffensif, dans un état incohérent et se frottant la tête tristement.
«Pourquoi, vous avez perdu votre équilibre, Silas, dit Vénus, en lui remettant sa pipe.
»Et sur le temps de le faire," grommelle Silas, quand un homme les visiteurs, sans un mot de
remarquez, se conduire avec le wiciousness soudaine de Valets-in-box!
Ne venez pas voler de votre chaise comme ça, M. Vénus!
«Je vous demande pardon, M. Silas. Je suis tellement aigri.
«Oui, mais il pendre, dit Wegg argumentative,« un esprit bien gouvernée peut
être aigri assis! Et quant à être considéré dans les lumières, il ya
feux bumpey ainsi que osseuse.
Dans lequel, «à nouveau en se frottant la tête, je m'oppose à me considérer.
«Je vais le porter dans la mémoire, monsieur." Si vous être si bon. "
Silas dompte lentement son ton ironique et son irritation persistante, et reprend
sa pipe. «Nous parlions de la vieille M. Harmon est un
de vos amis. "
«Pas un ami, M. Silas. Seulement connu à qui parler, et d'avoir une
petit deal avec maintenant et puis. Un personnage très curieux, Silas,
en ce qui concerne ce qui a été trouvée dans la poussière.
Aussi curieux que secret. «Ah! Vous avez trouvé le secret? Retourne Wegg,
avec une délectation gourmande. «Il avait toujours le regard de celui-ci, et le
de manière de celui-ci.
«Ah!» Avec un autre rouleau de ses yeux. «Quant à ce qui a été trouvé dans la poussière maintenant.
Avez-vous jamais entendu parler de lui comment il l'a trouvé, mon cher ami?
Vivre sur les lieux mystérieux, on aimerait savoir.
Par exemple, où il a trouvé des choses? Ou, par exemple, comment il s'y prendre?
Qu'il a commencé au sommet des buttes, ou si il a commencé à la base.
Qu'il poussé »; pantomime Silas est habile et expressive ici;» ou s'il
creusé?
Si vous dites creusé, mon cher Monsieur Vénus, ou si vous comme un homme - disons poussé?
«Je dois dire ni, Silas. 'Comme un garçon-homme, M. Vénus - mélanger à nouveau - pourquoi
ni?
«Parce que je suppose, monsieur, que ce qui a été trouvé, a été trouvé dans le tri et le
tamisage. Tous les monticules sont triés et tamisés?
«Vous allez voir 'em et passer votre avis.
Mélanger à nouveau. '
Sur chaque occasion de son dicton «mélanger à nouveau», Silas, avec un saut sur sa jambe de bois,
attelages sa chaise un peu plus près, plus que s'il était lui-même et propose que M.
Venus devrait mélanger à nouveau, que celui qu'ils s'efforcent de reconstituer leurs verres.
«Vivre (comme je le disais avant) sur les lieux mystérieux, dit Wegg lorsque le
autre a agi de sa prière hospitalier, «on aime à le savoir.
Seriez-vous enclin à dire maintenant - comme un frère - qu'il ait jamais caché les choses dans le
la poussière, ainsi que l'on trouve 'em?' Silas, dans l'ensemble je dois dire qu'il
pourrait. "
M. coups Wegg sur ses lunettes, et avec admiration enquêtes M. Vénus de la tête aux
pieds.
«Comme un mortel aussi avec moi-même, dont la main dans la mienne je prends pour la première fois cette
jour, après avoir inexplicablement négligé cet acte si plein de confiance sans bornes de liaison
un co-creetur D'une creetur garçon », dit
Wegg, hors de palme tenue M. de Vénus, à plat et prêt pour frapper, et maintenant il frappait; »comme
telle - et rien d'autre - car je méprise tous les liens entre moi et lowlier l'homme qui marche
avec son visage érection que seul je appeler mon
Twin - considérée et concernant dans ce lien de confiance - que pensez-vous qu'il pourrait
ont caché? "Ce n'est qu'une supposition, Silas.
«Comme un être avec sa main sur son cœur,» s'écrie Wegg, et l'apostrophe n'est pas le
moins impressionnant pour la main de l'Etre étant effectivement sur son rhum et d'eau; «mettre votre
supposition dans le langage, et le faire sortir, M. Vénus!
«Il était l'espèce de vieux monsieur, monsieur, revient lentement cet anatomiste pratique,
après avoir bu, que je devrais juger susceptibles de prendre de telles occasions que ce lieu
offert, de ranger l'argent, des objets de valeur, peut-être des papiers. "
«Comme celui qui n'a jamais été un ornement de la vie humaine», déclare M. Wegg, nouveau tendant M.
Vénus de palme comme s'il allait dire à sa fortune par la chiromancie, et tenant son
posséder pour être prêtes à frapper quand le moment
devrait venir; »comme l'un que le poète aurait pu avoir l'œil sur, par écrit l'
nationales mots navals:
Helm un temps-, était maintenant son bras près Yard, et le bras cour, elle se trouve; Encore une fois, s'écria-t-
I, M. Vénus, lui donner la dose t'other, haubans Man et le grappin, monsieur, ou
elle vole!
- C'est-à-dire, considérée à la lumière de chêne britannique vrai, pour un tel vous expliquer,
M. Vénus, l'expression «Papiers»!
«Voyant que le vieux monsieur a été généralement couper une relation proche,
ou bloquer certains affection naturelle, «Vénus rejoint, at-il le plus probable fait une bonne
testaments et codicilles de nombreux.
La paume de Silas Wegg descend avec une sonde en plein sur la paume de Vénus, et
Wegg s'exclame richement, «Twin dans l'opinion aussi avec le sentiment!
Mélanger un peu plus!
Ayant désormais attelé sa jambe de bois et son étroite chaise en face de M. Vénus, Silas
mélange rapidement pour les deux, donne son visiteur son verre, touche sa jante de la jante de
la sienne, met son propre à ses lèvres, il met
vers le bas, et la diffusion de ses mains sur les genoux de son visiteur lui répond ainsi:
«M. Vénus.
Ce n'est pas que je m'oppose à être passé au-dessus pour un étranger, même si je considère que le
étranger en tant que plus de la clientèle douteuse. Il n'est pas dans l'intérêt de faire de l'argent,
si l'argent n'est jamais la bienvenue.
Il n'est pas pour moi, si je ne suis pas hautaine pour être au-dessus faire moi-même un bon
tourner. C'est pour la cause du droit ».
M. Vénus, passivement clignant des yeux faibles à la fois, exige: «Qu'est-ce que, Silas?
«Le mouvement sympathique, monsieur, que je vous propose maintenant.
Vous voyez le mouvement, monsieur?
«Jusqu'à ce que vous l'avez souligné, Monsieur le littérateur, je ne peux pas dire si je fais ou pas."
«S'il ya quelque chose à trouver dans ces lieux, laissez-nous le trouver ensemble.
Faisons le déménagement amicale d'accepter de chercher ensemble.
Faisons le déménagement amicale d'accepter de partager les bénéfices de celle-ci aussi entre
nous.
Dans la cause du droit ». Ainsi Silas prenant un air noble.
»« Alors, dit M. Vénus, levant les yeux, après avoir médité avec ses cheveux tenait dans ses mains,
comme s'il ne pouvait fixer son attention en fixant sa tête; «si quelque chose devait être
sans sépulture sous la poussière, il serait gardée secrète par vous et moi?
Serait-ce que ce soit, Silas? 'Cela dépend de ce que c'était, M.
Vénus.
Dire que c'était de l'argent, ou une plaque, ou des bijoux, il serait autant le nôtre que tout le monde
C'est autre chose. "Vénus se frotte un sourcil, interrogative.
«Dans la cause de la droite, il le ferait.
Parce qu'il serait, sans le savoir vendu avec les monticules d'autre, et l'acheteur obtiendrait
ce qu'il n'a jamais été conçu pour avoir, et n'a jamais acheté.
Et quelle serait-elle, M. Vénus, mais la cause de la mauvaise?
«Dites-le a été papiers», ajoute M. propounds Vénus.
«Selon ce qu'ils contenaient, nous devrions offrir de disposer de 'em aux parties la plupart des
intéressés », répond le littérateur, rapidement. «Dans la cause du droit, Silas?
«Toujours, Monsieur Vénus.
Si les parties devraient les utiliser dans la cause du tort, ce serait leur acte et
acte. M. Vénus.
J'ai une opinion de vous, monsieur, à laquelle il n'est pas facile de donner la bouche.
Depuis que je suis appelé à vous ce soir-là quand vous étiez, comme je l'ai peut dire, flotter votre
esprit puissant dans le thé, je me suis senti que vous aviez besoin d'être réveillé avec un objet.
Dans ce mouvement sympathique, monsieur, vous aurez un objet glorieux pour vous réveiller. "
Silas ensuite à s'étendre sur ce long a été la plus élevée dans son rusé
l'esprit: - les qualifications de M. Venus pour une telle recherche.
Il s'étend sur les habitudes des patients M. de Vénus et de manipulation délicate, sur son habileté à
reconstituer les petites choses ensemble; sur sa connaissance des différents tissus et de textures;
sur la probabilité de petites indications
le conduisant à la découverte de grands dissimulations.
«Bien que, comme à moi-même», dit Silas, «je ne suis pas bon dans ce domaine.
Que je me livrais à aiguillonner, ou si je me livrais à l'excavation, je
ne pouvait pas le faire avec une touche délicate pour ne pas montrer que j'étais perturber le
monticules.
Tout à fait différent avec VOUS, aller au travail (comme vous le feriez) à la lumière d'un co-homme,
saintement sont engagés dans une démarche amicale à son homme frère.
Silas prochaine modestement remarques sur le manque d'adaptation dans une jambe de bois à des échelles
et telles aéré perches, et aussi fait allusion à une tendance inhérente à ce bois
fiction, lorsqu'il est appelé à l'action pour la
fins d'une promenade sur une pente Ashey, pour se fixer dans le pied rendement,
et la cheville de son propriétaire à un seul endroit.
Puis, laissant cette partie du sujet, il remarque sur le phénomène particulier que
avant son installation dans le Bower, il était de M. Vénus qu'il a d'abord entendu parler de
la légende de la richesse cachée dans les Mounds:
»Qui», il observe d'un air vaguement pieux, «était sûrement jamais voulu pour rien."
Enfin, il revient à la cause du droit, sombre présage l'
possibilité de quelque chose qu'on aurait déterré à l'incriminer M. Boffin (dont il une fois de plus
admet candidement qu'il ne peut pas être nié qu'il
bénéfices par une assassiner), et en anticipant sa dénonciation par les déménageurs amicaux à
la justice vengeresse.
Et ce, Silas souligne expressément, pas du tout pour l'amour de la récompense - même si
ce serait une faute de principe de ne pas le prendre.
Pour tout cela, M. Vénus, avec sa tignasse poussiéreuse armé à la manière d'un
oreilles terrier, les assiste profondément.
Lorsque Silas, après avoir terminé, ouvre les bras, comme pour montrer comment M. Vénus nue
sa poitrine est, puis les plie en attendant une réponse, M. Vénus cligne de l'oeil sur lui à la fois
yeux un peu de temps avant de parler.
«Je vois que vous avez essayé par vous-même, M. Silas, dit-il quand il ne parle.
«Vous avez trouvé les difficultés par l'expérience."
«Non, il ne peut pas dire que je l'ai essayé, répond le littérateur, un peu déçus par
l'indice. «Je viens de l'écrémage.
Il écrémé.
»Et rien trouvé, outre les difficultés?
Wegg hoche la tête.
«Je ne sais que dire à cela, M. Silas», observe Vénus, après avoir ruminer pour
un certain temps. «Dites oui, Wegg exhorte naturellement.
«Si je n'étais pas aigri, ma réponse serait non.
Mais étant aigri, Silas, et conduit à la folie irresponsable et le désespoir, je suppose
Oui c'est. "
Wegg reproduit avec joie les deux verres, répète la cérémonie de tinter leur
jantes, et les boissons vers l'intérieur avec cordialité grande à la santé et de succès dans
durée de vie de la jeune dame qui a réduit M.
Vénus à son état d'esprit actuel commode.
Les articles de la démarche amicale sont ensuite récité et solidairement convenu.
Ils sont, mais le secret, la fidélité et la persévérance.
The Bower être toujours libre d'accès à Vénus pour ses recherches, et tous les
précautions à prendre contre leur observation attirant dans le
quartier.
«Il ya un bruit de pas!», S'exclame Vénus. «Où?» S'écrie Wegg, en commençant.
'Extérieur. St! «Ils sont dans l'acte de ratification du traité
de déménagement amicale, en serrant la main sur elle.
Ils se détachent doucement, allumer leurs pipes qui ont sorti, et se pencher en arrière dans leur
des chaises. Sans doute, un pas.
Il s'approche de la fenêtre, et une main tapote à la vitre.
«Viens dans 'appelle Wegg; ce qui signifie ronde vient par la porte.
Mais la lourde vieille guillotine est leva lentement, et une tête regarde lentement dans de
le fond sombre de la nuit. «Prier, c'est M. Silas Wegg ici?
Oh! Je le vois!
Les déménageurs amicaux peut-être pas été tout à fait à leur aise, même si le
visiteur était entré dans la manière habituelle.
Mais, en s'appuyant sur la fenêtre à hauteur de poitrine, et regardant en sortir de l'obscurité, ils trouvent
le visiteur extrêmement embarrassant.
Surtout M. Vénus: qui enlève sa pipe, tire la tête en arrière, et regarde à l'
Starer, comme si elle était son bébé hindoue propre venu le chercher à la maison.
«Bonsoir, M. Silas.
La cour porte-serrure doit être regardé à, s'il vous plaît, il ne se coincent pas.
«Est-ce M. Rokesmith? Vacille Wegg. «Il est mister Rokesmith.
Ne me laissez pas vous déranger.
Je ne suis pas à venir po Je n'ai qu'un message pour vous, que je
s'est engagé à livrer sur mon chemin du retour à mon logis.
J'étais dans deux esprits de venir au-delà de la porte sans sonner: ne sachant pas, mais vous
pourrait avoir un chien au sujet de. »« Je souhaite que j'aie eu, »marmonne Wegg, avec son dos
comme il se leva de sa chaise.
St! Chut! L'étranger qui parle-dessus, M. Vénus.
«Est-ce une personne que je connais?" Interroge le Secrétaire regarder.
«Non, M. Rokesmith.
Ami de la mienne. En passant la soirée avec moi. "
«Oh! Je lui demande pardon.
Boffin vous souhaite de savoir qu'il ne vous attendez pas à rester à la maison un soir,
sur la possibilité de sa venue. Il a eu l'idée qu'il peut, sans
le vouloir, ont été une cravate sur vous.
À l'avenir, s'il doit venir sans préavis, il aura sa chance de trouver
vous, et il sera tout de même à lui, s'il ne fonctionne pas.
Je me suis engagé à vous dire sur mon chemin.
C'est tout. "Avec cela, et« Bonne nuit », le Secrétaire
abaisse la fenêtre, et disparaît.
Ils écoutent, et d'entendre ses pas revenir à la porte, et d'entendre la fin de grille après
lui.
»Et pour cette personne, M. Vénus», remarque Wegg, quand il est complètement disparu, je
ont été adoptées au cours! Permettez-moi de vous demander ce que vous pensez de lui?
Apparemment, M. Vénus ne sais pas quoi penser de lui, car il fait des efforts divers
de répondre, sans se livrer de tout énoncé autre que celui articulé, il a
«Un regard singulier.
«Un double regard, vous voulez dire, monsieur, rejoint Wegg, en jouant sur le mot amèrement.
«C'est son regard. Toute quantité de regard singulier pour moi, mais pas
un coup d'oeil double!
C'est un esprit sous-main, monsieur. "Avez-vous dire qu'il ya quelque chose contre lui?
Vénus demande. «Quelque chose contre lui?" Répète Wegg.
«Quelque chose?
Qu'est-ce que le soulagement est de mes sentiments - comme un compagnon de l'homme - si je n'étais pas l'esclave de
la vérité, et ne me sentais pas obligé de répondre, tout! "
Voyez dans quelle merveilleuse refuges larmoyante, autruches plumes plongent leurs têtes!
Il est par exemple une compensation morale indicible à Silas, à surmonter par le
considération le fait que M. Rokesmith a un esprit sournois!
«Sur cette nuit étoilée, M. Vénus, at-il fait remarquer, quand il montre que conviviale
mover à travers la cour, et les deux sont quelque chose de pis pour mélanger de nouveau et
nouveau: «sur cette nuit étoilée de penser
que parler-plus des étrangers, et les esprits sournois, peut aller à pied à domicile
sous le ciel, comme si elles était tout carré!
«Le spectacle de ces orbes", déclare M. Vénus, regardant vers le haut avec son chapeau tumbling
hors; 'apporte lourde sur moi ses paroles écrasantes qu'elle ne voulait pas se considérer ni
encore être considérée en ce que - "
«Je sais! Je sais!
Vous devez ne pas répéter 'em », dit Silas, lui serrant la main.
«Mais comment ces étoiles pense régulière moi dans la cause du droit contre la partie qui doit
être sans nom. Ce n'est pas que je porte la malice.
Mais voir comment ils brillent avec d'anciens souvenirs!
Vieux souvenirs de quoi, monsieur?
M. Vénus commence tristement répondre: «De ses mots, de sa propre main, qu'elle
ne souhaite pas se considérer, ni encore - «Mais quand Silas le coupe avec dignité.
«Non, monsieur!
Souvenirs de notre maison, de Maître George, de la tante Jane, de l'oncle Parker, tous les
dévastée! Tout a offert des sacrifices pour le favori de
la fortune et le ver de l'heure!