Tip:
Highlight text to annotate it
X
Bonjour à toutes et à tous ici overdoseur votre humble serviteur!
Et nous revoila sur un nouvel épisode de mon let's play sur Mirror's Edge!
Un tout nouvel épisode, en anglais!
Okay, je vais parler un peu en français mais bon, c'est bon!
Donc commençons!
Où en étais-je?
C'est comme,
un défis, Batman le défis!
En chasse
"The hunt"
Chasser!
J'ai décidé de,
juste avant d'enregistrer cette épisode, j'étais genre: "Hey ça serait cool que je parle anglais au lieu de français!"
....
Okay, je ne parle pas
comme ça,
dans la vraie vie, mais c'est une vidéo, je peux faire tout ce que je veux.
Il doit y avoir quelquechose!
Alors, les gens normaux se disent généralement "Hey je dois aller là-bas!"
Un camion et deux personnes, hum okay.
"Hey, je pourrais aller là-bas" Mais non.
NON, ne faites pas ça.
Allez ici.
Et après?? Cours!.
"and then?!"
Merde, ça fait mal. "And then?"
"I could turn him"... attendez. (référence à Kuzco l'empereur mégalo)
"I'll turn him into a flea!"
"A harmless little flea. And then, i'll put that flea in a box, and then"
"I'll put that box inside of an another box, and then i'll mail that bow to myself! And when it arrives... I'LL SMASH It WITH A HAMMA!"
Okay, le premier sac est ici.
Oh!
C'est la première fois que nous avons,
un si grand endroit,
qui soit plat.
Vous pouvez courrir,
il n'y aura pas d'obstacle.
Un des rares passages,
du jeu où il n'y a pas,
d'obstacles, c'est juste plat.
Un route, bon pas une route mais une place.
Enfin vous m'avez compris... j'espère.
Oh, pour les français
il y aura des sous-titres (existe aussi en anglais, pile non incluse!)
enfin,
il y en aura si je ne suis pas trop flemmard. (Bravo tu ne l'a pas été =D)
J'espère qu'il y en aura (bon c'est bon on a compris, tu es un homme qui vit dans l'incertitude.)
Et euh...
Ben asseyez vous et profitez du spectacle (je dis pas ça, mais mon anglais était limité sur le coup)
Entrons!
Je ne sais pas pourquoi il y a une lumière verte à l'intérieur. Il pourrait très bien ne pas y en avoir.
Je n'avais
pas remarqué ça la première fois, c'est un dessin!
Je pense que nous somme là, la petite fille chinoise.
Du moins
la chevelu, enfin, celle qui a des cheveux.
Mon accent,
n'est peut être pas bon,
Je ne parle pas super bien anglais
mais bon
j'espère que vous me comprendrez.
C'est un épisode spécial juste pour VOUS!
Et pour moi aussi, vu que je devais faire un épisode de toute façon,
alors, pourquoi pas en anglais? Ah, la lumière verte, pourquoi y a-t-il une lumière verte? Peut être pour le conducteur du camion.
Pour qu'il puisse
voir à l'intérieur
du véhicule.
Cette partie du jeu est vraiment, euh
genre: "Mon dieu c'est vraiment la partie action du jeu!
On va mettre,
plein de gardes et des coups de feu! Des coups de feu? Non, avec des armes plutôt,
et il nous tirerons dessus avec!"
Hop, hop, hop!
Prends l'arme, oui l'arme!
Hop
Slow-motion
A fusil à pompe. Il y a un mec avec... Oh je vais prendre ça,
merci.
Je dois
grimper sur cette chose (goutière)
mais d'abord je dois tous les tuer
Abattez les tous!
Mirror's edge!
C'est beaucoup plus puissant qu'une arme normal. Machine gun!
Je suis le Heavy weapon-guy
La version chinoise, la version femme,
La version Mirror's edge!
Bon tuons les tous et après courons!
Bon okay! Okay je ne suis pas comme Oh!
J'en ai marre
marre de ce merdier, allez cours!
Et saute,
et saute encore,
et elle saute encore.
okay
grimpe, grimpe, grimpe, grimpe
C'est une iceclimber,
enfin la version chinoise.
Ahaha, c'est comme un running gag.
Je ne sais pas si ça
existe.
Enfin si ça
existe en anglais,
en français oui en tout cas.
C'est une blague récurrente
une chose qui revient souvent
euh... une blague qui revient souvent (comique de répétition tavu!)
Il y a le signe de, quoi?! Il y a le signe d'un sac caché
Ah, le voila.
(Je ne saurais même pas vous dire de quoi je parle)
Il y a quelquechose d'écrit sur le mur
Est-ce que les trackeurs (pisteur?) s'organisent? Il y a quelqu'un?
hop
le deuxième sac, yeah! Evidemment c'est une fille donc elle a besoin d'un sac
Oui je suis machiste.
(chantant) "cours, cours, cours!". Je suis un peu
exité parce que
je parle anglais mais c'est cool.
Vous m'appréciez, je vous aime.
Vous ne faites que m'appréciez, vous n'êtes que des raclures (Je déconne vous êtes des personnes adorables