Tip:
Highlight text to annotate it
X
00:00:22,000 --> 00:00:24,327
Première Traduction par Mazdolive.
Voilà à quoi ressemble ma journée.
Café à Paris.
Surf aux Maldives.
Faire une sièste sur le Kilimanjaro.
Ha oui, et je me suis fait pincer
pour cette connerie à Rio.
Et j'ai sauté de retour pour le dernier
quart d'heure de la finale NBA.
Première classe, bien sur,
et tout ça avant le déjeuner.
J'aurais pu continuer, mais je me dis,
'Je suis au dessus du Monde'.
Ca n'a pas toujours été comme ça.
J'étais quelqu'un de normal avant.
Un idiot, juste comme vous.
T'as beaucoup de ville là-dessus.
Faut bien avoir un rêve,
autant rêver en grand, n'est-ce pas?
A plus ***.
Je voulais te donner ça,
je l'ai trouvé dans une brocante.
J'ai pensé que tu l'aimerais vraiment.
Elle est un peu usée,
quelques trucs en moins.
Je l'aime bien.
Vraiment?
- Vraiment.
Grandis, riceball.
C'est quoi ça?
Mark.
- Allez, Mark.
Mark, rends-le lui.
- Quelle connerie.
Regardez avec quoi David apâte Millie.
- Mark, allez. Arrête.
Vous aimez la Tour Eiffel?
Si on secoue assez fort, on peut entendre
la Tour Eiffel bouger.
Je vous le jure.
Il veut se faire secouer.
- Hé, ça suffit.
Arrête ça. Rends-le.
- OK
Désolé, voilà.
Désolé mon pote.
Je ne connais pas ma force.
Ce n'est pas marrant.
David?
David, ne va pas là-bas,
c'est dangereux.
David,
oublie ça.
Allez, riceball,
soit pas stupide.
David, reviens. Allez, laisse tomber.
C'est pas grave.
Arrête, ça n'en vaut pas la peine.
Reviens, s'il te plaît.
Allez, David.
Fais attention. Allez.
- Tout va bien, vous voyez?
Reviens.
Millie, n'y va pas!
- David!
Aidez moi.
Tu ne peux pas l'aider.
- David.
Stop, stop stop.
Et c'est ainsi que ça s'est passé
la première fois.
Une seconde je suis un fonceur,
et la suivante je me retrouve à la
bibliothèque publique Ann Arobor.
Home sweet home.
Maman est partie quand j'avais cinq ans.
Pour mon père, ben...
Disons juste qu'il n'en était pas vraiment un.
T'es en retard, le souper est froid.
T'étais où en plus?
Quand je pose une question,
j'attends une réponse, ok?
Hé, hé, hé.
Qu'est-ce qu'il t'est arrivé?
Un gamin à l'école.
David, redescends ici,
prends une serpillère et nettoie ce merdier!
David?
David?
Fais le bon choix...
David?
David, ouvre la porte.
Je viens de me téléporter?
Ma bibliothèque personnelle.
Et c'est ce qui m'est arrivé.
Cette chose qui m'est arrivée...
pouvait me libérer.
Si elle pouvait s'échapper,
moi aussi.
Je voulais tout lui raconter.
- David?
David?
Elle ne m'aurait pas cru de toute façon.
Je pense qu'il était temps d'aller de l'avant.
Je voudrais une chambre.
Vous n'allez pas causer d'ennuis, n'est-ce pas?
Pas de plan foireux?
Non.
Non, pas de plan foireux.
C'est ainsi que j'étais.
J'avais un million de questions.
Du genre, comment fonctionne ce truc?
Et comment je le contrôle.
- Mamam, Maman,
on voit l'océan et tout.
Avec un peu de chance, on verra
peut-être King Kong.
Vraiment?
Tu m'as eu?
- Je t'ai eu, je ne te laisse pas partir.
J'avais 15 ans.
Je connaissais un raccourci.
Je pensais que je le paierais un jour.
Y a t-il une salle de bain pour les clients?
Hé! C'est par là.
- OK.
Fais vite.
Pas de problème, merci.
J'ai besoin d'un plus grand sac.
Hé! J'ai dis pas de plan foireux.
Allez, tu me dois 2 jours de loyer,
d'accord.
La police et le FBI sont déjà venus..
Pour qui travaillez-vous?
NSA.
- They couldn't make
heads or tails of it.
Le coffre a une fermeture minutée,
pressure mounts, des plaques d'acier.
Le type n'a même pas ouvert la porte.
Ils on compris qu'ils étaient
cambriolé qu'en fin de matinée.
Je veux les enregistrements de la
sécurité de tout le mois.
Et je veux les noms de tous ceux
qui ont un coffre de dépot.
C'est confidentiel.
Pourquoi voulez-vous ces noms?
Celui qui a cambriolé votre
coffre est déjà venu ici avant.
Je veux ces noms, et je les veux...
aujourd'hui.
L'histoire a une belle fin.
Riceball est mort, mais je ne me
suis jamais sent aussi vivant.
Maintenant, je vis à New York.
Pourquoi rester à un endroit,
quand je peux avoir le monde entier.
C'est sensé être une rivière.
Mais l'inondation est pire
qu'il y a 10 minutes.
La question maintenant est,
"Que va t-il arriver à ces gens"?
Il faudrait un miracle pour les sauver.
Bon après midi, Mr. Jones.
Ils s'en sortent comment?
- Menés de 6 points à la mi-temps.
Je ne pense que vous aurez
besoin d'un parapluie.
On ne sait jamais.
Fais gaffe.
- Puis-je m'assoir à côté de vous?
Pourquoi?
- Vous buvez quoi?
Gin et tonic.
Deux gin-tonics.
Vous vivez à Londres?
Taxi.
Mec, c'est vraiment cool.
Je pensais que la tempête
était supposée tomber.
J'ai entendu qu'elle s'était déplacée sur Fiji.
- Fiji, ha?
Ouais, ils ont des vagues de dix mètres.
Vraiment?
Pourquoi?
- Parceque tu es une abomination.
Seul Dieu à le pouvoir d'être partout
à la fois.
Un de moins parmis vous à ne plus se soucier.
Décrochez-le.
-Foutons le camp d'ici.
Ouais.
On a un mouvement dans la banque, Monsieur.
Je prends le prochain vol.
Hé, Angelo, qu'ont-ils fait?
- Pas terrible.
Je vous avais dit que vous n'auriez
pas besoin de parapluie.
Oui, vous aviez raison.
Longue nuit.
Huit ans que nous vous cherchons.
Et qui êtes vous?
Je m'appele Roland.
Que faites-vous dans mon appartement?
- J'y viendrai.
Quel genre de criminel laisse une note?
Oui, Je pense que je dois parler à mes avocats.
- Pourquoi? Vous n'êtes pas en état d'arrestation.
Vous n'êtes pas... police?
N'importe qui peux dévaliser une banque.
Ce que je voudrais savoir c'est comment vous
dévalisez une banque sans ouvrir une porte?
Allons, je suis sur que vous
pouvez pensez à quelque chose.
Ecoutezk, heu...
si vous n'êtes pas de la police et...
que je ne suis pas en état d'arrestation...
J'aimerais partir.
Besoin d'aide avec ça?
Ca fait un bail que vous n'avez
pas utilisé un porte, hein?
Je sais qui tu es.
Je sais ce que tu es.
Cette conversation est terminée.
Cette conversation n'est pas terminée.
Jusqu'à ce que tu répondes à ma question!
Dis moi...
comment veux-tu qu'on en finisse, hein?
qui t'aide?
Des Jumpers.
Tu peux difficilement sauter avec
1000 volts qui passe dans ton cerveau?
Qui te protège?
Donne moi un réponse que
je puisse rentrer chez moi.
Je hais les Jumpers.
Tu pensais que tu pouvais continuer
comme ça pour toujours?
Tu penses que la vie n'a pas de conséquences?
Il y a toujours des conséquences.
Où vas-tu, hein?
Je t'ai maintenant.
Tu crois que tu peux the cacher derrière ce mur?
Aller quelque parte, faire quelque chose?
Plus maintenant.
David?
David?
C'est toi?
David?
T'en va pas.
T'en va pas.
Ecoute moi simplement, ok?
David?
Je sais pas si je deviens fou ou non...
Je ne sais pas comment penser ouvertement...
mais, si tu m'entends...
Attends. David. T'en va pas.
Je dois te parler.
David, tu m'entends, fils...
Tout va bien.
Tu peux revenir à la maison...
quand tu veux.
Tu n'es pas fou.
Tele-communications.
- C'est Roland.
Il s'est échappé.
On a ses points de sauts.
Je veux que tout le monde
aide sur ce coup.
Tout le monde.
Qui est-ce?
Je peux vous aider?
- Oui...
Bonjour, Madame Harrison,
C'est moi, David.
David?
David Rice?
Millie avait raison. Tu n'es pas...
- Mort? Ouais. Non, je ne le suis pas.
En fait, je pensais que vous
pourriez me dire où trouver Millie.
Millie, elle eu son propre chez elle,
sur Wharton, numéro 260.
Elle y est toujoursShe's still here?
- Oui,
Elle travaille au petit bar,
dans le bas du campus.
Hé, Riceball?
Mark,
Mark Coleman.
Désolé, mec,
Je ne te connais pas.
Jesus, je vois un fantôme?
Sorte de sixième sens?
Je ne vois pas de qui tu parles, ok?
Hé, tout le monde.
C'est Riceball. Voyons.
Tu évites tes vieux potes du lycée?
Je ne suis pas, ce David.
David?
Pas d'issue.
Millie?
Salut.
Tu allais t'en aller sans rien dire?
Désolé, je ne t'avais pas vu.
- Non?
C'est pourquoi tu m'a snobée
les 45 minutes passées?
Ouais, David.
Pourquoi tu n'as rien dit, hein?
Je pense que tu es bourré.
- Je ne suis pas bourré, ok?
Je suis cool.
Je suis totalement, 110% cool.
C'est vraiment cool, mais pourquoi ne
trouverais-tu pas un lit et y dormir, ok?
Pourquoi tu ne ferais pas un verre, joli coeur?
Un peu de ça.
Viens, viens.
Viens.
Mark.
Arrêtez de vous battre.
Arrêtez.
Riceball au tapis.
Waw!
Qu'est-ce que tu m'as fait?
Je suppose que je ne connais pas ma force.
Hé, ça va?
- Ouais.
Où est Mark?
Il a décollé.
Quoi?
- Je crois pas qu'il va revenir de si tôt.
Ca saigne.
C'est rien.
On devrait s'occuper de ça.
Viens.
Donc, tu m'as vu dès que je suis arrivé ici?
Peut-être.
Je ne savais pas quoi dire.
Pourquoi pas,
'Salut, wow, ça fait longtemps,
comment vas-tu?'
Salut, ça fait longtemps.
Comment vas-tu?
Bien, comment vas-tu?
Oh, assez ennuyée.
Je ne pensais pas, heu... que tu serais encore dans le coin.
- Où d'autre serais-je?
Tu avais cette liste, n'est-ce pas?
Tu voulais voyager à travers le monde...
Les choses changent.
On doit tous grandir, n'est-ce pas?
Qu'est-ce que tu fais?
Opération bancaires, tu vois,
Opération bancaires.
Opération bancaires?
Comment es-tu arrivé là dedans?
C'était assez facile, en fait.
J'ai comme qui dirait atterri dedans.
Tu ne sêchais pas en l'algèbre?
- Non.
Fiona, je vais prendre ma pause maintenant.
- Oui, d'accord.
T'es de retour.
Que vas-tu faire maintenant?
Peut-être quelques voyages.
Je pensais... peut-être visiter Rome, en fait.
Tu veux visiter Rome?
Allez, tu sais que c'était mon rêve.
Ne te fous pas de moi, ok?
Pourquoi ne viens tu pas avec moi?
- Venir avec toi?
Tu me demande de venir à Rome?
Enfin, seulement si tu veux
éviterle côté ennuyant.
Je l'ai.
Je vais le prendre, merci beaucoup.
- Comme vous voulez.
Tu t'imagines qu'il y a dix heures
de ça, on était à Ann Arbor?
Que veux la CIA avec ceci?
- Je suis désolé, c'est confidentiel.
Vraiment?
Bien, désolé mais j'aurais
besoin d'un mandat féréral.
Car je ne crois pas que
vous êtes qui vous dites.
Certainement.
Super, une autre flic.
Ecoute Mark, dis-moi ce qui
c'est passé dans la banque.
Je leur ai déjà dit.
Vous n'êtes qu'un autre costard de plus,
vous ne le croirez jamais.
Il est dit ici que tu as
été téléporté dans le coffre.
Vous voulez vous marrer?
Allez-y, marrez vous.
Tu m'as entendu rire?
Le nom de la fille est Millie Harrison,
et elle a embarqué dans un avion
pour Rome il y a de ça 16 heures,
et elle n'était pas seule.
Merci.
Alors...
Qu'est-ce que tu en pense?
Je pense... qu'il y a quelque chose
que tu ne me dis pas.
Que veux-tu dire?
Cette chambre...
première classe...
normalement dans ma vie, quand les choses ont l'air
trop belles pour être vraies, c'est parcequ'elle le sont.
Je t'ai dit que je suis dans les opération bancaires.
Les opération bancaires!
Tu vois, je sais... que tu sêchais en algèbre.
David, si tu ne veux pas
tout me raconter, ça me va.
S'il te plaît, ne me ment pas.
Je ne te ment pas.
Ok.
Je n'arrive pas à l'atteindre.
Tu sais, c'était le numéro un
dans ma liste.
Je sais.
- Tu dois vraiment être bon à ça?
Bon à quoi?
Amateur... t'as même pas idée.
Attendez, attendez, attendez...
- Désolé les gars.
Désolé.
Ce n'est pas possible.
C'est fermé.
- Fermé?
Que voulez-vous dire, par fermé?
Déjà fermé?
On veut aller à l'intérieur.
- Non, ce n'est pas possible.
Non.
- Pourquoi c'est fermé?
C'est impossible.
David, laisse tomber.
Je peux voir de l'extérieur, d'accord
Elle a fait tout ce chemin
pour aller à l'intérieur.
David, ...
Désolé, il...
- A plus ***.
Viens.
Quoi?
- Viens.
Que dirais-tu d'une visite privée?
C'est fermé,
On ne peut pas s'introduire dans le Colisée.
Qui a dit que c'était fermé?
La porte était ouverte.
Tu veux voir le Colisée ou pas?
Viens.
- Personne ne me croira.
Cet endroit est incroyable.
Je veux que tu vois ça.
Ca en vaut le risque.
Ouais.
C'est trop cool.
- Oui, c'est vrai.
C'est là en bas qu'ils mettaient
les gladiateurs et les lions en cage.
On devrait y descendre.
On ne peut pas, c'est interdit...
- NRien n'est interdit.
Quoi?
Millie.
Cette porte aussi était ouverte?
- Elle l'est maintenant.
Tu vas vouloir voir ça, crois moi.
Il y a d'autres choses à voir?
- Peut-être...
Je pense qu'elle te dit de pas entrer.
Tu parles italien?
Non.
Bon, 'ingresso"...
veut dire "Entrez"
- Oh, je pensais plutôt "connerie".
Bien, reste ici pendant que je vais
essayer de l'ouvrir de lautre côté.
Ca ira, tu t'en sortira.
Merci beaucoup.
Le prochain spectacle aura lieu à 6 heures.
N'oubliez pas de récompenser votre hôte.
C'est par là.
Oui, je vois,
Je n'ouvrirais pas cette porte si j'étais toi,
surtout si je veux que ma
petite amie respire encore.
Mais ça c'est moi.
Qu'est-ce que tu vas faire de toute façon,
l'emmener ici et faire un petit picnic romantique?
Une petite Thé Party?.
Tant de choses peuvent arriver.
Tu touches à elle et je ...
- Attends une minute, attends une minute.
Tu vas me téléporter ailleurs?
Tu pensais être le seul?
T'as aucune idée, n'est-ce pas?
Tu mènes la vie que tu veux,
tu crois que tu peux simplement partir
en vacances romantiques à Rome,
et qu'ils ne seraient pas au courant?
Juste sauter d'un endroit à un autre,
sauter, sauter, sauter, sauter,
et sans conséquences?
Mais ils le sauront.
Ou moi.
En fait, je sais que tu me connais déjà,
alors ne parle de moi, mais d'eux.
Là.
Salut les gars.
y a que moi.
C'est nouveau.
Bienvenu en guerre.
Faites moi savoir si vous vous fatiguez.
Presque.
David?
Que se passe t-il?
Hé, dans quelle direction va la petite amie?
Qui sont ces types?
- Des Paladins.
Les Paladins tuent les jumpers,
Je tue les Paladins. Affaire close.
Police.
Attends.
Je suis arrivé à travers
l'espace temps de ton saut.
Que penses-tu faire ici?
Hein?
Tu veux probablement sauter en arrière.
Tu n'es pas sensé voir tout ça,
tu n'es pas sensé être ci, vas t-en.
Veux-tu gentillement allez te faire foutre!
J'ai dis maintenant.
Ta petite amie est peut-être encore en vie.
Qu'est-ce qui t'est arrivé?
Heu, rien.
Allons-nous ens, viens.
Quoi?
- Viens, sortons vite d'ici.
Ca ne ressemblait pas à rien.
- Tu avais raison, ok?
Je n'aurais pas du descendre là-bas.
- David?
Tout va bien.
Viens, on peut toujours allez au musée.
David?
Tu vas me dire quelque chose?
David?
- Il doit y avoir un flic ici dans les parages.
Pourquoi tu ne me dis rien?
Veux-tu bien me dire quelque chose?
Je te raconterai tout à l'hôtel, ok?
Je ne veux pas attendre jusqu'à l'hôtel.
Millie, tout fait partie d'un...
- Non, c'est pas ça.
On doit rentrer.
Police.
no comprendo.
- Vous étiez dans le Colisée?
Heu, je crois que vous faites une erreur.
Je sais...
On voulait...
Désolé...
Donnez-nous juste un avertissement, hein?
OK... Ok...
Millie, retourne à l'hôtel, ok?
No...
Non, nous ne sommes pas ensemble.
- Ecoute moi s'il te plaît.
Millie, retourne à l'hôtel.
Non.
Je vous ai dit, je veux voir Millie.
- Où est le corps?
Je n'ai rien fait, ok?
Combien de fois dois-je
vous dire la même chose.
Vous savez dans combien de
temps il sortira de là?
Nous attendons un Magistrat.
Oui, je sais, on a attendu
un magistrat toute la nuit.
Je pas parler votre...
Je ne comprends pas ce que vous dites.
Asseyez-vous ou on vous assoit.
Ok.
- Assit!
Elle n'a rien à voir avec tout ça.
- Pero?
Le Magistrat est là.
Nous gardons votre passport.
Ne vous inquiétez pas.
Vous n'en naurez pas besoin là où vous allez.
Bonjour, David.
Tu n'as que trente secondes avant
qu'ils ne franchissent cette porte.
Tu as compris?
Sortons d'ici.
Prends la fille, si elle reste ici,
elle est morte.
Mamamn... maman!
Vingt secondes, David.
Maman!
Maman!
Libre.
Ils t'ont juste laisser partir?
- Ils m'ont juste laissé partir.
Comme ça
- Comme ça.
Si ils te laissent partir,
pourquoi tu cours?
Je suggère qu'on quitte la vile maintenant.
- Attends, que t'ont-ils dit?
Posé quelques questions.
- Pendant huit heures?
Ils avaient beaucoup de questions.
Je veux vraiment te faire confiance,
mais tu ne rends pas les choses faciles.
Alors fais-moi confiance,
allons-y.
Hé! Vous pouvez nous prendre?
Oui.
Monte dans le taxi, Millie.
Millie, monte dans la voiture.
S'il te plaît, monte dans le taxi.
C'est à toi.
Tu te souviens que je t'avais dit
que tu ne devais pas tout me dire?
J'ai changé d'avis.
Y a quoi dans le sac à dos?
Où as-tu eu ça?
Je ne vais pas te mentir.
Mais tu ne veux pas dire la vérité non plus.
Je ne peux pas prendre ce vol avec toi, Millie.
C'est ici que nos chemins se séparent.
Vous allez à Detroit?
Uh-hum.
Roland.
Nous l'avons perdu, Monsieur.
Combien en avez-vous envoyé?
- Deux hommes.
Je vous ai dit, envoyez tout le monde.
Elle nous a dit que deux hommes suffiraient,
mais on l'a râté.
C'est comme si il savait qu'on arrivait.
Nous sommes à sa recherche, maintenant.
Tenez-moi informé.
Je change de tactique.
William Rice?
Oui.
- IRS.
Pouvons-nous avoir une conversation,
à l'intérieur?
Je ne vous le demande pas,
c'est de la courtoisie.
Alors, de quoi s'agit-il?
- Votre fils, David.
Pourquoi, il a des ennuis?
Ca serait plus facile si vous
me laissiez poser les questions.
Quand avez-vous vu votre fils
pour la dernière fois?
Il y a huit ans.
Huit ans?
- C'est ça.
Et ses amis?
Quelqu'un à qui je peux parler?
- Il n'avait pas des masses d'amis.
Je voudrais parler à la mère de David.
Et bien, moi aussi.
Ses ustensiles de Barbie sont partout.
C'est elle?
Mary Rice.
Du moins c'était son nom.
Quand l'avez-vous vue pour la dernière fois?
Elle s'est taillée quand le gamin a eu cinq ans.
Je n'ai plus entendu parler d'elle depuis.
Si j'entends quelque chose, je ferai en
sorte de vous donner un son.
Non, vous ne le ferez pas.
- Non, je ne le ferai pas.
Première chose dont on a besoin sur cette
Nintendo, c'est des nouvelles manettes.
Regarde, tu vois ça?
Toujours en vie, hein?
Il y en a plus encore des comme eux?
- Des centaines de plus, je les traques là.
Qu'est-ce que t'en a à faire?
Il y en a bien plus.
Que deviennent les autres?
Que deviennent les autres?
Je t'ai dit, je les chassent.
Qui sont ces gars?
- Je te l'ai dit, des 'Paladins'.
Ouais, tu m'as dit leur nom.
Mais tu ne m'a pas dit ce qu'ils veulent.
C'est assez simple, ils nous veulent mort.
Tu n'avais pas remarqué?
Oui, un peu.
Qu'est-ce que tu veux?
Je me disais, on fait peut importe
ce qu'on a envie de faire.
Maintenant, tu peux...
Je suis touché. Il est mort.
Merci.
Tu ne piges vraiment pas, hein?
Les Paladins tuent des Jumpers
depuis des années.
Depuis l'époque Médiévale.
Ce sont des fanatiques.
Guerre de religion, Inquisition,
chasse aux sorcières, c'était eux.
Ecoute, ils sont intelligents.
Ils sont rapides, ils sont organisés,
peu importe quoi,
il tueront quiconque se
mettra sur leur chemin.
Ils tuent ta famille...
tes amis...
cette petite amie que tu as
trimballé avec toi à Rome...
Ils sont morts.
Tous.
Habitue toi à ça.
Ce n'est qu'une question de temps.
Je vais chercher des tacos, tu en veux?
Allez chercher de l'aide!
A l'aide.
Que s'est-il passé?
- Que se passe t-il ici?
J'ai besoin des électrodes!
- Amenez les électrodes, vite.
Vous allez bien?
Mark.
- Jesus.
Qu'est-ce que tu leur raconte?
Ils savent pour Ann Arbor?
Reste le plus loin de moi toi.
- Qu'est-ce que tu leur a dit?
Il s'appele Roland?
Réponds juste à ma question...
ou je te jette au sommet
du Mont Everest, or?
Quoi?
- Que lui as-tu dit?
Je n'ai pas...
Quoi? Quoi?
Je sais que tu lui s parlé de chez moi,
je sais que tu lui a dit pour Ann Arbor,
Tu lui a parlé de Millie.
- Je lui ai tout dit.
Pourquoi? Pourquoi t'as fait ça?
- Pourquoi pas?
Qui tu es?
Où sont partis les Paladins?
- Nager.
Pacifique?
- Non, Atlantique en fait.
Des jolis petit requins à Cuba.
Qu'est-ce que tu crois que tu fais là?
Remets ces affaires!
- En fait, j'ai besoin
d'emprunter quelques trucs.
Eloigne toi de ce mur!
Ne regarde pas!
Je dois trouver Roland.
- Non, tu ne devrais pas. Non.
On a que huit heures.
- Huit heures?
Son avion atteri dans huit heures.
- Ces trucs ne t'aideront pas,
ils ont près de quatre ans.
Tu veux retourner dans le temps à ton école,
pour apprendre quelque chose?
Je te traque depuis dix ans.
Regarde ça.
Tu vois ça?
Notre première course au Nepal
Tu devrais voir ce qu'il
m'a laissé à Prague.
Ils sont morts. Oublie Roland.
Ne perds pas ton temps.
Laisse ça pour moi.
Tu permets?
- Ecoute...
Je peux avoir un peu d'intimité ici?
Tu sais, ce truc comme...
Juste... Juste...
Tu vois... tourne-toi.
Je me dis que si on le faisait ensemble...
On pourrait l'avoir.
- Tu veux dire, genre toi et moi?
Oui.
- Comme si on formait une équipe?
Ouais.
Je suis désolé,
je ne joue pas bien avec les autres.
Rends-moi service, d'accord?
Ne sois pas là quand je reviens.
Trouve un rocher, enfouis-toi dessous et restes-y.
Choi Woh, frangin.
Ca veut dire "au revoir" en chinois.
Tu me suis ou quoi?
Je suis là seule personne qui peut.
- Quelle chance j'ai.
Pourquoi tu marches?
Je connais très bien Tokyo.
J'ai plein de points de chutes ici.
J'aime marcher pour changer.
Je me sens normal.
On ne fait plus équipe?
- Ouais, et..?
Deux super héros, joignent leur force,
comme une course limitée.
Je vois ce que tu essaies de faire.
Pas pour moi.
Pour ton saké, rentre chez toi.
Tu vis dans une cave.
- Ca s'appele un labo.
Et où est le rapport?
Je dis juste qu'on a ce truc en commun.
Et je sais où trouver Roland.
On le fait ou quoi?
Désolé, Pieds plats.
Je suis en solo.
- Je vais arriver à me débarrasser de toi?
Tu risquerais de t'accrocher.
C'était proche ça.
Pas mauvais.
Cette machine doit facilement peser 2 tonnes.
Comment tu...?
- Si elle bouge, je peux sauter dedans.
En fait, j'ai connu ce Jumper une fois,
crazy ***,
Il essayait de sauter du haut d'un building.
Il n'essaiera plus.
Porquoi?
Parcequ'il est mort.
Ca l'a tué.
Il a du remuer un peu de trop.
Depuis combien de temps tu fais ça?
- Faire quoi. Conduire?
Non, sauter.
Depuis que j'ai cinq ans.
Depuis que tu as cinq ans?
- Ouais.
Comment as-tu gardé le secret?
Comme à tes parents?
- C'est assez facile si ils ne sont pas dans le coin.
Ils étaient où?
- pas dans le coin.
Tu sais, ma mère est partie
quand j'avais cinq ans.
Je sais ce que c'est,
Mon père, est...
- Je t'ai demandé sur ta famille?
Je veux dire, qu'on n'est pas
chez Oprah ici, tu vois?
Je ne peux pas continuer avec ça.
Faut que je saute.
L'avion atterri,
alors on forme une équipe?
C'est ça, vrai?
Sommes-nous une équipe,
c'est maintenant ou jamais.
De manière très restreinte, hein?
- Sauve là, tue-le...
C'est ça.
- Bien, partenair.
Hé, le vol de Rome à atterri il y a une heure.
Tu aurais du vérifier le vol.
Nous devons la trouver.
- Tu dois la trouver, je dois m'armer.
On se retrouve au labo.
- D'accord, merci.
Qu'est-ce que tu regardes?
Bouh!
Hé! Je suis l'ami de Millie, David.
Elle est là?
La dernière fois que je l'ai vue
elle était avec toi.
Hé, ton ami est revenu.
De quoi tu parles?
- Un homme noir, cheveux blanc...
Tu viens juste de le rater.
Jesus.
- Salut.
David?
Quoi?
Que se passe t-il ici?
J'ai sonné, mais tu n'as pas décroché.
- Alors tu t'introduis?
Oui, je voulais m'assurer que tu allais bien.
- Non, David. Je ne vais pas bien.
Je me suis faite planter
dans un aéroport à Rome.
Je suis désolé.
Tu es désolé.
Merci.
Je pense que tu devrais partir.
David!
Je veux que tu partes.
Venez, dépêchez-vous.
On n'a pas beaucoup de temps.
Quoi?
Qu'est-ce que tu fais?
David, je t'ai dit de partir.
Quoi?
Je ne suis pas dans les opérations bancaires, ok?
- Non? Vraiment?
L'argent venait d'une banque, tumean, the money did come from a bank, tu sais.
Quelques banques, en fait.
T'es en train de me dire que tu es un voleur de banque?
- Un peu.
Veux-tu s'il te plaît sortir de ma maison?
Millie, je suis désolé.
Quoi...
Millie, on doit partir.
- Laisse moi seule.
Venez.
Ca risque de faire un peu mal, ok?
Tout va bien.
Fais-moi confiance, ok?
Fais-moi confiance, fais-moi confiance.
Ca fait mal?
- Ne t'approche pas de moi.
Millie?
Je vais t'expliquer, d'accord?
Je vais tout t'expliquer.
Ils sont ici.
Juste euh... reste juste où tu es.
Reste exactement là. - David?.
Dépêchez-vous et fermez-là.
Griffin?
Il faut que je te dise quelque chose.
Alors, tu l'as trouvée?
Je vais te dire quelque chose qui va t'ennerver.
- Tu vas m'enerver?
David?
C'est quoi ça?
- David?
Que fait-elle ici?
C'est pas un club privé, tu sais.
Que se passe t-il?
Millie, je t'ai dit de rester à l'intérieur...
Emmène-là peut-être au sommet du Mont Everest,
peut-être en bas. Je ne sais pas, comme tu veux.
Griffin, tu dois m'écouter, d'accord.
C'est ce que je voulais te dire.
En l'emmenant ici, ils peuvent te suivre,
ils ont une machine.
Ils peuvent ouvrir le trou et le laisser ouvert.
- De quoi tu parles?
Je dis qu'ils peuvent nous suivre n'importe où...
et tu l'a emmenée ici.
David?
David, que se passe til?
Millie. Millie, reste là.
- Non.
Qu'as-tu fait?
- Griffin...
Où mène cette chose?
- Faut qu'on parte.
David, qu'as-tu fait?
Maman?
Ravi de te rencontrer ainsi que ton ami.
Attends, attends, attends.
Pourquoi vous me faites ça?
Je ne veux pas te faire de mal.
Je ne veux faire de mal à personne.
Pas encore, mais toi oui.
Tôt ou ***, vous tourner tous mal.
Et si j'étais différent?
Tu n'es pas différent.
- Je suis différent.
Bouh!
Il est temps de te renvoyer
chez toi avec ta maman.
David!
Hé! Hé!
Millie, Sors de là.
Cours, ok.
Millie, Millie!
Cours!
Je te fais descendre et tu me sors d'ici.
- Ok.
Tu peux me sortir d'ici, s'il te plaît?
Ok, je t'emmène.
je te laisserai tranquille.
Ca a toujours été toi.
Déjà depuis qu'on avait cinq ans.
Ca a toujours été toi.
S'il te plaît, emmène-moi.
Respire un bon coup.
Je l'ai.
Je les ai piégés.
On a la machine,
allons-nous en.
Je l'ai.
- Non.
Merde, je n'avais pas prévu ça.
Maintenant, ils doivent venir à nous.
Eteignez ce feu.
C'est quoi ça?
Quoi?
- Qu'est-ce que tu fais?
Rien, j'envisageais faire un bowling.
- Quoi?
Roland a toute son armée. On va retourner
là-bas et mettre un terme à tout ça.
Je vais les envoyer sur Timbuktu.
- Millie est là-dedans.
Oui, c'est vrai.
- Je dois y aller, je dois allez la chercher.
Quoi?
Griffin, c'est de ma faute si ils sont là.
Je ne peux pas...
Jesus, quoi?
- On doit la sortir de là, ok?
On doit la sortir de là!
- Je t'entends.
Je ne suis pas sourd. Je comprends ce que tu dis,
et je peux entendre en fait.
- D'accord.
C'est dingue, vraiment.
Mais tu sais quoi?
On fait tous des sacrifices
une fois de temps en temps.
Où est le détnoateur?
Tu m'en a fait un.
- Tu sais quoi, j'ai fait le mien.
D'accord.
J'avais cinq ans, sont venus dans
ma maison et ont tués mes parents.
Je le crois pas, David.
Ecoute, avant qu'on sorte, parlons en.
Qu'est-ce qu'il y a à dire?
J'ai compris le message,
je suis avec toi.
Je ne peux pas te laisser faire.
Griffin?
- Si tu essaies encore ça, je te tue?
T'as compris?
Donne moi le détonateur, David.
Rends-le moi.
Désolé, Griffin.
Rends-le moi.
Non.
Mauvais choix.
Où irais-tu?
Tue-le frangin,
je suppose que je ne serais pas mieux.
Le coup de la panne électrique.
- Joli coup.
Merci.
Détache-moi et qu'on en finisse.
Tout est réglé pour être ainsi.
Il y en cinq là-bas.
Tu y returne seul, tu es mort.
Tu m'entends?
Tu ne peux pas gagner.
Descends-moi de là, David.
Si tu fais ça seul, tu es mort.
Tu n'est pas un héro, David.
Tu es un Jumper.
Tu ne sauve pas les filles.
Tu ne comprends donc pas?
Attention.
- Je l'ai.
Il y a des choses que tu ne peux pas sauter, David.
Seul Dieu devrait avoir ce pouvoir.
Pas toi, David.
David.
Je suis désoléé pour ce que j'ai dit avant.
Respire un bon coup.
David!
Hé! Hé!
David?
Hé. Hé.
Je suis désolée.
On est dans la bibliothèqye.
Je suis impressionné.
Reste ici, ok?
- Quoi?
Tu as fais un long chemin
depuis le dévalisage de banques.
Je vous avais dit que j'étais différent.
J'aurais pu vous jetter avec les requins.
Bonjour.
Puis-je vous aider?
Mary est là?
Hé, maman.
Chérie, va en haut.
- Ok.
Tu sais, ça n'a pas été facile de te trouver.
- Tu ne devrais pas être là.
Alors c'est vrai.
Tu es une des leurs.
- Oui, c'est vrai.
Tu avais cinq ans à ton premier saut.
Je n'avais que deux choix.
Te tuer, ou te laisser.
Alors, tu es partie.
Pour te protéger.
J'avais cinq ans.
J'ai fais ce que je devais faire.
Je n'ai jamais cessé de penser à toi.
Pas même pour un jour.
Alors, je suis un Jumper et tu es une "Paladineuse".
- C'est ça.
Et maintenant?
Je te donne un nouveau départ, fils.
Parceque je t'aime.
Bonne chance.
Tu vas bien?
- Oui.
Tu es sûr?
Oui.
Je gèle, On peut allez dans un endroit
chaud s'il te plaît?
Où veux-tu aller?
- Surprends-moi.