Tip:
Highlight text to annotate it
X
Un jour, avec le recul, les hommes diront
que j'ai donné naissance au XXe siècle.
Jack I'Eventreur - 1888
La nuit sera longue, Mary.
Trop longue.
C'est calme, hein?
- ça marche?
- Pas terrible.
- Tu suces pour un penny ?
- Dégage !
- Ou est Kate?
- En face.
Miss...
- Mary, c'est ça?
- Quoi?
Ta gueule, traînée !
Je te connais.
Tu es Geordie, de Nichol Street...
Et moi, tu me remets, Mary Kelly ?
Comment t'oublier ?
Arrête. Les boutons sont chers.
Une putain a pas besoin de boutons.
Je vous avais prévenues.
Vous deviez payer lundi.
Je travaille...
On travaille toutes.
Et je veille â ce que personne
ne vous embête.
Je fournis un service, Mary Kelly.
J'entends être payé.
Sinon vous aurez de gros ennuis.
Préviens...
tes cinq...
amies...
Apportez-moi mon argent demain...
sinon, voilâ un ami â moi
qui sera votre prochain client.
Tu fais peur â voir, ce matin.
Je pue !
Tu as levé quoi, cette nuit?
Fais voir.
Enfin, je te trouve !
Il vient...
Albert vient aujourd'hui.
Il faudrait que tu gardes la petite.
Passe-la-moi.
- Je suis tellement fière d'elle.
- C'est un bébé superbe.
Elle est mignonne, hein?
A plus ***.
Ramène un pichet de gin.
ça a I'air d'aller, Ann...
T'as un rupin
qui t'entretient, toi.
Elle a tes yeux et le front de son père.
C'est un amour mais...
on a besoin d'argent.
La bande de Nichol Street...
Ils nous saignent.
- Tu sais ce qu'ils ont dit?
- Parle pas de ça.
Quoi? Raconte.
Ils veulent 1L par semaine et par fille.
Estime-toi heureuse.
Tu as de la chance qu'un rupin
t'entretienne.
Il nous faut 4L pour les payer.
J'ai pas trop de temps.
Je les demanderai â Albert.
Mais s'il refuse...
Il ne refusera pas. J'en suis sûre.
Il était en France, pour affaires.
Il a vendu plein de tableaux.
Il aura les poches pleines
et I'humeur généreuse.
- Pour toi.
- Je les demanderai pour moi.
Je t'apporterai tes 4L, promis.
N'aie pas peur, Netley.
Tu te souviens de moi?
Tu te rappelles qui je suis?
Tu vas devoir livrer ton colis
beaucoup plus tôt que prévu.
Sois brave, ramène-le en vitesse.
En vitesse et en silence.
Compris?
Bien dit, Netley.
Très bien dit.
Emmenez-les !
Qu'est-ce que ça signifie?
Kidney, que faites-vous?
Saccagez cette chambre.
J'exige une explication !
Albert...
Lâchez-moi.
Qui le sait?
Je le savais pas...
Je vous jure.
Comment j'aurais pu le répéter ?
Qui le sait?
Je sais pas qui sont ces types.
Albert doit être mêlé â une sale affaire.
Elle a faim et froid, la pauvre petite.
Je vais leur amener.
Je vais I'amener aux parents d'Ann.
Vas-y.
Laisse-leur la petite Alice.
Je vais travailler.
On se retrouve â la taverne.
Un indice, inspecteur ?
J'ai payé. J'ai déjâ payé !
J'ai rien contre toi, I'Empereur. Ou est-il?
Allons-y !
Debout.
Bonjour, chéri.
Sergent...
C'est la nuit.
Bien vu, inspecteur Abberline. C'est la nuit.
Le génie est de retour parmi nous.
Merci. Rappelez-vous :
si vous voulez vous affranchir un jour
de vos mornes fonctions,
vous n'avez rien vu.
Allez.
J'ai sauté un jour ?
Non, il y a 4 heures
que vous nous avez quittés.
Toutes mes excuses pour le... réveil.
Vous y prenez plaisir.
"Ma cruauté n'est qu'un effet
de ma bonté."
Mais je vous corrigerais bien
chaque fois que vous chassez le dragon.
J'ai pressenti votre intrusion.
Une vision?
Qu'avez-vous vu?
Ses jupons sont imbibés de sang?
Jadis, on brûlait vos semblables.
Une petite tapineuse
a été tuée, â George Yard.
Rien de bien extraordinaire.
C'est la façon dont elle a été tuée...
La façon dont elle a été tuée requiert
vos talents.
Elle s'appelait Martha Tabram.
Drôle de nom, Tabram.
Pour moi, c'est étranger.
Ce n'est pas ce que j'ai vu.
Pas la femme de vos rêves?
Vous êtes sûr ?
- Montrez-lui.
- Faites-le.
Pourquoi devrais-je contempler
sans fin cette abomination?
J'ai déjâ regardé deux fois !
Avant de I'égorger,
il lui a découpé la tirelire...
en souvenir.
Nous allons avoir la chance
d'observer une approche
entièrement nouvelle
du traitement de la folie.
Dr Ferral,
je disais â mes confrères...
Nous espérons pouvoir...
observer votre nouvelle technique.
Je n'attendais pas
d'observateurs si distingués.
Vous êtes les bienvenus.
Je vais commencer.
- Qui est la patiente?
- Ann Crook.
Une déshéritée, Sir William.
Elle est hystérique et violente,
et souffre du délire de persécution.
La pauvre...
Je vous en prie.
Un coup sur le dessus...
un dans le lobe gauche...
un autre sur le droit...
et la démence de cette malheureuse
cessera d'être violente.
Par ce simple procédé,
nous pouvons définitivement
soulager la pauvre fille.
J'ai dû laisser la petite aux parents d'Ann.
Son rupin qui la protégeait...
C'était trop beau pour être vrai.
Ils vont nous tuer. Toutes.
C'est qui d'ailleurs, cet Albert?
On s'en fiche,
des problèmes d'Albert et Ann !
Comment on va faire?
On n'échappera pas
aux gars de Nichol Street.
Il paraît qu'ils ont maintenu Martha
et I'ont regardée s'évanouir dans son sang
avant de I'égorger.
McQueen est fou.
Il aime torturer les femmes.
C'est de la folie, mais ils veulent 4L !
Comment trouver 4L?
Avec mon vieux chaudron,
trop heureuse si je fais 4 pence !
Du calme, ou vous dégagez !
Va te faire foutre.
On va travailler, les filles.
On va turbiner, plus que jamais.
Ici, ça ira. Mais fais vite...
Les flics sont sur les dents.
Laisse-moi le temps de dégainer...
Laisse-moi faire...
- II est pas dedans.
- Mais si.
Non, tu le sers entre tes cuisses.
Mais non. Vas-y !
Je sens bien quand je suis dedans...
C'est â moi, Polly.
C'est mon argent.
Je pourrais t'arracher I'oeil.
ça gênerait pas les clients.
Une putain a pas besoin d'y voir.
- Qu'est-ce que tu as lâ?
- Ce que j'ai lâ?
Ce que j'ai lâ? Pas grand-chose.
Pas grand-chose pour vous,
beaucoup pour moi.
Circule ! Ou je te fais ravaler ton caquet.
Tu es morte.
Chérie ! II ne t'embêtera plus ce soir.
Une pièce pour les Nichol.
Une pour moi. Voilâ.
On va travailler ensemble.
Je te surveillerai.
Vicieuse !
Sale vicieuse !
Oui, je suis une vicieuse.
Y a pas pire que moi au monde.
Débrouille-toi toute seule.
Tu fréquentes pas les vicieux !
Soif?
J'ai vu ce machin en rêve.
Comment vous I'appelez?
L'Aiguille de Cléopâtre.
Cléopâtre... C'était une beauté, hein?
Elle fut gravée 1500 ans
avant la naissance du Fils de Dieu.
Six hommes sont morts
pour I'amener ici
d'Egypte !
Elle était comme ça quand je I'ai trouvée.
Massacrée !
On a é***é les tavernes
et les charmants logis
qui bordent cette jolie petite rue.
Personne n'a rien entendu.
Le sang de I'aorte n'a pas giclé sur le mur.
Elle a été tuée ailleurs.
Il a plu, cette nuit?
Elle est sèche.
Elle a été transportée.
Ils ont dû I'égorger dans la voiture
et s'arrêter lâ-bas.
"lls" ?
Il n'était pas seul?
C'est certain.
Et vous en avez eu la vision?
Ils étaient donc plusieurs.
C'est un message des Nichol, c'est ça?
Du raisin?
Qu'est-ce qu'une tapineuse
ferait avec du raisin?
Je veux leur répondre.
- A qui?
- Aux gars de Nichol Street.
Je serais ravi de répondre â leur...
immonde message.
C'est un message.
Sur ce point, vous avez raison.
Et en quoi ai-je tort?
Martha Tabram a été violée,
torturée et assassinée.
C'est cruel.
J'ai déjâ vu beaucoup de cruauté
dans I'East End.
Lâ, c'est méthodique.
Une boucherie insensée mais...
méticuleuse et intentionnelle.
Un tueur d'une nouvelle espèce.
Dès que possible, dites-moi ce qu'il a pris.
"Ce qu'il a pris" ?
Vous n'avez pas remarqué?
Il a prélevé au moins un organe.
Que tous les vétérinaires,
les bouchers et les fourreurs
du quartier soient interrogés.
Les fourreurs? Pourquoi, il I'a écorchée?
La ferme, Withers.
Quand I'inspecteur parle, on I'écoute.
Compris?
Il I'a éviscérée.
Après I'avoir égorgée, il I'a poignardée.
Il lui a ouvert le ventre et...
il en a sorti les intestins.
Au moins un organe a été prélevé.
J'attends un rapport plus détaillé.
Je vois.
Une chose est sûre :
ce n'est pas un Anglais qui a fait ça.
Peut-être qu'un de ces...
Peaux-Rouges...
traînant â Whitechapel, a cédé
â ses penchants naturels.
Sauf votre respect,
je pense que c'est I'oeuvre
d'un spécialiste de la dissection.
Un homme instruit, médecin ou...
Un homme instruit, c'est grotesque !
Un homme bien élevé ne ferait pas ça.
Sans doute un ouvrier ou un boucher.
Un ouvrier, c'est une possibilité...
Mais un indice I'exclut.
On a retrouvé du raisin sous le corps.
Et alors?
Personne â Whitechapel,
quelle que soit sa profession,
ne peut s'offrir du raisin.
Il lui a été offert par I'assassin.
C'est donc quelqu'un qui a de I'argent.
Et les Juifs?
Un Juif boucher ou tailleur
peut avoir des moyens.
Ils sont légion â Whitechapel.
Par souci de I'ordre public,
mieux vaut ne pas répandre le bruit
qu'il s'agirait d'un Juif.
Vous êtes réputé pour vos intuitions
qui se révèlent exactes.
Vous prétendriez
qu'elles vous viennent en rêve.
Franchement,
vos méthodes m'importent peu.
Tant que vous n'agissez pas sans preuves.
Est-ce clair ?
Tout ça ne me touche guère.
Moins il y a de créatures, mieux cela vaut.
Mais plus vite vous trouverez
ce boucher ou ce tailleur,
plus vite nous fêterons votre promotion.
Tenez-moi au courant.
Gorge tranchée...
Diverses plaies...
Moelle épinière...
sectionnée de gauche â droite...
Mort aux youpins !
Les caves... les écuries...
On le trouvera.
C'est les Juifs !
J'ai une grande nouvelle...
Dis-moi.
Si toi tu ne devines pas...
Pas de ça entre nous.
Le Dr Marbury dit...
Le Dr Marbury dit que je porte ton enfant.
"Mourir...
"Partir on ne sait ou...
"Se figer et pourrir..."
Un simple "Repose en paix" suffirait.
"Au sein de la vie nous sommes morts
"qui sera notre refuge
si ce n'est Toi, O Seigneur
"toi que nos péchés contrarient?
"O Seigneur que ton nom soit sanctifié
"O Seigneur tout-puissant"
Mesdames...
Inspecteur Abberline. Sergent Godley.
Nous enquêtons sur les meurtres
de Polly Nichols et Martha Tabram.
Il semblerait qu'elles étaient vos amies.
Des amies proches.
Nous avons besoin de votre aide.
Je sais rien.
Moi non plus.
Vous feriez mieux d'embêter McQueen.
L'âme de la bande.
Vous êtes pas payés pour savoir ça?
Pourquoi pensez-vous que c'est lui?
Vous me ferez rien dire.
Vous êtes Mary Kelly ?
Si vous refusez toutes
de témoigner contre McQueen,
je ne peux rien faire.
Voyons, inspecteur...
fort et beau comme vous I'êtes,
vous pouvez tout, si vous voulez.
Moi, je suis faible, j'y peux rien.
Mais vous...
pourquoi êtes-vous si impuissant?
C'est toi?
Avant la mort de ma mère.
En lrlande.
Quand tu es venue ici.
J'avais 8 ans.
Tout allait bien.
On crevait de faim...
mais au bon air.
Je réfléchissais...
On gagnera jamais assez
pour contenter ces types
et manger â notre faim.
Tu as dit
que les hommes
qui ont emmené Ann et son riche peintre...
Tu as dit qu'ils étaient rasés de près
et bien habillés?
Pas des voyous, alors?
Pas comme ceux de Nichol Street.
Ils sortaient de I'ordinaire.
Peut-être des officiels.
Ou veux-tu en venir ?
On pourrait raconter ça aux journaux.
Leur vendre I'histoire.
"Qu'est-il arrivé â Ann Crook?"
Ils cherchent toujours
des poux au gouvernement.
C'est un mystère, en plus.
Pas bête. Qu'en penses-tu, Mary ?
On devrait en parler â I'inspecteur.
Mon cul !
Ils pourraient faire pire â Ann,
s'en prendre â la petite.
Pire que ce qui I'attend â Whitechapel
quand il lui poussera des seins?
Je sais pas...
On devrait en parler â I'inspecteur.
Dieu que tu es jeune !
Quatre putains !
J'en étais sûr.
Vous avez payé que pour une.
Elles sont mes invitées.
Je vais les recevoir, tes invitées...
Dehors !
Foutez le camp, sales traînées !
Quand vous aurez 4 pence,
revenez avec vos dames d'honneur,
Votre Altesse !
Ta gueule !
- On retourne au boulot?
- Restons ensemble.
On peut pas, tu sais bien.
Alors, évitons Nichol Street.
- ça va, la tête?
- Très drôle.
Je t'ai fait peur ?
Je te cherchais.
J'ai cherché partout.
Tu me cherchais?
Pas pour moi.
Pour mon maître. Un monsieur très bien.
Il m'a envoyé te chercher.
Ton maître t'a envoyé me chercher ?
Arrête.
Je suis dans la misère,
mais je suis pas idiote.
C'est la vérité !
La pure vérité !
Il t'a vue. Tu lui as plu.
Ce soir, c'est toi et pas une autre.
Je dois te ramener â Hanover Street
ou il t'attend.
Tu es très jolie.
Monte. Je t'emmène.
J'oubliais. Mon maître t'offre un cadeau.
Tu aimes le raisin?
Ton maître doit être très raffiné.
- Sacrément raffiné !
- Monte.
Je t'emmène.
On y est.
- Je suis comme une dame !
- Tu es une dame.
Ton bonhomme,
il a des goûts particuliers?
L'ordinaire, je suppose.
Ce passage mène â la cour.
Mon maître...
Il est calme. Il aime pas être dérangé.
Dis-moi un peu...
Un aristo comme lui, combien il paye?
Tiens. Deux florins.
ça me va !
Regarde-moi.
- Vas-y.
- Au bout?
Tout droit. Il y a une porte.
Est-il vrai qu'elle avait
un bout de cuir dans la bouche?
Non. Mais si ça vous tente,
je serais ravi de vous en fourrer un.
Tuyautez-nous. Vous ferez la une.
C'est Annie.
Encore une des cinq.
Annie Chapman. Annie la brune.
Pour vous,
c'est pas la bande de Nichol Street?
Les agents ont trouvé un bout de cuir.
Peut-être d'un tablier de boucher.
Un tablier de boucher. Seigneur !
C'est peut-être un boucher, après tout.
Je I'ai vue.
- Celle-ci?
- Cette nuit.
J'ai vu son visage.
Le cadavre !
On veut voir !
Typiquement londonien.
Débordant d'amour pour son prochain !
Pour une putain, en I'occurrence.
Il s'est encore surpassé.
Il a soigneusement disposé les intestins
autour du cou et des épaules.
Je crois qu'il a prélevé d'autres organes.
Encore du raisin !
Pourquoi du raisin?
Seules Polly et Annie
ont eu droit â du raisin.
Elles seules ont été éviscérées
avec un tel soin.
Ce n'est pas crapuleux.
C'est rituel.
Mais pourquoi du raisin?
Pour les amadouer.
Je n'ai jamais compris cette tradition.
C'est pour le Passeur.
Celui qui transporte le corps
au royaume des morts.
Si elle ne peut pas payer,
elle devra errer â jamais
entre les deux mondes.
Il faut que je consulte un médecin.
Vous êtes malade?
Un chirurgien, plus exactement.
Le tueur a prélevé I'utérus
et ses annexes.
Il est fou.
Vous êtes perspicace.
Je n'aime pas le sarcasme, inspecteur.
Pardon, je disais ça comme ça.
Vous avez un chirurgien
â votre disposition.
Notre légiste ne I'est pas.
- Demande rejetée.
- Pourquoi?
Vous contestez mes décisions?
J'aimerais savoir pourquoi.
On lit déjâ trop d'absurdités
dans la presse.
Si vous consultez des médecins,
ils vont écrire n'importe quoi.
Personne ne doit voir les corps.
Je vais avoir I'honneur
de vous présenter
un phénomène médical exceptionnel.
Jusqu'â la semaine dernière,
M. Joseph Merrick...
Pardon. M. John Merrick...
était exhibé dans une fête foraine.
Désormais nous le soignons
â I'Hôpital Général.
Et, grâce â votre générosité,
nous allons pouvoir continuer.
Tournez.
Ce sera le dernier, Votre Altesse.
- Dr Ferral?
- Lui-même.
Inspecteur Abberline, de Whitechapel.
Seigneur !
L'enquête sur I'Eventreur, c'est ça?
Epatant.
Vous tombez bien.
Les bouchers ne manquent pas, ici.
Je vois.
Je suis certain
que vous pouvez m'aider dans cette affaire.
Vous êtes le meilleur chirurgien
de Londres.
En quoi un chirurgien digne de ce nom
serait-il concerné?
Ce pays est envahi d'étrangers.
Des Orientaux...
Des Juifs...
Des socialistes qui tentent de déstabiliser
notre monarchie.
Ce sont eux que vous devriez traquer.
Non?
Vous êtes un peu perdu, ici?
Le Dr Ferral est atteint
du syndrome du chirurgien.
C'est-â-dire?
L'insensibilité.
Il sait tout de I'anatomie,
mais rien de I'âme.
Comment puis-je vous être utile?
Pardonnez mon ignorance mais...
êtes-vous chirurgien?
Je I'étais.
J'ai eu une attaque cérébrale il y a 6 mois.
Navré.
Aujourd'hui,
je me borne â enseigner.
J'ai donc I'habitude
de répondre â des questions.
Pouvez-vous me dire si vous connaissez...
ce genre de couteau?
ça ressemble au couteau de Liston.
Du nom d'un chirurgien
de la guerre de Crimée.
Faute d'anesthésiques,
il devait amputer très rapidement.
Vous n'auriez pas le rapport d'autopsie?
Si, je I'ai lâ.
Puis-je?
ça doit rester entre nous.
Bien sûr.
Personne n'a entendu leurs cris?
Il les a égorgées avant.
Mais qu'est-ce qui a pu les détourner
de la vue du couteau?
Du raisin.
Il leur offre du raisin.
C'est alléchant.
Elles doivent se jeter dessus.
Et il leur offre un verre
pour faire glisser.
Coupé de laudanum.
Comment le savez-vous?
J'ai trouvé une grappe de raisin
sous chaque corps,
et leurs lèvres sentaient le laudanum.
Le laudanum est un dérivé de I'***.
Seul un médecin ou un opiomane
en reconnaîtrait I'odeur.
Depuis quand chassez-vous le dragon?
Voilâ pour les migraines...
L'*** déminéralise I'organisme.
Je vous ai aussi prescrit un cordial
qui vous rendra I'appé***.
Je suis idiot.
Je ne crois pas.
Loin s'en faut.
J'aurais dû savoir que vous étiez
Médecin de la Famille Royale.
Certes, c'est un honneur,
mais il est accordé
â de nombreux médecins.
Pour en revenir â notre ami...
Il tranche les gorges de gauche â droite.
Donc il est droitier.
Il a dû traverser quatre épaisseurs de tissu
et 2 cm de graisse sous-cutanée
puis...
pénétrer la cavité abdominale.
Le couteau de Liston n'eût pas suffi.
Peut-être avait-il un nécessaire
d'amputation comme celui-ci.
Qu'en pensez-vous?
Pourrait-il s'agir d'un homme instruit?
Qui aurait des notions de médecine mais...
ne serait pas chirurgien?
Les intestins, c'est assez facile mais...
I'utérus?
Le foie est difficile â repérer...
et il devait agir vite, dans I'obscurité.
Je m'accrochais â I'espoir que ce...
ce monstre était un vétérinaire,
un fourreur ou...
un boucher très savant.
Je dois reconnaître qu'â votre place,
je rechercherais un expert en anatomie.
Une gâterie?
J'avalerais la Tamise.
N'aie pas peur, chéri.
Ou en est la maladie de notre petit-fils?
Aucune lésion n'est apparue, Majesté.
Quelques troubles nerveux,
un tremblement de la main droite.
Mais j'ai bon espoir,
le traitement agira.
Il nous semble
beaucoup souffrir moralement.
Le mal influe-t-il sur ses émotions?
Evidemment, son humeur est affectée par...
le diagnostic.
Mais ça devrait s'améliorer
quand il aura repris des forces.
Vous êtes un vrai médecin, Sir William.
Entièrement dévoué
â la santé de notre empire.
Nous vous en remercions.
Si c'est I'ébauche
d'une étoile â 5 branches...
Comme I'étoile juive !
Withers !
L'inspecteur parle. Vous faites quoi?
J'écoute.
Cette zone...
est peut-être la prochaine branche.
Doublez les rondes dans ces rues.
Et ne vous intéressez pas
qu'aux Juifs et aux bouchers.
Interpellez tous les suspects.
Même ceux qui présentent bien.
Au passage, Withers...
I'étoile de David...
a 6 branches.
Tout le monde sur la brèche, mes amis !
Rompez !
Pourquoi m'as-tu fait venir ?
Vous avez dit
qu'il y en avait encore trois â tuer.
J'en peux plus.
On en parle partout.
C'est dans les journaux.
Je suis qu'un pauvre bougre.
Pas un grand homme, comme vous.
Je sais plus ou j'en suis.
Allons, Netley...
Je vais te dire ou nous sommes.
Nous sommes dans les régions
les plus extrêmes de I'esprit.
Un abîme radieux
ou I'homme est face â lui-même.
Je comprends pas.
L'enfer, Netley.
Nous sommes en enfer.
Désolé, inspecteur.
Elle est folle de moi,
elle cache bien son jeu.
Vous dites que McQueen a tué vos amies.
Alors, que faites-vous lâ?
Des femmes sont massacrées
dans votre secteur.
Vous êtes pas foutu d'agir.
- Et c'est moi qui prends.
- On les surveille.
Faute de preuves, on les surveille.
- Que peut-on faire d'autre?
- Je témoignerai.
Si vous nous protégez,
moi et mes amies, je témoignerai.
Sur quoi?
McQueen m'a menacée avec son couteau.
Non?
Vous vouliez que je témoigne.
Je me débinerai pas.
C'est promis.
Si vous témoignez,
il fera 1 ou 2 ans de prison.
Mais ses hommes...
se vengeront sur vous et vos amies.
Pas question.
J'ai bon appé***.
Un jour, je serai une grosse matrone
flanquée d'un tout petit mari.
Et d'une douzaine de chérubins.
ça vous paraît drôle
que je puisse faire une bonne mère?
Ce n'est pas ce que je voulais dire.
Vous serez une mère merveilleuse.
Vraiment. Je vous vois.
Je vous vois dans une maison
au bord de la mer,
entourée d'enfants.
Je le vois très clairement.
J'ai vraiment des visions.
Sérieux?
Le sergent Godley
appelle ça mes "intuitions".
De fait,
j'en ai eu une vous concernant.
Je vous inspire des visions?
Quelles visions?
Réfléchissez bien.
En dehors de McQueen,
en dehors de ces meurtres,
vous est-il arrivé,
â vous ou â une amie,
quelque chose d'inhabituel?
Ben Kidney ! La Police Secrète.
ça leur ressemble.
Que diable feraient-ils â Whitechapel?
Attendez...
Elle est d'origine irlandaise?
Ne cherchez plus.
Une rebelle irlandaise...
Voilâ pourquoi ils s'en prennent â elle.
Ils s'en sont pris â Ann Crook,
qui fréquentait un homme riche
dont elle a eu un enfant.
Un enfant qui a disparu
ainsi que ses grands-parents.
Roulez !
On ne baise pas la Police Secrète.
C'est elle qui vous baise.
J'ignore â quoi vous pensez
et je ne veux pas le savoir.
M. Kidney veut me voir.
M. Kidney n'est pas lâ.
Il ne repassera peut-être pas.
Il sera lâ avant 11h. Il m'a dit d'attendre.
Ou allez-vous?
Je dois I'attendre dans son bureau.
Et â quel étage est son bureau?
Je n'en sais rien, imbécile,
c'est la première fois que je viens.
Il a dit que le planton m'introduirait.
Mais je serai ravi de poireauter ici,
si vous désobéissez
â un ordre de Ben Kidney.
Deuxième â droite.
Orphelinat de Bishopsgate
Asile de Marylebone
Libérez I'lrlande !
Libérez I'lrlande !
Un peu de poudre...
un gros pé***.
Vous avez vu quelqu'un?
Je vous prie de m'excuser...
Un certain inspecteur Adderly vous attend.
Ces salauds sont venus.
Je les renifle.
Pas ensemble. Ce serait suspect.
Attendez-moi.
Si elle est lâ, vous irez la voir.
J'y vais avec vous.
Sinon je préviens les journaux.
Vraiment.
Certains troubles mentaux
nécessitent I'ablation
de la partie antérieure du cerveau.
Son dossier indique qu'elle était violente
et représentait une menace pour elle-même
et pour autrui.
Elle a de la famille?
Elle est pupille de I'Etat.
- C'est faux !
- Ecoutez...
Vous êtes détenue pour enquête.
Vous la fermez. C'est clair ?
Pardon.
Que savez-vous d'autre?
Seulement que c'était une déshéritée
qui vivait â Whitechapel.
J'aimerais I'interroger.
Vous n'en tirerez rien de sensé.
J'ai I'habitude.
Bonjour, Ann.
Je suis avec Mary Kelly.
Vous vous souvenez d'elle?
Tu me connais.
Je suis ta meilleure amie.
Allez-vous-en...
On va retrouver Alice.
Je m'occuperai d'elle.
Alice, je I'entends qui rit...
Je I'entends qui rit toute la journée.
Oui, ma chérie...
Et son père?
Avez-vous vu son père?
C'est un prince.
Un prince...
Et je suis une reine !
Comment saviez-vous qu'il était peintre?
Ils nous embauchait comme modèles.
Cela consiste en quoi...
"modèle" ?
On restait immobiles
pour qu'il puisse nous peindre.
Vous croyez que je suis née putain?
"Déshéritée", pardon. Pas putain.
L'Angleterre n'a pas de putains.
Seulement une foule de malheureuses.
Ann Crook...
et le peintre devinrent amants, c'est ça?
Il I'a épousée.
Dans la jolie église catholique
de Saint-Savior.
J'étais témoin.
Dans une église catholique...
Qu'ont-ils fait de la petite Alice?
La Police Secrète I'a mise â Bishopsgate?
"Enfant trouvé."
Pourquoi?
Quand je le saurai, je vous le dirai.
Emmenez-moi la voir.
Non. Pas encore.
Il faut que j'en sache plus.
Je vous promets...
je vous aiderai avec Alice. Mais pas encore.
Il faut me faire confiance.
Du moins, un peu.
Je vous fais confiance.
Vous avez des enfants?
Il y a un an...
Non, deux ans...
Pardon. Plus de deux ans.
Ma femme...
est décédée...
en accouchant de ce qui devait être un fils.
Je suis navrée.
Je veux vous montrer des peintures.
Vous m'emmenez au musée?
Pourquoi pas?
Vous avez vu ce regard?
ça lui a coupé le souffle.
Elle est effrayante.
Ces yeux froids...
On dirait un spectre.
Je vais vous en montrer un autre.
Vous le connaissez.
Sir William Gull.
Sir William ne reçoit pas.
C'est I'inspecteur Abberline.
Il faut que je vous parle.
Il est souffrant. Il ne peut pas recevoir.
J'ai dit...
vous ne pouvez pas entrer.
Laissez, Dr Ferral. ça ne me dérange pas.
Qu'Anna nous apporte du thé.
J'aimerais pouvoir vous dire
que votre histoire est abracadabrante.
Hélas, je ne peux pas.
Je sais que le prince
a un penchant pour les déshéritées.
Et il est fort possible
qu'il ait eu recours â ce procédé
pour se ménager secrètement
une vie privée.
Mais j'ai une bonne raison d'affirmer
que le prince Edward
ne peut pas être I'Eventreur.
Laquelle?
Si vous répétez ce qui suit,
nos vies seront en danger.
J'espère que ce que je vais vous dire
vous détournera
du réel danger que vous courez.
Au point ou j'en suis.
Le prince Edward a la syphilis.
Un secret d'état peu reluisant,
mais... capital.
C'est la preuve.
Je ne comprenais pas qu'il tue
les amies d'Ann Crook.
Surtout si sauvagement. Mais...
il ne fait pas que les tuer.
Il les châtie.
Il veut se venger. Vous voyez?
Non, je ne vois pas.
Vos spéculations sur son état mental,
si fondées soient-elles,
ne tiennent pas compte de son inaptitude
physique â commettre ces crimes.
Le mal est déjâ si avancé
que les mains du prince tremblent.
Il est très faible.
Or ces meurtres requièrent une main sûre
et une grande vigueur.
Et vous oubliez I'essentiel.
Quoi qu'on puisse dire de lui,
le prince ne connaît rien â I'anatomie.
Qui est lâ?
Un pauvre candidat dans I'aveuglement,
qui vient de son propre gré,
parfaitement préparé,
solliciter humblement son admission
aux mystères et aux privilèges.
Dans le danger et I'affliction,
â qui t'en remets-tu?
A Dieu.
Comment a-t-il su,
pour la déshéritée et son enfant?
Il a cette ingéniosité qu'on rencontre
dans les classes moyennes.
Une intelligence rudimentaire
mais efficace.
Dieu merci, ce n'est pas votre cas.
Dieu merci.
Prononce le serment solennel.
Ne jamais révéler nos secrets
dussé-je...
avoir la gorge tranchée,
la langue arrachée
et être enterré dans le sable
â une encablure du rivage.
Gull lui ferait des confidences?
Il n'en est quand même pas lâ?
Il a encore un peu de raison.
Que le frère reçoive la lumière.
Un autre magnifique meurtre...
Craignez-moi...
Jack L'Eventreur.
- Des inepties.
- Je suis d'accord.
Mais pourquoi persistez-vous
â croire cette rouquine?
C'est le genre de femme
qui aime inventer des histoires.
Surtout sur les hommes.
C'est une putain. Une femme de...
"Une rose, sous un autre nom..."
C'est ça?
Mon cher Frédérick,
croyez bien que je me réjouis
de ce regain d'intérêt pour le beau sexe.
Mais ne I'oubliez pas :
une telle femme
vous fait éprouver ce qu'elle veut.
Arrêtez la bande de Nichol Street.
- Bien...
- lls ont forcé la porte.
On a reçu ça cet après-midi.
"Ci-joint la moitié d'un rein
"que je vous ai gardée.
"J'ai fait cuire I'autre moitié
et I'ai mangée. Un délice."
Nous exigeons que vous agissiez.
Dès ce soir.
"De I'Enfer."
Au moins, I'adresse est exacte.
Pas possible. Tu es sûre que c'était lui?
Je le connais. J'ai posé deux fois pour lui.
J'étais lâ, toute nue, â le regarder peindre.
Il est resté avec Ann plus d'un an...
Presque deux.
Ah, vous voilâ !
Salut, les filles.
Je t'avais dit de m'attendre.
Je peux pas poireauter dans un pub
sans boire un coup.
C'est cruel.
Mais regardez qui j'ai rencontré.
Vous vous rappelez Ada?
Elle vient de France.
Elle est jolie, hein?
Pas en public !
Laisse-nous. On doit parler â Liz.
Non, Ada, tu restes ou tu es.
Mary, commande â boire.
La bande est sous les verrous.
Au moins pour une semaine.
C'est toujours ça.
Merci.
Et la petite Alice?
Elle va bien. Nous irons la chercher
quand tout ça sera fini.
"Nous" ?
Ecoutez...
Evitez les rues, le temps que je règle ça.
Combien de temps?
Quelques jours.
Mettez-nous plutôt en prison,
nous n'avons rien
pour manger ni nous loger.
Prenez ça.
Achetez â manger,
trouvez une chambre et restez-y.
Ne dites â personne ou vous êtes.
Même pas â moi.
Dans 3 jours, passez â la taverne.
Je laisserai un message.
Ce n'est pas assez?
J'aimerais vous montrer mon village.
C'est beau, lâ-bas.
Au bord de la mer,
comme dans votre vision.
Je le trouvais trop petit
pour y passer ma vie mais...
je ne sais plus.
Vous croyez que c'est pour I'argent?
C'était pas professionnel.
Je suis toujours une femme.
Ils m'ont pas encore enlevé ça.
ça suffit !
Prenez au moins...
Pardon, inspecteur.
Encore un tour...
Révérence...
Et voilâ.
Fais pas la pudique...
Elles s'en fichent.
J'ai payé ton dîner !
Arrête de secouer la tête !
J'ai besoin de me requinquer.
- Je reviens.
- Fais pas I'idiote !
Passe-t'en, pour une nuit.
Je veux boire un coup.
Voilâ. Registre des effectifs.
Grenadiers de la Garde.
Lieutenant Benjamin Kidney.
Comme vous le soupçonniez.
Avant d'entrer dans la Police Secrète,
Ben Kidney était grenadier de la Garde.
Il assistait, entre autres,
le chirurgien du régiment.
Je ne vous dirai qu'une chose :
assister un spécialiste,
ce n'est pas la même chose
qu'opérer soi-même.
Il faut faire le ménage derrière le prince.
Qui est chargé du sale travail?
Vous vous prenez pour Othello.
Tout est suspect.
Et, comme ce Maure de tragédie,
vos soupçons vous perdront.
Ces femmes ne sont pas seulement
réduites au silence.
Elles sont massacrées.
Pourquoi Kidney ferait-il ça?
Pour effrayer les gens
et les détourner de I'essentiel.
Qui est?
Pensez â ce qui est en jeu.
Le prince a épousé Ann Crook,
une roturière catholique.
Dans une église catholique.
Ils ont eu une enfant légitime qui est,
de fait,
I'héritière du trône.
Ces femmes étaient lâ.
Elles ont assisté â un événement...
qui pourrait renverser I'empire.
Quand elle se met â boire,
ça dure toute la nuit.
Elle sait que c'est dangereux.
Elle croit pas â ton histoire de prince.
Elle pense que tu fais ton intéressante
avec I'inspecteur.
Bonsoir...
Un problème, ma chère?
Je vous ai pris pour un autre.
Soif?
Toujours assoiffée !
Connaissez-vous un endroit
ou nous pourrions aller
pendant que mon cocher fait le guet?
Par ici.
Suivez-moi.
C'est par lâ.
Suivez-moi.
J'ai lâché mon raisin !
Qu'est-ce que tu regardes, Lipsky ?
Ferme-la !
J'entends quelqu'un...
Encore I'une d'elles?
Egorgée de la même façon?
Il n'a pas terminé.
Elle n'en est pas moins morte.
ça ne I'aura pas satisfait.
Allez chercher une ambulance.
Au pas de course.
Tu pourrais être mort...
â I'heure qu'il est.
Mais ça ferait trop de bruit.
Oublie le radotage du vieux.
Trouve un bouc émissaire.
Sinon, les gens se demanderont bientôt :
"Qu'est-il arrivé â I'inspecteur Abberline?"
Dépêchons-nous...
Il va faire jour.
As-tu un morceau de craie, Netley ?
De la craie?
Ils en ont trouvé une autre
â Mitre Square !
Joli travail, inspecteur !
Vous I'avez encouragé â frapper 2 fois !
Catherine Eddowes.
Il y a une phrase sur le mur.
Un peu plus bas. Allez voir.
"Les Juefs sont ceux
qu'on ne blâmera pas pour rien"...
C'est pas du Shakespeare,
mais ça donne une idée.
Prenez aussi le tablier.
C'est I'assassin qui a écrit ça.
Comment le savez-vous?
J'étais ici il y a 3/4 d'heure.
Cette maison est habitée par des Juifs,
n'est-ce pas?
Je suis prêt.
Rangez ça et déguerpissez.
Effacez ça.
- Vous avez entendu.
- Une pièce â conviction !
Ecoutez-moi.
Dans une heure,
mille personnes fouineront par ici.
Si elles lisent ces mots,
aucun Juif ne sera en sécurité.
Nous aurons un bain de sang. Effacez ça !
C'est un homme instruit.
C'est I'écriture d'un homme instruit.
Regardez.
J'ai vu.
Un homme instruit sait écrire "Juif".
J'ignore ce que ça signifie,
mais je suis sûr que les gens d'ici
n'y sont pour rien.
Sergent, que deux agents
effacent ça.
Pourquoi le regardez-vous?
Effacez ça !
Nos hommes I'ont déjâ lue.
Le sergent I'a recopiée.
Je n'oublierai jamais ces mots.
Vous ne faites que détruire
une pièce â conviction.
Je prends en main cette enquête
dans laquelle vous avez prouvé
votre totale inefficacité.
Et j'en ai assez !
Je vous relève de vos fonctions.
L'inspecteur est mis â pied.
Tous ses pouvoirs lui sont retirés.
Vous ne I'avez pas vue?
Si elle passe, remettez-lui ça.
Une longue lettre !
Pour votre peine.
Cette lettre est confidentielle.
J'ai compris.
Qui est lâ?
Prononce le serment...
Ne jamais révéler nos secrets...
Encore du raisin...
Pourquoi du raisin?
Ce n'est pas crapuleux...
Il a encore un peu de raison...
Vous contestez mes décisions?
C'est rituel...
HISTOIRE DES FRANCS-MAçONS
"Et Jubelum dit :
"Que mon corps soit fendu par le milieu"...
Les "Juefs"...
C'est moi, Ada...
J'apporte de quoi dîner.
Voleuse. J'ai besoin de cet argent.
J'ai juste pris de quoi nous acheter
â manger. A toutes les deux.
C'est mal?
C'est bien.
Tu es gentille, mais...
Jusqu'â ce que j'aie quitté Londres,
tu ne dois pas sortir.
Tu comprends?
Je resterai avec Mary.
La belle Mary.
ça va, ma chérie. Tu ne me dois rien.
A notre festin.
Pardon de vous recevoir dans cette tenue...
Je suis en retard.
Puis-je finir de me préparer
tandis que nous parlons?
Je vous en prie.
Je voudrais que nous parlions
des Francs-Maçons.
La disposition des pièces de monnaie
aux pieds d'Annie la brune
ainsi que
les emplacements des corps...
forment une étoile â 5 branches.
Un symbole franc-maçon, n'est-ce pas?
Et la façon dont elles ont été tuées,
gorge tranchée de gauche â droite...
ablation d'organes...
Ce sont des reproductions.
Des reproductions de quoi?
Les "Juefs"...
qui ont tué Hiram Abiff,
père de la Maçonnerie...
furent exécutés ainsi.
C'est ce que dit le Grand Livre.
L'Eventreur ne fait pas
que tuer des prostituées.
Il exécute des traîtres.
C'est un Maçon qui accomplit une mission.
Je crains, inspecteur,
qu'on ne vous permette pas de I'arrêter.
Je ne veux pas I'arrêter.
Il lui reste une traîtresse â tuer...
et je I'en empêcherai.
Ils sont venus vous trouver,
vous, Maçon loyal?
Ils vous ont demandé de les aider
â étouffer le mariage du prince?
ça a commencé comme ça.
Et vous avez découvert
qu'il avait la syphilis.
Il va en mourir.
Voulez-vous visiter les hôpitaux?
Vous êtes Médecin de la Reine...
responsable de la santé
de I'héritier du trône.
Vous seul
aviez des raisons
de penser que ces déshéritées,
ces putains,
ces...
traîtresses...
avaient ruiné tous vos efforts.
Sous la peau de I'histoire...
courent les veines de Londres.
Ces symboles,
I'équerre,
I'étoile â 5 branches,
même un ignare
et un dégénéré comme vous
peut sentir qu'ils débordent d'énergie
et de sens.
Je suis ce sens.
Je suis cette énergie.
Un jour...
avec le recul...
les hommes diront
que j'ai donné naissance au XXe siècle.
Vous ne verrez pas le XXe siècle.
Remontez sa manche.
Ne vous débattez pas.
Ce sera plus douloureux.
Dr Gull?
Vous nous décriviez le coeur...
Le coeur...
est un muscle dense et robuste,
équivalent organique de I'acajou,
réputé difficile
â brûler.
De la taille d'un poing,
il est le moteur de la circulation sanguine.
Il est constitué
de 2 oreillettes, 2 ventricules
et 4 valvules.
C'est en fait
une pompe unique
alimentant un double circuit.
Chez I'adulte,
le coeur bat en moyenne
70 â 80 fois par minute.
Sa puissance est telle,
que si la plus grosse artère, I'aorte,
est coupée,
un jet de sang de 2 mètres
est projeté.
Que le frère reçoive la lumière !
Debout.
N'entrez pas, c'est inutile.
Alors?
Elle est en morceaux.
Sergent, laissez-le entrer.
- Laissez-le-moi !
- On va s'occuper de lui.
- Je le veux !
- C'est fini.
Il a fini. Vous avez ma parole.
Je me fous de votre parole !
Je vous abattrai
tous autant que vous êtes !
Vous et vos frères de merde !
Ecoutez-moi.
Votre délicate situation
a été soigneusement examinée.
Vous êtes réintégré. Bien entendu...
vous serez promu.
ça ne sert â rien.
Ne faites pas de bêtises, inspecteur.
Vous serez très étroitement
surveillé.
Vous étiez ou quand c'est arrivé?
Vous, vous êtes tranquilles. Mais nous?
L'inspecteur Abberline
est chargé de I'enquête.
Apportez-lui toute I'aide nécessaire.
Vous êtes surveillé.
Dégagez le passage !
Faites circuler !
On peut commencer ?
Le corps est au milieu du lit...
épaules â plat,
axe du corps incliné vers la droite.
Bras gauche le long du corps.
L'avant-bras plié â angle droit,
repose sur I'abdomen.
Bras droit légèrement écarté du corps.
Il repose sur le matelas, coude plié,
avant-bras en supination.
Les doigts serrés indiquent
qu'elle est morte en luttant.
Un indice, inspecteur ?
Non, continuez.
Elle est passée au petit matin. En vitesse.
Elle a laissé ça pour vous.
Vous m'avez demandé d'attendre.
Mais si je dois être tuée,
que ce soit dans mon village.
Je vais â I'orphelinat chercher Alice.
Je vous donne une adresse.
Nous vous attendons.
Je sais au fond de moi
que nous pouvons vivre heureux
au bord de la mer,
comme dans vos visions.
J'espère être bientôt avec vous.
Tendrement, Mary.
Nous sommes dans le désarroi,
Lord Hallsham.
Nous avions chargé Sir William
d'écarter une menace contre le trône,
pas de se livrer â ces affreux rituels.
Evidemment, Majesté.
C'était... inattendu.
Mais il a rempli sa mission.
La menace est écartée.
A sa manière, Sir William a été loyal.
Nous lui en sommes reconnaissante.
La suite vous appartient, Lord Hallsham.
Nous ne voulons plus en entendre parler.
Chevalier d'Orient,
nous sommes réunis, sous le Dieu d'Amour
et devant le Grand Architecte
pour juger de cette affaire.
Tu es accusé de carnages
qui ont mis notre Ordre en péril.
Tu es face â tes pairs,
Maçons et docteurs...
Je n'ai pas de pairs, ici.
Nul homme parmi vous ne peut juger
le chef-d'oeuvre que j'ai forgé.
Vos rites sont des serments
dont le sens vous échappe
et que vous ne respectez pas.
Le Grand Architecte me parle.
Il est la balance sur laquelle
mes actes sont pesés et jugés...
pas vous.
Chevalier d'Orient,
entends notre jugement.
Ils ne vous surveillent plus.
Vous pouvez aller la rejoindre.
Ils la croient morte.
Si je disparais
ou si je change mes habitudes,
ils s'interrogeront.
Vous allez devenir
le vieil emmerdeur qu'on évite, au pub,
quand il a trop bu
et ressasse son amour perdu.
C'est ça, que vous voulez?
Devenir un fantôme?
Ce que je veux, c'est la retrouver.
S'ils soupçonnent qu'elle vit,
ils n'épargneront
ni leur argent ni leur peine...
Donc, je reste,
et je les surveille.
Viens ici, chérie.
J'arrive, maman.
Debout !
"Bonne nuit, doux prince..."