Tip:
Highlight text to annotate it
X
L'HOMME
DES HAUTES PLAINES
Une bière.
Et une bouteille.
Elle n'est pas fameuse.
C'est tout ce qu'on a.
Autre chose ?
La boire en paix, c'est tout.
En général, les clochards
ne s'arrêtent pas à Lago.
Ici, il faut être bon tireur.
Tu crois que tu l'es assez ?
Plus que vous tous !
Une barbe et un bain.
Ce sera 90 cents.
Comptant !
D'habitude, on paye d'avance.
Mais ça ne fait rien !
Avant ou après, quelle différence ?
Une lotion, 10 cents de plus.
Ça plaît aux dames.
Ça ferait un dollar.
Je vais être à vous. Asseyez-vous.
Nos gueules te reviennent pas ?
T'as un problème ?
Je te parle, espèce de pouilleux !
Il a de la merde dans les oreilles.
Qu'est-ce qui pue ?
Lui ou cette bouteille ?
Quel nom vous avez dit ?
Aucun.
C'est vrai
que vous n'avez rien dit.
Attention !
Regardez !
Pas tant d'histoires !
D'histoires ?
Si c'était
pour qu'on fasse connaissance !
Connaissance ?
Vous me faites rigoler !
Je n'en ai pas encore terminé
avec vous !
De loin, vous passeriez
pour un homme. Mais vu de près...
Une bien grande bouche
pour un si joli minois.
Savez-vous ce que vous êtes ?
Une ordure ! Qui boit
pour se donner du courage !
On va vous apprendre à être polie !
Pas vous !
Ne me touchez pas !
Mon cheval !
Une chambre !
Inscrivez votre nom.
Je vous en supplie... aidez-moi.
Salauds !
Vous avez bien dormi ?
Vous gardez cette chambre
pour la nuit prochaine ?
Je vous préviendrai.
A vos ordres.
Et mon bain ?
Un bon bain chaud. Tout de suite.
De l'eau chaude !
Monsieur désire un bain.
Accrochez vos vêtements
à la patère.
Et Mlle Peekins...
Excusez-moi.
Par ici, mon capitaine.
Si vous ne voulez pas que Mordecai
les porte au blanchissage,
Mlle Peekins lave à merveille.
Une lessive qui ne cause pas
de démangeaisons.
Verse l'eau tant qu'elle est chaude.
Que ce monsieur soit satisfait.
J'aimerais vous parler.
Je peux prendre ce tabouret
et m'asseoir près de vous ?
D'accord ?
Parlons de Billy Borders.
Connais pas.
Vous l'avez tué hier.
Ainsi qu'Ike Short et Fred Morris.
Je vous cite ces noms pour
le cas où ça vous intéresserait.
Ça ne m'intéresse pas.
Je ne vous blâme pas.
Personne n'aimait Billy.
Il ne valait pas
grand-chose de bon.
Alors, vous ne retenez
aucune charge contre moi...
"Pardonner et oublier",
telle est notre devise.
Salaud !
Je vais te tuer !
Qu'il ne quitte pas la ville
sans que je lui aie parlé.
Pourquoi
cette colère à retardement ?
Parce que
vous n'avez pas récidivé.
Nous n'avons pas le choix.
Il nous faut du secours,
car notre shérif ou rien,
c'est pareil !
Désolé du retard.
Du nouveau ?
Son Honneur parlait.
Stacey Bridges et les frères Carlin
sortent aujourd'hui de prison.
Ils viennent ici ?
Ils auraient l'intention
de venir ici.
Ils se sont peut-être repentis !
Ils mettront le feu à cette ville !
Comment les en empêcher ?
Il faut en trouver le moyen.
Et vite !
Ma conscience réprouve qu'on fasse
appel à un tueur professionnel.
Vous préférez les arrêter
vous-même ?
Je ne suis qu'un simple prêtre.
Trop simple, mon révérend !
Borders, Morris et Short étaient les
tueurs appointés de la Cie minière
chargés de défendre nos intérêts
et ceux de cette ville.
Ils ont bu de la bière,
nous ont regardés de haut.
Et quand on a eu besoin d'eux,
ces salauds se sont fait tuer !
Si vous avez une suggestion
à nous proposer, bravo !
Sinon faites taire votre conscience
quand on pense à sauver votre peau !
Comme le temps passe vite !
Mlle Peekins est souffrante.
Je lui ai promis...
Excusez-moi.
Il était question
d'engager un tueur.
On connaît pas ce type-là !
On ne peut pas trouver
plus fort que lui.
Il cache un pistolet
sous ses vêtements.
Trois morts dont l'un touché
entre les deux yeux !
Un tir splendide !
On aura des ennuis !
Que savons-nous de lui ?
D'où vient-il ?
Va le lui demander.
Ceux qui l'ont fait,
ça ne leur a pas réussi.
Qu'y a-t-il ?
J'interrogeais l'étranger quand
elle s'est amenée en le menaçant.
Vous allez le laisser partir ?
Du calme !
Tu t'es arrangée
pour croiser sa route,
ne t'étonne pas
si c'est allé trop loin.
Qu'appelles-tu
"aller trop loin" ?
Violer une femme en plein jour,
c'est pas un délit ?
Ne nous laissons pas distraire
par cette hystérique !
J'ai connu un hystérique, moi,
et il n'y a pas si longtemps !
Callie, ferme-la !
Fais-la sortir.
Je te reverrai.
Pas tant que ce salaud sera en vie !
On se demande
s'il reste un homme ici !
Un chrétien qui en aurait
dans le ventre !
Pourquoi pas ?
Je ne suis pas un tueur.
Ne faites pas l'idiot ! Vous...
D'autre part,
je n'ai rien contre ces hommes.
Qui sont-ils ?
Bridges et ses cousins
travaillaient pour la Compagnie.
Des fauteurs de troubles !
Comme les trois gars
que vous avez tués hier.
Avant qu'ils soient ici,
c'était la pagaille.
Ils ont remis de l'ordre,
mais ils ont exagéré.
Ils ont voulu être les maîtres.
Et on a dû...
Vous avez dû ?
Les fourrer en prison.
Je leur ai passé
les menottes moi-même.
Vous ne voulez pas
une part de gâteau ?
Vous savez ce qui s'est passé ?
Ils avaient volé un lingot
dans la mine.
Et ils l'avaient caché
sous le plancher de leur baraque.
Quelle imprudence !
La Compagnie aurait-elle dû laisser
traîner des lingots ?
Ça peut paraître bizarre.
Au cours du procès,
Stacey n'a pas cessé de dire
que ce lingot
avait été mis là exprès !
Savez-vous pourquoi
ils nous en veulent ?
Un conseil, shérif.
Quand ils reviendront,
passez-leur les menottes.
Moi ?
Mais ils sont libérés
tous les trois !
Il y a une chose qui m'intrigue:
Quand le jeune marshall Duncan
a été fouetté à mort, ici,
dans cette rue.
J'ai rien vu de plus atroce
dans ma vie.
Qui a fait une chose pareille ?
Pas un habitant de cette ville.
Comment le savez-vous ?
Ce sont de braves gens.
Aidez-nous
à résoudre nos problèmes.
Ayez donc un peu de cran !
Vous n'avez pas besoin de moi.
Placez deux bons tireurs
sur le toit de cet immeuble.
Deux autres derrière ces sacs
de blé. Davantage sur ce toit.
Un guetteur dans le beffroi.
Cela devrait suffire.
Et si vous vous en chargiez ?
Dites votre prix.
Rien ne m'attache à cette ville !
C'est pourtant
une ville de chrétiens.
Si vous les aimez, sauvez-les !
Vous aurez
tout ce que vous voudrez !
Tout ?
Crédits illimités.
Aucun compte à nous rendre.
Son Honneur veut dire
que vous aurez les mains libres.
Tout ce que je voudrai ?
Servez-vous, allez-y.
On fera de notre mieux
pour vous le procurer.
Même une petite Mexicaine
pour vous réchauffer la nuit !
Ne touche pas à ces couvertures
avec tes mains sales !
Des sauvages !
Et pour l'embuscade,
tous les citoyens
seront à vos ordres.
Dites-lui.
Prenez-les.
Tout ce que je veux ?
Elles sont confortables ?
Je les prends.
Alors, trois paires
de bottes piquées à la main
et un ceinturon à boucle d'argent.
Ça fait 5 plus 2, je retiens 9...
Ça fera exactement...
Sans frais !
A boire pour tous !
Une tournée générale !
Offerte par ce gentleman !
Je peux avoir de la bière ?
Une bière ! Ça vient !
La tournée générale !
Et quoi encore ?
Servez-vous !
Je prendrais bien un cigare.
Je le fumerai plus ***.
Cigare compris,
ça fera 8 dollars et 50 cents.
Rien du tout ! Pas un sou !
Tout ce qu'il voudra, il l'aura.
Tu l'as voté !
Le whisky aussi ?
Chacun doit apporter
sa contribution.
Cette ville a un nouveau shérif.
Je suis le shérif !
Je suis le shérif !
Je regrette, Sam.
Tu étais drôle à voir quand il a mis
ton insigne sur le nain.
Je ne suis plus le nain.
Je suis le shérif.
Et le maire !
Et le maire !
Objections ?
Non. C'est parfait.
Je suis le maire !
Je suis le shérif !
Plus jamais:
"Mordecai, apporte l'eau.
"Prends le linge sale.
Lave la vaisselle !"
Aujourd'hui, c'est fête !
Minute !
En tant que shérif,
je dois être armé.
Tu veux celui-là ?
Celui-ci.
Il aura tout ce qu'il veut.
Ordre de M. Drake et de M. Allen.
Il faut un fusil
pour chaque homme du régiment.
Régiment ?
"Les volontaires de Lago".
Connais pas !
Vous en faites partie.
Vous aussi,
vous et tous les autres.
Rassemblement pour l'exercice.
Bridges et les Carlin...
N'oubliez pas
l'adresse de la maison.
Aucun danger:
Ils ne sont pas chargés.
Et nos chevaux ?
C'étaient de bonnes bêtes.
Que croyez-vous avoir mangé
ces six derniers mois ?
Je n'ai pas mangé mon cheval !
Il a volé nos chevaux
et les a vendus !
A Lago, tu auras le cheval du maire.
Frit ou grillé !
Drake et Allen ont oublié.
D'une façon ou d'une autre.
Vous ne voulez pas être tués ?
Ni voir vos maisons en flammes ?
Vos femmes violées ?
Rien de tout ça ?
Mais vous avez peur d'agir.
Ou vous ne savez pas comment !
Et merde !
J'ai pas prêté mon chariot
pour qu'il serve de cible !
Tu auras l'air idiot
avec ce couteau dans les fesses !
Encore là ?
Non, je partais.
Ça alors !
Vous pouvez faire ça chaque fois ?
Il le peut.
Alors, ce sera
une partie de plaisir !
Continuez l'entraînement.
Vous êtes charpentiers ?
Oui. On fait du travail solide.
Pouvez fabriquer des grandes tables
pour un grand repas ?
Un repas de paroisse ?
Des tables de douze personnes
avec des chevalets.
Prêtes demain ?
Si on a le bois.
Vous l'aurez.
Vous organisez un banquet ?
Des objections ?
Non, mais ça me surprend.
Vous n'avez pas entendu
le plus drôle !
Vous fournissez la bière
et le whisky.
Mme Lake vous demande.
Cette chère âme.
Plus indolente que jamais.
Elle a la force de sa foi,
mon frère !
Un problème avec la grange ?
Ma grange est en parfait état !
Pourquoi les Mexicains
l'abattent-ils ?
Qu'est-ce que vous foutez ?
Ce que je leur ai dit.
On réquisitionne votre grange.
Objections ?
Au travail !
Que se passe-t-il ?
Aidez-nous.
Vous aider à abattre ma grange ?
Minute.
Qu'il contribue plutôt
à trouver ce qui nous manque.
De quoi s'agit-il ?
La liste, shérif.
Il nous faut 35 draps de lit,
un bœuf pour le barbecue
et 900 litres de peinture rouge.
De peinture ?
On compte sur vous
pour les draps.
Autre chose ?
Combien de temps
pour faire évacuer votre hôtel ?
Tout le monde dehors !
J'ai huit personnes qui occupent
des chambres dans mon hôtel.
Où iront-elles ?
Dehors !
Nous voici à la tête
de trois montures fraîches.
Et de nouveaux vêtements !
Il y a du progrès ?
Un peu.
On s'est peut-être décidés
trop vite.
Pourquoi ?
On n'a besoin de personne
pour résoudre nos problèmes.
Tous les gars qu'on a chassés
ont dit qu'ils reviendraient.
En est-il un qui soit revenu
et qui ait fait quelque chose ?
Pas un !
Tu veux te débarrasser du tueur ?
Il le faut. Et vite !
Il tourne toute la ville en ridicule.
Avoir nommé shérif ce nabot !
Sortir mes locataires de mon hôtel.
Il fait coudre des draps ensemble.
Il fait fabriquer des tables.
Il fait cuire un bœuf entier.
Dans notre propre ville !
Ça me paraît très bien.
Il fait tout au su et au vu
de tout le monde !
Mais ça ne servira à rien !
Les gars ont dû aller
se saouler au bordel.
On le saura dans 24 heures.
Pour l'étranger, on décidera demain.
Par sa faute, les citoyens se
dressent les uns contre les autres
Qu'est-ce qui ne va pas, Morgan ?
Si on s'expliquait ?
Je risquerai pas ma fortune pour
une pute que tu as chassée de ton lit.
Je t'interdis !
Je dirai ce que j'ai à dire.
Dis-le ! Mais écoute...
Tu n'as pas eu ta part
dans les bénéfices ?
Il ne s'agit pas de ça !
Tout va mal depuis l'affaire
du marshall Duncan.
On n'avait pas le choix.
L'erreur était
d'avoir nommé Duncan marshall.
C'est toi qui l'as nommé.
Silence ! Faisons-nous
mutuellement confiance.
Toute la ville est responsable.
Tu crois que Stacey Bridges
et les frères Carlin se tairont ?
Tout le monde se taira.
Un pendu, tous pendus !
Tu peux grincer des dents.
Le tueur restera
tant que je le voudrai.
Je vous l'ai dit,
l'étranger a jeté la pagaille.
Mettez vos sacs dans le chariot.
Que se passe-t-il ?
Ils ont jeté mes clients
à la rue
pour faire de la place
à notre nouvel ange gardien !
Il aime ses aises.
Vous voyez qui commande
maintenant !
Il est assis là.
Si ça ne vous plaît pas,
allez donc le lui dire.
Un jour, on t'écrasera
et tu ne seras plus
qu'un petit trou dans le sable !
Vous ne pouvez pas chasser
ces gens en pleine nuit.
C'est inhumain, mon frère !
Je ne suis pas votre frère.
Nous le sommes tous devant Dieu !
Tous ces gens
sont vos frères et sœurs ?
Certainement.
Alors, recueillez-les chez vous.
Mes amis, ne vous inquiétez pas.
Nous vous abriterons
dans nos propres maisons.
Au même prix qu'à l'hôtel.
Ma chambre ?
Vous avez deux belles
pièces communicantes.
L'une pour recevoir vos amis,
l'autre pour y dormir.
Si votre conscience vous le permet.
Je dors très bien.
Vraiment ?
Voulez-vous vous en assurer ?
Deux couverts pour le diner.
Un poulet...
Et ensuite ?
La meilleure bouteille de la ville.
Il ne sera pas toujours là.
Comment êtes-vous entré ?
Vous avez loupé votre coup !
Que voulez-vous ?
Dîner en compagnie d'une femme.
Vous savez ce que vous êtes ?
Un animal !
Libre à vous de vous en assurer.
Je ne dine pas avec un chien.
Si c'est un chien qui rapporte !
Donnez-moi une demi-heure.
Vous êtes fin prête.
Pas tout à fait.
Une demi-heure.
J'ai un appé*** d'oiseau.
Je l'ai.
Je savais où il la cachait.
Du vin de France.
Débouchez-moi cette bouteille.
Un dessert ?
Je l'ai déjà, mon dessert.
Il faudrait un maréchal-ferrant
ou un vétérinaire.
Prie pour qu'on trouve
l'un ou l'autre.
Tu veux que je te dise ?
On a trop accéléré l'allure.
Ces trois chevaux
finiront par tirer la patte.
Je suis claqué, moi aussi.
Après un an de prison...
Ferme-la, Cole. On devrait
te laisser ici avec le cheval.
J'ai rien dit.
Il pourrait monter avec moi, jusqu'à
ce qu'on rencontre quelqu'un.
Nous avons besoin
de chevaux frais.
Mais cesse de pleurnicher.
Seulement, je vous préviens.
Dès qu'ils nous auront repérés,
ce sera la chasse à l'homme.
Je veux me venger
d'un an passé hors de Lago.
Combien de temps ça prendra ?
Pour certains, la vie !
Pas encore couché ?
Fornication ! Péché de la chair !
Voilà ce qui se passe
sous mon toit !
Cet étranger a jeté dehors,
dans la nuit,
des clients honnêtes et décents.
Il fallait l'en empêcher !
Tu es armé !
Ta gueule ! On en a marre
de te payer pour rien !
Modère tes expressions.
Mon Dieu, vois ce qui nous arrive !
Le révérend a raison.
Cet étranger s'est imposé à tous
comme s'il était un roi.
Il nous a fascinés
comme l'aurait fait un serpent.
Ce banquet ! Cette peinture rouge !
Ça n'aurait pas
été pire
si le diable avait fait irruption !
Bienvenue à Lago !
Où vas-tu ? Emmène-moi.
Ne me laisse pas ici.
Où vas-tu ?
Il va me tuer !
Mon bel hôtel !
On m'avait promis qu'il serait...
...épargné.
J'ai tout perdu.
Ça n'a pas touché mon magasin.
Opposez-vous au pillage, shérif !
Je ne suis plus votre shérif.
J'en veux deux...
deux là-haut.
Quatre cercueils.
Et des pelles
pour creuser les tombes.
Je pensais que...
Maintenant !
Avez-vous vu quelque chose ?
Les salauds sont revenus.
Prenez la pelle.
Ne nous tenez pas rigueur
de la stupidité d'Allen.
Nous, on s'est engagés avec vous !
Ce qui ne m'enchante guère.
Peut-être qu'une petite prime...
Petite ?
500 dollars par tête.
Par oreille ?
D'accord.
3000 dollars ?
Après ce qu'il a fait à mon hôtel ?
"Promettre" n'est pas "payer" !
Il peut être tué.
Prenez des pelles.
Je vous savais dur,
mais pas à ce point.
Je le suis encore plus.
Et ça vous est égal ?
Où allez-vous dormir ?
Il y a des cadavres partout !
Tout est détruit,
sauf notre chambre.
Lâchez-moi.
Lewis, ne reste pas là.
Laissez-moi.
Pourquoi ces ciseaux ?
Pour me défendre.
Contre quoi ?
Ce que vous avez fait à Callie.
Dans l'étable.
Si mes souvenirs sont bons,
ça ne lui a pas déplu.
Moi, ça me déplairait.
Vous vous vantez !
Je me vante ?
J'aimerais vous faire plaisir,
mais il faut que je me repose.
Plaisir ?
Revenez dans une demi-heure.
Je verrai ce que je peux faire.
Espèce de salaud ! Fils de...
As-tu entendu
parler de Jim Duncan ?
Pourquoi ?
Il était marshall, ici.
Sa tombe ne porte pas de nom.
Les morts ne reposent
qu'avec leur nom sur la pierre.
Tu le crois ?
Pourquoi le croirais-je ?
Je ne sais pas.
C'est pour ça que cette ville
craint les étrangers.
Je tenais à t'en avertir.
C'est drôle ?
Qu'est-ce qui est drôle ?
On est dans un hôtel détruit
avec sept morts à ton crédit !
Je m'étais arrêté simplement pour
une bouteille de whisky et un bain.
Si tu le dis.
Tu ne me crois pas ?
Je crois ce que tu dis.
Méfie-toi.
Tu fais peur aux gens.
Et c'est dangereux, ça !
Ils ont peur parce qu'ils ont
mauvaise conscience.
On devrait graver les noms
sur les tombes.
Inutile ! Personne
ne s'intéresse plus à eux.
La consigne ?
Je la connais.
Que tout le monde
prenne un pinceau.
On doit vraiment tout peindre ?
Tout !
Pas l'église !
Surtout l'église !
Je ferai ce que vous demandez.
Mais cette ville
va ressembler à l'enfer !
ENFER
Viens à cette réunion.
Ni maintenant, ni jamais !
Ce sont nos voisins.
Oui, mais ils me rendent malade
avec leurs mots trompeurs,
"Foi, paix, confiance".
De nobles paroles.
Nous avons caché un meurtre
sous ces mots !
Nous n'avons pas voulu ça.
Quand Duncan a vu que la mine
était propriété du gouvernement,
il n'a eu de cesse
de nous en chasser.
Il n'a rien voulu entendre.
C'est pour ça qu'on l'a tué ?
Ils auraient fermé la mine.
C'était la fin
de ce qu'on avait entrepris.
Notre fin à tous.
La tienne aussi.
Parfois, on doit agir dans
l'intérêt général. On ne progresse
qu'à ce prix !
Et quel est le prix
de la vie d'un homme ?
Demande à tes amis s'ils le savent.
Toi et ta conscience !
On dirait qu'elle te travaille
en ce moment.
Je vais partir, Lewis.
Et je ne reviendrai pas.
C'est Allen !
Que fait-il par ici ?
Il va payer pour nous avoir
fait jeter en prison.
Mais il ne s'en doute pas !
Stacey, aide-moi.
C'est curieux !
Tu les as aidés
à nous faire mettre en prison.
Et tu me demandes de te secourir !
Admirable !
Mon bras !
Je vais te regarder jusqu'à ce
que tu sois saigné à mort.
Il y a eu du changement à Lago.
Vous avez besoin de moi.
Je vais expliquer.
Je doute qu'on y soit
chaleureusement accueillis !
Nous voulons simplement savoir
comment nous faire payer
ce qu'on nous doit.
Pour l'amour du ciel !
Tu peux nous aider
et t'aider toi-même.
Donne-moi la combinaison
du coffre
qui se trouve dans ton bureau.
On ira.
On prendra notre dû,
on te rapportera le reste
ou on le laissera là-bas,
en sûreté.
D'abord, on va soigner ton bras.
Puis on te portera à l'ombre
avec une gourde pleine d'eau.
Salaud !
J'en suis un, d'accord !
La combinaison ?
Plutôt aller en enfer !
Il lui restait encore
beaucoup de sang !
La dynamite fera sauter le coffre.
On n'a pas besoin de lui.
Tu es touché ?
Je crois pas.
Ma jambe aurait pu être arrachée.
Qui c'est ?
Ça doit être Drake.
T'as touché quoi ?
Mon oreille !
Il s'amuse !
Mon oreille !
Il aurait pu
t'arracher toute la tête !
Dave Drake, c'est toi ?
Viens ! On va arranger ça.
Morg Allen était à moitié mort.
J'ai abrégé ses souffrances.
Je vais te tuer !
Salaud ! Je vais te tuer.
Montre-toi et je te bute.
Il doit y avoir encore
de la dynamite.
Je le tuerai, qui que ce soit !
Et tous les hommes de Lago !
Nos hôtes arrivent !
Rassemblement.
A vos ordres, mon capitaine.
Faites vite ! Les voilà !
Montez dans la tour.
Si vous voyez de la poussière,
sonnez la cloche.
Ça ira ?
Très bien !
Il est là ! De retour !
Soyez prêts.
Qu'avez-vous, tous ?
Attendez qu'on leur tire dessus.
On nous attend dehors.
J'espère que notre tueur
va se distinguer.
Ne vous inquiétez pas.
Allons-y.
On peut assister à la fiesta ?
Alors, on y va ?
On a le temps.
Ils vont arriver.
Il a raison. Sortons.
Et après ?
Après ?
Qu'est-ce qu'on fera ?
Vous vivrez !
C'est vous qui allez tirer
en premier ?
Vous allez abattre Bridges,
ou les trois ?
Le signal ?
Donne-le, toi !
Vous, là, fichez le camp !
Les voilà.
Feu !
Ne tirez pas.
Une fête ?
Pour notre retour ?
Je crache sur votre fête !
Une autre !
Une autre bouteille !
La fête est finie.
Regardez ce que j'ai trouvé
dans les buissons.
C'est toi que j'aimais !
Allen le détestait.
Il savait que je t'aimais.
Je parie que tu passais
tes nuits à pleurer
en pensant à moi, en prison ?
Mais oui.
C'est vrai !
Je comprends très bien.
Tu pleurais
tout en faisant l'amour avec Allen.
Cole, va seller les chevaux.
Tu m'emmènes, n'est-ce pas ?
Ta place est au bordel !
Encore là ?
Oui, encore là.
Je veux savoir
qui nous a tendu ce piège.
On va le découvrir.
Qui êtes-vous ?
Foutons le camp d'ici.
La ferme !
Sortez tous.
Nos chevaux ! Enfuis !
Aidez-moi !
Qui êtes-vous ?
Je termine.
Votre nom, c'est quoi ?
Tu le sais.
Bonne chance.
Merci, mon capitaine.
Ici repose le marshall Jim Duncan