Tip:
Highlight text to annotate it
X
... si, et seulement si,
chaque terme du numérateur
est divisible par l'inverse
de la racine carrée
des deux inconnues.
Bien, sauf...
lorsque la valeur de l'abscisse
est inférieure ou égale à un.
- Oui, Isaac ?
- C'est quoi, ce problème ?
T'en fais pas pour ça.
Pourquoi ?
C'est une sorte de blague.
C'est...
l'équation de géométrie
la plus dure au monde.
Combien de points vaut-elle ?
N'ayant jamais vu personne la résoudre,
pas même mon mentor, le Dr Leaky du MIT,
j'imagine que si l'un de vous
réussissait,
il n'aurait plus besoin d'ouvrir
un bouquin de maths de sa vie.
Max ? Tu veux essayer ?
Désolé, quelqu'un a prononcé mon nom ?
C'est correct.
Vous avez la vie facile, les garçons.
Je n'ai pas eu cette chance.
Mais j'ai envoyé mes enfants ici
parce que c'est malgré tout
une des meilleures écoles du pays.
RUSHMORE
Pour beaucoup d'entre vous,
ça ne changera pas.
Vous êtes nés riches et mourrez riches.
Mais voici mon conseil pour les autres :
prenez pour cible les gosses de riche.
Visez-les.
Et abattez-les !
Souvenez-vous-en !
Ils peuvent tout acheter...
sauf la force de caractère.
Faites en sorte
qu'ils ne l'oublient pas.
Merci.
Vous pourriez recommencer
à la remise des diplômes, Herman ?
Rien à foutre.
J'ai déjà entièrement payé la piscine.
Le moins que ces petits cons
puissent faire, c'est de m'écouter.
Bonjour, je suis Max Fischer.
Je voulais vous dire que je partage
votre point de vue sur Rushmore.
Votre discours était excellent.
Lui, c'est mon disciple, Dirk Calloway.
Ravi de te rencontrer, Dirk.
Je pense
que vous avez raison sur Rushmore.
Viens Dirk.
- C'est comment son nom ?
- Max Fischer.
Il a l'air malin.
C'est un de nos pires élèves.
Éditeur de la "Yankee Review"
Président du club de Français
Représentant de la Russie
aux Mini Nations Unies
Vice-Président du club de philatélie
Capitaine de l'équipe de débat
Manager de l'équipe de crosse
Président du club de calligraphie
Fondateur de la société d'astronomie
Capitaine de l'équipe d'escrime
Membre de l'équipe junior de décathlon
Second Maître de chœur de la chorale
Fondateur
de la société de "bombardement"
Ceinture jaune de Kung-Fu
Fondateur du club de tir au pigeon
Président des apiculteurs de Rushmore
Fondateur des "Yankee Racers"
Directeur de la compagnie théâtrale
"Max Fischer"
4,5 heures de vol au "Piper Cub Club"
On va te placer sous le régime
de la "probation académique".
Qu'est-ce que ça signifie ?
Ça veut dire
que si tu rates ton trimestre,
tu devras quitter l'école.
- En d'autres termes, je serai renvoyé.
- C'est exact.
Puis-je voir mes résultats ?
Trop d'activités extrascolaires, Max,
et pas assez de travail.
Dr Guggenheim, je ne veux pas
vous apprendre votre métier,
mais même si j'essaie,
il se peut que j'échoue encore.
Si cela signifie
faire une année de rattrapage...
Nous ne proposons pas
d'année de rattrapage.
- Pas encore...
- Fais remonter tes notes !
Vous vous rappelez pourquoi
je suis rentré dans cette école.
Tu as écrit une pièce de théâtre.
C'est ça, en CM2.
Une pièce en un acte sur le Watergate.
Ma mère l'a lue et s'est dit
que je devais aller à Rushmore.
Vous l'avez lue et vous m'avez
donné une bourse, n'est-ce pas ?
- Vous le regrettez ?
- Non, je ne regrette rien.
Mais il se peut
que je doive te renvoyer.
Pourriez-vous faire une exception ?
En mémoire du bon vieux temps ?
Je ne peux pas, Max.
- Ils veulent me renvoyer.
- Non, encore !
- Que vas-tu faire ?
- La seule chose possible.
Faire jouer mes relations
dans l'administration.
Tu sais qu'il y aura du japonais
l'année prochaine ?
C'est ce qu'on dit.
- Et ils vont supprimer le latin.
- Quoi ?
Ça fait 5 ans que j'essaie
de faire supprimer le latin.
Je dis toujours :
"C'est une langue morte".
Ils vont enfin t'écouter.
Quand un homme a la chance
de vivre une vie extraordinaire,
il ne doit pas la garder pour lui.
Jacques-Yves Cousteau.
Excuse-moi.
Pourrais-je savoir
qui a emprunté ce livre cette année ?
Pourquoi ?
Regardez !
J'ai vu des sots et des gredins.
beaucoup de chaque,
et tous ont subi un châtiment,
mais les sots les premiers.
Chapitre 15 :
Le garçon au bouton d'argent.
- Rejoins-moi dans 10 minutes.
- Où vas-tu ?
Je te le dirai dans la voiture.
Au fait, Willie,
tu avais tort
à propos d'Enrique Sanchez.
Il est mort pendant son sommeil.
Excellent ! C'était excellent.
Irving ?
Peux-tu apporter des sodas
à ceux qui en veulent ?
Rien pour moi, OK ?
Scène suivante.
Frank, tu entres en scène
avec un sac de cocaïne.
Je disais à M. Calloway
quelle chance nous avions
que tu t'occupes de Dirk.
Ce n'est rien...
C'est un gamin formidable.
J'essaie de...
lui transmettre mon expérience...
et de l'aider.
Voici mon numéro au cas où
vous voudriez me contacter.
Merci beaucoup.
- Bonjour, Dirk !
- Bonjour, maman !
- Comment vas-tu ?
- Bien.
J'ai été ravie de te revoir.
- Et ton contrôle de maths ?
- Quel contrôle ?
Tu avais un contrôle aujourd'hui.
- Non. Tu as rendu ton devoir
sur le blocus de Berlin ?
J'ai eu un délai.
Comment c'était avec Mme Calloway ?
- On s'est serré la main.
- Super !
Et je lui ai donné mon numéro.
Buchan dit
qu'il se la serait déjà faite.
Hein ?
Dis à ce dégénéré de fermer sa gueule !
C'est la mère de mon meilleur ami.
Je pensais que c'était pour ça
que tu avais pris Dirk comme disciple.
Tu te prends pour quoi, un avocat ?
- Max Fisher.
- Salut !
Max ? Ma mère vient d'arriver.
Je peux partir plus tôt ? Terminé.
Bien sûr, Charlie.
- C'est quoi le secret, Max ?
- Le secret ?
Oui. Il semble que tu l'aies trouvé.
Je ne sais pas.
Je pense qu'on doit trouver
ce qu'on aime faire et...
le faire toute sa vie.
Pour moi, c'est venir à Rushmore.
- Shotgun !
- Salut Donny, salut Ronny, ça v...
Va derrière, j'ai dit "shotgun".
Va derrière, Donny.
Allons-y.
Vous avez invité ce gamin à votre fête ?
Papa, il va y avoir des filles !
Plutôt crever !
Dis pas de conneries.
- Au revoir, M. Littlejeans.
- Au revoir.
À demain.
Je peux voir la nuque ?
Certainement.
- C'est bon ?
- Merci.
Il me faut une signature
sur ce devoir de géométrie.
Voyons ça.
37 sur 100.
Je ne sais plus quoi faire.
Ça aurait pu être pire.
Tu as presque eu un A.
"Presque un A" ?
Papa, qu'est-ce que tu as écrit ?
Je passe peut-être trop de temps
à créer des clubs et monter des pièces.
C'est possible.
Je devrais plutôt essayer
de sortir avec plus de filles.
C'est la seule chose
qui compte vraiment pour les gens.
Malheureusement, c'est pas mon fort.
Tu y arriveras, Max.
Tu es juste...
Tu es comme un navigateur,
marié à la mer.
Oui, c'est vrai.
Et je suis resté trop longtemps en mer.
J'aime bien ton chapeau.
Merci.
Vous êtes professeur ici, n'est-ce pas ?
Et c'est votre première année
à Rushmore.
Depuis quand fumez-vous,
sans indiscrétion ?
Voyons voir...
- Quel âge as-tu ?
- Quinze ans.
- Depuis cet âge-là.
- Vous plaisantez !
- Vous devriez arrêter.
- Tu as raison.
Et je devrais m'occuper de mes affaires.
- Où avez-vous fait vos études ?
- Harvard.
Vraiment ? Quelle coïncidence !
Oxford et la Sorbonne
sont mes premiers choix,
mais Harvard est mon plan de secours.
- C'est très ambitieux.
- Merci.
Quelles études veux-tu faire ?
Je ne suis pas encore sûr, mais...
probablement mathématiques et médecine.
Quelle était votre matière principale ?
Je n'en avais pas, mais ma thèse
portait sur l'économie
de l'Amérique Latine.
Intéressant.
Savez-vous qu'ils veulent
supprimer le latin ?
Je parlais de l'Amérique du Sud.
Oh, l'Amérique du Sud !
Pour en revenir au latin,
ils veulent le remplacer
par du japonais.
C'est dommage, toutes les langues
romanes dérivent du latin.
C'est vrai.
Nihilo sanctum estne ?
Qu'est-ce que c'est ?
C'est du latin, n'est-ce pas ?
Qu'est-ce que ça signifie ?
"Est-ce que rien n'est sacré ?"
Sic transit gloria.
"Ainsi passe la gloire".
Je m'appelle Max Fischer.
- Allez, inscrivez-vous !
- Signez ici.
Sic transit gloria.
En résumé, je n'ai qu'une question :
Le latin est-il mort ?
Grâce aux efforts de Max Fischer,
le latin est désormais obligatoire.
Quoi t'vas pas t'fair' fout',
Fischer, pov' naze !
C'est du latin ?
Même dans mes rêves les plus fous,
je n'aurais jamais imaginé
avoir des fils comme eux.
Que fait ton père, Max ?
Il est neurochirurgien.
À l'hôpital St-Joseph.
Personnellement, je ne me vois pas
ouvrir le crâne de quelqu'un,
mais il a l'air d'aimer ça.
Non, c'est pour moi.
Vous êtes allé au Vietnam, je crois ?
Au milieu du merdier ?
Oui, j'y étais.
À dimanche, M. Blume.
Que se passe-t-il dimanche ?
C'est vrai, l'anniversaire des jumeaux.
Tu veux venir ?
J'aimerais beaucoup,
mais j'ai déjà d'autres engagements.
Merci quand même.
Travaille pour moi !
- C'est-à-dire ?
- Tu peux...
Tu pourrais m'être utile.
Écoutez, je ne suis peut-être pas riche,
et mon père n'est que médecin,
mais nous nous débrouillons.
112ème !
Excusez-moi, M. Blume,
ce fut un plaisir.
Tu fais partie de l'équipe ?
Je suis remplaçant.
Ça va ? Content de vous revoir.
Mademoiselle Cross ?
Je voulais vous dire
qu'après notre conversation...
- À propos du latin ?
- Oui. La langue des Romains.
- J'ai fait un petit discours.
- J'en ai entendu parler.
C'est vrai ?
On m'a dit que tu avais été
très convaincant.
J'ai pensé que vous seriez contente
de savoir que le latin allait continuer.
Je suis très impressionnée !
Merci beaucoup.
Vous cherchez un assistant ?
- Il faut avoir un assistant, ici ?
- Je ne crois pas.
J'ai une bourse d'études,
alors je dois faire des petits boulots.
Pourquoi enseigner à Rushmore ?
Mon mari y a étudié.
Je...
Je ne savais pas que vous étiez mariée.
Il est mort.
En fait, je ne le suis plus.
Quand est-il mort ?
L'année dernière.
Ma mère est morte.
Je suis désolée.
Elle est morte quand j'avais 7 ans.
Nous avons tous les deux
perdu des proches.
Qu'est-ce qu'il y a ici ?
Ceux-là viennent de naître.
Je ne veux pas d'alliage,
je veux de l'acier.
Je me fous de ce qu'il a fait.
De l'acier, Harry.
Tu as changé d'avis
et tu veux le boulot.
Non, mais j'ai une idée
et j'ai besoin d'argent.
Rushmore mérite un aquarium.
Un aquarium
où les scientifiques et les étudiants
pourront étudier la vie marine
dans son milieu naturel.
- Qu'en penses-tu, Ernie ?
- Un aquarium ?
- Pour quel genre de poissons ?
- Barracudas, raies, anguilles,
requins, calamars, piranhas, pieuv...
- Des piranhas ? Vraiment ?
- J'ai un contact en Amérique du Sud.
- Qu'en pense Guggenheim ?
- Rien, je suis venu vous voir d'abord.
Pourquoi ?
Parce que pour le moment,
j'ai intérêt à faire profil bas.
Mieux je l'aurai préparé,
meilleur sera notre dossier
quand on le présentera.
De combien as-tu besoin ?
De 35 000 $ pour démarrer.
Je t'en donne 2500.
L'océan vivant
À la découverte du récif
- Merci.
- De rien.
Je peux te demander quelque chose ?
Bien sûr.
T'es-tu déjà dit
que tu étais trop jeune pour moi ?
La possibilité que vous le pensiez
m'a traversé l'esprit, oui.
Sans même parler du fait
que tu es étudiant...
Je n'essaie pas
de vous mettre la pression.
Je suis surpris de votre franchise.
Je veux simplement être sûre...
Nous sommes amis, non ?
- Oui.
- Bien.
Et...
la vérité est que nous ne savons pas
où cette relation va nous mener.
- Nous ne pouvons prédire l'avenir.
- Nous n'avons pas de "relation".
- Mais nous sommes amis.
- Oui, et ça n'ira pas plus loin.
C'est bien ce que j'entends
par "relation".
Vous voulez un dictionnaire ?
Non, je veux juste être sûre
qu'on s'est bien compris.
Je comprends.
Je ne vous attire pas.
Max, tu as 15 ans.
Ce n'est pas une question d'attirance.
Si vous le dites...
Tout ce que je veux dire...
c'est que je n'ai jamais rencontré
quelqu'un comme vous.
Prenez-le comme vous voudrez.
Moi non plus, je n'ai jamais croisé
quelqu'un comme toi.
Jamais, hein ?
On se serre la main ?
Je suis content que nous ayons eu
cette conversation.
Moi aussi.
Je ne veux pas de micro !
On me fouille tous les jours !
Frank, tu seras sous notre protection.
J'ai déjà entendu ça.
- Je vais payer mon parcmètre.
- Assieds-toi.
Joe, va mettre une pièce
dans le parcmètre de l'officier Serpico.
- Si tu acceptes de témoigner...
- Non !
- Non quoi ?
- Je ne témoignerai pas.
J'attends ton arme et ton badge
sur mon bureau.
- Promets-moi une chose, O'Reilly.
- Quoi ?
Tu vas mener cette affaire...
jusqu'au bout.
- Jusqu'à moi.
- Alors aide-moi !
- Quelqu'un sort !
- Ça bouge !
- Ça devrait être lui.
- Il a traversé la rue.
- C'est lui.
- C'est Snowman.
- Il monte dans le métro !
- Descendez-le !
Et la réplique sur les cannolis ?
Tu es censé dire : "Oublie Sanchez,
le vieux veut ses cannolis."
Je me suis trompé,
mais c'est pas grave.
Je laisse tomber mais ne dis pas ça.
Chaque réplique compte.
- Lâche-moi !
- Ne salope pas ma pièce !
Arrêtez !
Je vais te tuer !
Le jeu des acteurs était très bon.
Merci, mais c'était mieux
aux répétitions.
On se verra plus ***, papa.
J'ai un dîner.
Seulement les acteurs et l'équipe.
- Tu as besoin d'argent ?
- Non, papa.
- La claque était comment ?
- Bonne.
- Max, c'était super !
- Content que vous ayez pu venir...
Je voudrais te présenter un ami.
Peter Flynn. Max Fischer.
Qui c'est, ce type ?
J'ai vraiment aimé ta pièce,
c'était cool.
Qu'est-il arrivé à ton nez ?
J'ai reçu un coup de poing.
Et vous, que s'est-il passé ?
Hé, l'Auteur !
- Comment allez-vous ?
- Beau boulot.
- Ton père sera là ce soir ?
- Non, il travaille.
M. Blume, je vous présente Mlle Cross
et...
je ne sais plus le nom de son ami.
J'aime bien ton uniforme d'infirmier.
C'est une blouse de chirurgien.
Vraiment ?
Elle est plutôt déplacée ici.
Je ne savais pas que nous allions dîner.
C'est parce que tu n'étais pas invité.
Du calme, Max.
C'est vous qui lui avez
commandé un whisky...
Et alors ?
J'écris des pièces
et je ne peux pas boire un verre ?
Dis-moi, Boucle d'or,
où as-tu connu Mlle Cross ?
On était ensemble à Harvard.
Super !
Moi, j'ai écrit et dirigé une pièce,
alors je ne m'en fais pas non plus.
L'addition.
- Que faites-vous ?
- Je demande l'addition.
Pas question.
Excusez-moi.
Je vous remercie pour votre accueil.
Nous devions être trois,
mais... quelqu'un s'est invité.
Je suis désolé.
Ce n'est rien.
Tu es grossier, Max.
- Non, pas du tout.
- Si.
Je me demande juste pourquoi
vous l'avez invité à ma pièce
et à ce dîner qui était privé.
Tu veux un peu de beurre ?
- Qu'est-ce qui te prend ?
- Qu'est-ce qui vous prend ?
Vous m'avez blessé !
Cette soirée me tenait à cœur.
Comment ai-je pu te blesser ?
Nom de Dieu !
J'ai écrit une pièce !
Et je vous aime.
Vous vous cachiez ?
Je ne voulais pas interrompre le cours.
Qu'est-ce que tu peins ?
C'est... une méduse.
Que puis-je pour vous, M. Blume ?
Max aimerait vous parler.
À quel sujet ?
Pour s'excuser, je pense.
Nous devrions en parler ailleurs.
- Il vous a envoyé ?
- Oui.
Êtes-vous son messager ?
Non, son ami.
Vous aviez raison.
Je n'aurais pas dû le laisser boire.
Je ne crois pas judicieux de le revoir.
Ça ne va pas lui faire plaisir.
Je sais, mais...
je l'ai trop laissé s'attacher.
Qu'en pensez-vous ?
Vous avez fait de votre mieux.
Dites-lui que je suis désolée !
Quel est votre prénom ?
Rosemary.
Et le vôtre ?
Herman.
Il vous a écrit une lettre.
Chère Mlle Cross,
j'aimerais saisir cette occasion
pour m'excuser
de ce qui s'est passé à la soirée du 23.
Je ne suis pas habitué
à boire de l'alcool.
Faites-moi le plaisir de venir
à l'inauguration de mon nouveau projet.
J'espère vous y voir, si possible.
Je reste votre ami.
Arrêtez la musique !
Plus de photos !
- Quelle heure est-il ?
- 13h15.
Excusez-moi...
Laisse ces chips, Buchan !
- Tu l'as vue ?
- Elle n'est pas là.
Va voir dans sa classe.
- Je m'occupe de l'arbre ?
- Attends un peu !
- Qu'est-ce qui se passe, Max ?
- Beck, c'est sympa !
On construit un nouvel aquarium
et je m'en occupe.
C'est mon terrain de base-ball !
Je sais, je crois qu'ils t'ont mis
un peu plus loin.
C'est vrai que l'aquarium
aura des piranhas ?
- Où as-tu entendu ça ?
- J'ai mes sources.
C'est vrai, mais les piranhas
sont une espèce délicate.
Excuse-moi, George.
- Mauvaise nouvelle.
- Dis-moi.
- Elle a une remplaçante.
- Pourquoi ?
- Je crois qu'elle est malade.
- Mais non. Passe-moi le téléphone.
Janet ? Max Fisher.
M. Blume est là ?
Où est-il ?
Merde, il est censé être ici !
Je me fous des barracudas.
Je le construirai quand même.
D'où sortent ces foutues tronçonneuses ?
- Bonjour, Dr Guggenheim.
- Qu'est-ce que tu fabriques ?
- Nous récoltons des fonds pour...
- Éteignez-moi ça !
Dis-moi que c'est pas vrai...
Je préférerais ne pas en discuter
devant mon équipe.
Chapitre 7.
Encore une chose.
Nous accueillons un nouvel élève.
Il s'appelle Max Fischer
et il souhaiterait dire quelques mots.
Tu veux y aller ?
Bien sûr, merci.
Je voudrais juste me présenter.
Je m'appelle Max Fischer.
Je suis un ancien élève de Rushmore,
d'où j'ai été renvoyé.
C'est ma première école publique.
Vous devez penser que je suis né
une cuillère en argent dans la bouche,
mais je ne suis pas élitiste.
Vous avez de bonnes installations
et j'espère en tirer le meilleur parti,
ici, à Grover Cleveland.
Juste une remarque :
j'ai vu que vous n'aviez pas
d'équipe d'escrime.
Je ferai mon possible
pour en monter une.
Je m'appelle Margaret Yang.
Je suis avec Mme Whitney.
J'ai bien aimé ton discours.
C'est la première fois que je vois
quelqu'un s'exprimer devant la classe.
Ah bon ? C'est dommage !
Ta remarque sur la cuillère en argent
n'a pas plu à tout le monde, mais...
Que veux-tu dire ?
- Eh bien...
- J'ai cours, dans cette classe.
À plus ***, Mlle Chang.
Janet, c'est Max Fischer.
Il est là ?
Max, ça va ?
Pas terrible.
Quand vous avez parlé à Mlle Cross...
Tu as le droit de téléphoner ?
- Excuse-moi, tu as droit au téléphone ?
- Une seconde.
Je ne vois pas ce que tu lui trouves.
Elle n'est pas faite pour toi.
Qu'est-ce que vous voulez dire ?
Je veux dire qu'elle n'est pas si jolie.
Elle n'est pas... si mystérieuse.
Elle a un petit je-ne-sais-quoi. Mais...
M. Blume, j'apprécie vos critiques
mais venez-en au fait.
Elle accepte de me revoir ou pas ?
Attendez.
Je suis en train de parler.
Vraiment...
c'est grossier.
Fischer !
Tu devrais laisser tomber.
Tu sais quoi ? Je t'ai vu faire.
Ton cinéma, tes beaux discours...
Choisir le petit Dirk pour sa mère
et n'arriver à rien.
C'est comme tout ce que tu fais :
Beaucoup de bruit pour rien.
Et comment t'appelles se faire branler
par Mme Calloway dans sa Jaguar ?
Un putain de mensonge ?
Tu crois qu'ils m'ont viré
pour l'aquarium ?
Non, c'est à cause de la branlette.
Et tu sais quoi ?
Ça valait le coup.
Je suis désolé de vous avoir mis
dans l'embarras au dîner.
Et s'il vous plaît,
excusez-moi auprès de "l'autre".
D'accord.
Tu vas bien ?
Ça va, mais Rushmore me manque.
Les saisons me manquent.
Et aussi regarder
la couleur des feuilles changer.
À propos, à quelle heure
la bibliothèque ferme-t-elle ?
J'ai un livre à rendre.
C'est votre écriture, n'est-ce pas ?
Mon mari me l'a offert, j'avais 13 ans.
Il était venu visiter l'Angleterre
et il est allé à Rushmore.
Alors à sa mort, je leur ai donné.
Tu me fais penser à lui.
C'est vrai ?
Pourquoi ?
Tu faisais partie
du club d'apiculture de Rushmore ?
Oui, j'en étais le président.
Il a fondé ce club.
Vous pensez qu'on peut redevenir amis ?
D'une manière purement platonique ?
Bien sûr !
Tu penses que ça va aller,
à Grover Cleveland ?
Oui, mais il me faut de l'aide.
Les "Fighting Owls" en avant !
- Ok, quoi d'autre ?
- On attend ton choix pour l'oiseau.
- Le vert.
- Et voilà le couteau.
Il fait trop faux.
- C'est quoi déjà ton nom ?
- Margaret Yang.
Que fais-tu cet aprèm', Margaret Yang ?
J'ai un cours de guitare.
- Guitare classique ou...
- Rock.
Rock.
On va te sortir de là.
Tu peux enlever tes lunettes ?
Inscris Margaret
pour 15h30 à l'auditorium.
Merci.
Et apporte une photo !
Bonjour Herman.
Comment allez-vous, Rosemary ?
Bien, merci.
Je viens juste de rentrer
et je mangeais un morceau.
Des carottes ?
Jolie maison.
Oui... Elle n'est pas à moi.
Je la garde, en quelque sorte.
Vous étiez dans le quartier ?
Max nous a prévu
quelque chose aujourd'hui ?
Une visite de musée, par exemple ?
Je ne pense pas...
Je crois qu'il répète, ce soir.
C'est vrai ! Sa nouvelle pièce...
Il se débrouille bien
dans sa nouvelle école.
Oui, il s'en sort pas mal.
Vous voulez une carotte ?
Avec plaisir.
À bientôt, sans doute.
On pourrait aller se promener,
si vous voulez.
Bien sûr !
Il fait beau, non ?
Il y a une petite brise.
Je vais prendre un pull, je reviens.
Dirk ?
Je sais, pour vous et la prof.
Max le sait ?
Non et je ne veux pas qu'il le sache.
Jamais.
Je veux que vous arrêtiez.
Maintenant.
Vous êtes marié, Blume.
Et vous êtes censé être son ami.
Dirk, je suis son ami.
Un ami comme vous,
que demander de plus ?
Ouvrez !
Jeune Calloway !
Tu défends le mauvais gars.
Fischer n'est pas ton ami.
De quoi tu parles, Buchan ?
Il pense que ta mère
est bonne à baiser.
C'est pour ça
qu'il t'a pris comme disciple.
D'où tu sors ces conneries ?
Il me l'a dit lui-même !
Il m'a dit qu'elle lui avait fait
une branlette dans sa Jaguar.
Max ne dirait jamais ça.
Tu as sûrement raison.
Après tout, le fils d'un neurochirurgien
n'a besoin
d'impressionner personne, hein ?
La tuerie doit cesser.
Ça devient trop loco.
Plus de calibres.
C'est toi qui es fou.
Ils essayent de te tuer,
et tu parles de jeter ton flingue ?
C'est le moment, chérie.
Embrasse-moi...
Il l'embrasse et c'est bon, OK.
C'est pour moi ?
Cher Max,
je suis désolé d'avoir à t'annoncer
que M. Blume et Mlle Cross
ont une aventure.
J'ai eu des soupçons en les voyant
s'embrasser devant la maison,
mais j'en ai été sûr
quand ils se sont baignés à poil
chez M. Blume
et se sont caressés mutuellement
tandis que tu faisais la sieste
sous le porche.
Pourquoi je te dis tout ça maintenant ?
Parce que tu es mon ami.
Prends soin de toi.
Affectueusement,
Dirk Calloway.
Comment est-elle, Herman ?
Oh, mon Dieu...
Elle est bonne ?
Je parie que oui.
Mais je n'en sais rien,
je ne l'ai pas baisée.
Vous baigner à poil pendant ma sieste !
"C'est confortable, Max ?
Je vais derrière,
"me faire branler à poil
par la femme que tu aimes."
On ne s'est pas baignés à poil.
Bien sûr...
Et vous n'êtes pas non plus reparti
de chez elle à 2 heures du matin.
Je suis amoureux d'elle.
J'étais amoureux le premier.
Et tout votre baratin...
"Elle n'est pas si bien."
"Elle n'est pas faite pour toi, Max."
C'étaient des conneries, hein ?
Vous croyez qu'elle vous aime ?
Je ne sais pas.
Eh bien, je suis sûr que non
et qu'elle ne vous aimera jamais.
J'ai sauvé le latin.
Et vous, qu'avez-vous fait ?
Sur la planète d'où je viens,
le soleil ne se lève qu'une fois par an.
- C'est pourquoi ma peau...
- Excusez-moi !
Désolé, je voulais vous remercier
d'avoir détruit ma vie.
Max, qu'est-ce que tu fais ?
Mme Blume ?
C'est Max Fischer.
J'ai une information
qui concerne votre mari.
Rappelez ma boîte vocale :
Grover Cleveland plus le 23.
Merci.
Merci d'accepter de me rencontrer.
De rien.
Vous voulez un sandwich ?
D'accord.
J'ai du thon,
du beurre de cacahouète ou de la gelée.
Désolé, je n'ai rien de plus exotique.
Je vais prendre le thon.
Lait ou jus de pomme ?
Venons-en au fait !
Votre mari est...
Combien de temps
comptez-vous rester, M. Blume ?
Je ne sais pas,
je suis en instance de divorce.
Bien, monsieur.
Eh, petit !
Pouvez-vous me dire où est la piscine ?
Je me baignerai peut-être après dîner.
Sur le toit, monsieur.
Il fait 1m60,
60 kilos,
cheveux noirs, des lunettes,
visage ovale.
Merci pour la caution.
Tu me déposes à Rushmore ?
J'ai un prof à faire virer.
Je ne crois pas que ce soit sage, Max.
Qu'est-ce que vous faites ?
C'est privé !
Tu n'as pas le droit d'entrer !
Vous êtes fous ?
Attends !
Faisons une trêve !
Arrêtez ! Arrêtez !
À quoi ça rime, tout ça ?
As-tu dit que ma mère
t'avait fait une branlette ?
- Hein ?
- Tu l'as dit ?
Qui t'a raconté ces conneries ?
Laisse tomber, je sais qui c'est.
Je vais le poignarder
et renvoyer son corps en Irlande.
Il est Écossais.
Dites à ce crétin d'Irlandais
que je vais m'occuper de son cas.
Je vais lui exploser la gueule.
Alors, vous avez reçu mon paquet ?
Bien.
Je voulais que vous soyez au courant.
Je ne te savais pas délateur, Max.
Qu'est-ce que ça veut dire ?
"Qu'est-ce que ça veut dire ?"
Elle a démissionné,
avant même que je reçoive tes photos.
Ta tentative de sabotage a échoué.
C'est un de vos meilleurs profs,
pourquoi l'avoir laissé partir ?
Pourquoi veux-tu la faire renvoyer ?
Vieux fou !
J'essaie de la reconquérir !
- Vous voulez de l'aide ?
- Non, c'est bon.
- Faites voir.
- Non.
S'il te plaît,
tu ne devrais pas être là.
Je suis désolée de t'avoir blessé.
Désolée d'être tombée amoureuse
de ton ami, mais...
S'il te plaît, Max !
Vous croyez vraiment
préférer Blume à moi ?
Pardonnez-moi de ne pas vous croire.
Si tu continues, je vais me fâcher !
C'est trop ***.
Trop ***.
Attendez !
S'il vous plaît !
On m'a renvoyé à cause de vous !
- Non, on t'a renvoyé...
- Rushmore, c'était toute ma vie.
À présent, c'est vous.
C'est faux.
Que crois-tu qu'il va se passer,
entre nous ?
Tu crois qu'on va faire l'amour ?
C'est dit de façon
plutôt triviale, non ?
Pas si tu as déjà baisé.
Comment tu dirais ça, toi ?
Tu dirais que tu m'as mis un doigt ?
Je pourrais peut-être te branler,
ça mettrait fin à tout ça.
S'il te plaît, sors de cette classe.
T'as la forme, pas comme moi !
Salut, Magnus.
Tu t'es fait branler récemment ?
Dirk ! Regarde, ton beau-père est là !
Il attend ta mère pour avoir sa part.
Tu as l'esprit aussi tordu
que les oreilles, Buchan.
Sois pas désagréable, vieux.
On l'a eu, Dirk.
On l'a eu.
Tu voulais me voir ?
Quand ?
Maintenant.
Tu voulais mettre fin à tout ça.
J'ai... essayé de faire tomber
un arbre sur vous.
Le gros là-bas ?
Il m'aurait écrasé comme une crêpe.
Qu'est-ce qui t'en a empêché ?
Pour quoi faire ?
Elle vous aime...
Elle est mon Rushmore, Max.
Oui, je sais.
Elle était le mien aussi.
Je voulais savoir si Max était là.
Il n'est pas là.
Bonne nuit, Stan.
- Joyeux Noël !
- À la prochaine.
C'est chouette de t'avoir au salon, Max.
Tu as pensé à...
reprendre les cours ?
Ça me plaît d'être coiffeur.
Je suis bon.
Mais j'avais
d'autres ambitions pour toi.
Tu voulais être sénateur,
ou diplomate...
Une utopie, papa.
Je suis fils de coiffeur.
On se voit au dîner.
Qu'est-ce que tu veux ?
Je viens me faire couper les cheveux.
On est fermés.
Je suis désolé de t'avoir
lancé des cailloux, l'autre jour.
Je vais y aller.
Joyeux Noël.
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Tu connais la nouvelle ?
Ça m'étonnerait.
Je ne suis plus trop au courant.
Le Dr Guggenheim a eu une attaque.
Je lui enverrai des chocolats.
Tu devrais peut-être aller le voir.
Mme Guggenheim ?
Bonjour, Max, entre !
Ça me fait plaisir de te voir !
Elles sont splendides.
Je vais les mettre dans l'eau.
Assieds-toi.
Puis-je saluer le Dr Guggenheim,
- ou est-ce qu'il n'entend pas ?
- Si, il comprend.
Bonjour, l'ancien.
C'est... Max Fischer.
Vous ne m'entendez sûrement pas,
parce que...
Je ne sais pas si votre cerveau est...
Tu veux quoi ?
Nelson ?
C'est la première chose qu'il dit
depuis dix jours.
Vous pensez qu'il m'a reconnu ?
- Je ne crois pas.
- C'est Fischer !
- À plus ***.
- Ça va aller mieux.
Qui vous a fait ce cocard ?
Ronny ou Donny.
Je sais plus faire la différence.
Qui que ce soit, il ne vous a pas raté.
Les enfants n'aiment pas
que leurs parents divorcent.
Je ne peux pas leur en vouloir.
Moi non plus.
Comment va-t-elle ?
Je ne sais vraiment pas.
- Pourquoi ?
- Je ne l'ai pas vue depuis 6 semaines.
Que s'est-il passé ?
Elle est partie ?
En fait, elle aime toujours
son défunt mari.
Edward Appleby.
Tu sais...
elle est sympa mais elle est dingue.
Et vous, ça va ?
Je me sens un peu seul en ce moment.
Qu'est-ce que tu fais là ?
Je sais pas !
Elle a surgi de nulle part, c'était...
- si soudain !
- Quoi ?
Désolé.
Puis-je téléphoner ?
J'ai été renversé par une voiture.
Mon Dieu !
Tu vas bien ?
- Qu'est-ce que vous dites ?
- Entre !
Je vais chercher
quelque chose pour ta tête.
Alors, c'est là que ça s'est passé !
- Que quoi s'est passé ?
- Je ne sais pas.
Pourquoi avez-vous largué Blume ?
Ce ne sont pas tes affaires.
Je sais,
mais je viens de me faire renverser
et je suis un peu désorienté.
Vous m'avez quitté pour Blume, et...
Je ne t'ai pas quitté,
on n'a jamais été ensemble.
Ça m'aiderait si vous m'en parliez.
Dites-moi ce qui s'est passé.
A : Il est marié.
B : Il se hait.
Et C :
Il a cassé ton vélo, non ?
Mon ancien vélo, oui.
Quel genre d'homme est-il
pour faire ça ?
Je ne sais pas.
La guerre fait faire
de drôles de choses aux gens.
Il pense que vous l'avez quitté
à cause...
d'Edward Appleby.
Qu'est-ce que ça veut dire ?
Vous dormez dans sa chambre,
entourée de ses affaires.
C'est un peu...
C'était mon mari.
Je sais.
Edward avait plus de caractère, de force
et d'imagination dans un seul ongle
que Blume dans toute sa personne.
Un ongle mort.
C'est vrai.
Un ongle mort...
De quoi est-il mort ?
Il s'est noyé.
Et ta mère ?
D'un cancer.
Ne bouge pas, OK ?
Vous êtes très jolie.
Merci.
C'est du faux sang ?
Oui.
Tu sais, toi et Herman,
vous faites la paire.
Vous êtes des enfants.
Je te raccompagne à la porte.
Pas la peine, je passe par la fenêtre.
Au revoir, Mlle Cross.
Au revoir, Max.
Je suis...
Je suis désolé d'avoir dit
que ta mère m'avait fait une branlette.
Je sais, Max.
Désolé de ne pas avoir pris ta défense
quand Buchan t'a frappé.
C'est pas grave.
Qu'est-ce que c'est ?
Je ne sais pas.
Bel atterrissage !
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Un plan de vol ?
Pas mal.
- Tu connais Dirk Calloway ?
- Je ne crois pas.
Je te présente Margaret Yang.
On m'a parlé de ton projet scientifique.
Il paraît que la Marine veut l'acheter.
Non, plus maintenant.
- Pourquoi ?
- Parce que c'était bidon.
Comment ça ?
J'ai truqué les résultats.
- Pourquoi ?
- Ça ne marchait pas.
Je pensais que ça allait marcher,
mais non.
Tu es dégueulasse avec moi,
tu sais ça ?
Désolé, Margaret.
Eh bien... à la prochaine.
Tu veux le prendre un peu ?
Note ça, s'il te plaît :
Candidats éventuels
pour le club de cerf-volant.
Merci d'être venu, M. Blume.
Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
C'est quoi ?
Ce sont les prix d'assiduité
et de ponctualité.
Je les ai eus à Rushmore.
Vous pourriez choisir
celui que vous préférez,
et on pourrait en porter chacun un.
Je prends la ponctualité.
Venez.
Merci.
Entrez.
Regardez ça !
Qui nous as-tu amené ?
Désolé d'être en retard.
Je voudrais te présenter quelqu'un.
M. Blume, voici mon père, Bert Fischer.
Enchanté, M. Fischer.
"M. Fischer", c'était mon père.
Appelez-moi Bert.
Max dit que vous avez besoin
d'une coupe.
Ça se voit.
Asseyez-vous, on va...
regarder ça.
Je suis pas sûr, Bert.
Ne vous inquiétez pas,
l'opération est sans douleur.
Je vais peut-être même
vous faire la barbe.
Vous aimez votre moustache ?
Vous voulez la garder ?
- Combien vous valez au fait ?
- Je ne sais pas.
- Plus de 10 millions ?
- J'imagine.
- Bien, bien...
- Pourquoi ?
Parce qu'on va en avoir besoin.
Cofondateurs du club de cerf-volant
Herman Blume et Max Fischer vous
invitent à la pose de la première pierre
de l'aquarium Herman Blume,
jeudi à 13h00.
Elle ne viendra pas, si ?
Ça se présente mal.
Mais ne vous en faites pas.
Allez, Herman !
Qu'est-ce que je fous ici ?
Écartez-vous !
Comment êtes-vous devenu aussi riche ?
Vous êtes un dégonflé !
J'ai payé 8 millions de dollars pour ça.
Et c'est tout
ce que vous êtes prêt à dépenser ?
Navré de ne pas vous avoir vue
à la cérémonie l'autre jour.
C'est dommage,
parce qu'il le construit pour vous.
Tu sais,
je n'ai pas demandé
qu'on me construise un aquarium.
Je ne sais pas d'où vient cette rumeur.
Moi non plus.
Vous croyez qu'Edward
vous en aurait construit un ?
Oui, s'il avait eu l'argent.
C'est ce que je pensais.
Blume a plus de vitalité et de force
que vous ne le pensiez, non ?
Mais l'aquarium, c'est ton idée.
Je l'ai donnée à mon ami.
- 15 bâtons ?
- Oui, s'il vous plaît, et...
vous pouvez mettre ça
au nom de "Ready Demolition" ?
Tucson, Arizona.
Merci beaucoup.
Attention à ne pas les mouiller.
Rendez-vous à 15h15.
- Où vas-tu ?
- À Rushmore.
J'ai une dernière affaire à régler.
Fischer, enculé !
Salut, Magnus !
J'aurais bien visé l'autre oreille,
mais elle est déjà plombée.
Maintenant, on est quittes.
Pas pour longtemps, crétin de cow-boy.
On verra.
J'ai une proposition à te faire.
Tu peux te la mettre au cul, connard !
Je dois admettre, Magnus,
que tu as du vocabulaire.
Tu veux jouer dans une pièce ?
C'est quoi, ces conneries ?
Rien.
Je pense que tu serais parfait
pour le rôle.
"PARADIS ET ENFER"
Une pièce de Max Fischer
J'ai toujours eu envie
de jouer dans tes pièces.
Je sais, mon vieux.
Ça va être bien.
C'est mon fils qui l'a écrite.
Oh, non !
Il faut que j'appelle l'hôpital.
Vous êtes Mme Whitney ?
Le professeur d'anglais ?
William Yang, le père de Margaret,
et voici ma femme, Lucille.
Ce gosse va faire sauter la baraque.
C'est sûr !
Les plans
n'ont pas été soumis à la ville.
- Et ils auraient dû l'être ?
- Je crois.
C'est trop ***, à présent.
Le programme.
Tourne, tourne !
Ça suffit.
Excusez-moi.
Ici.
On dirait que Max nous a bien eus.
Je ne le fais pas d'habitude, mais
cette pièce compte beaucoup pour moi,
alors je veux la dédicacer.
Cette pièce est donc dédiée
à la mémoire de ma mère,
Eloïse Fischer...
et à Edward Appleby,
l'ami d'une amie.
Vous trouverez
des lunettes de protection
et des boules Quiès sous vos sièges.
N'hésitez pas à vous en servir.
Merci beaucoup.
Compagnie Bravo, ici Tango 7.
Vous me recevez ?
Ordre aux forces des États-Unis...
- d'entrer en action.
- C'est une guerre d'un nouveau genre.
Nous progressons...
Let's rock'n'roll !
Depuis quand sur le terrain, soldat ?
Je ne suis même pas là, sergent.
Je suis à Cheyenne, dans le Wyoming.
T'as raison, brother !
On y va, Esposito, on y va !
Fischer !
Ça va ! Go, go !
- Merde !
- Du calme, Dirk.
- Encore combien de temps ?
- 2 minutes.
Donne-moi plus de ketchup.
- Ça va faire bête.
- Non, ça va faire vrai.
Merci.
De rien.
Tiens aussi celui-là.
Alors, que penses-tu...
du dernier opus de Max ?
C'est bien.
Espérons qu'il y aura un happy end.
Adiós, Esposito !
Adiós, Sergent.
Dites une prière pour "Surfer".
Où qu'il soit.
Semper fi, soldats.
"Toujours fidèles."
Sic transit gloria.
Peut-être qu'on se reverra.
Après la guerre.
Étiquetez-les et emballez-les !
On bouge !
Bonjour, Esposito.
Veux-tu être ma femme, Le-Chahn ?
Et comment !
C'est mon fils !
Je ne m'attendais pas à te voir.
C'est Max qui t'a invité ?
Et il m'a imposé la cravate.
- Félicitations, Max.
- Merci beaucoup, Mme Yang.
J'ai fait une autre version de la pièce,
il y a deux ans,
mais je n'ai pas pu
la monter à Rushmore.
- Ah oui ? Pourquoi ?
- Trop politique ?
Non, un gosse s'est écrasé
le doigt à une répétition.
Excellente soirée, messieurs.
Mlle Cross, voici mon père,
Bert Fischer.
Il est coiffeur.
Voici mon amie, Rosemary Cross.
- Bonsoir, Rosemary.
- Ravie de vous voir enfin, Bert.
Bien sûr, tu connais M. Blume.
J'aimerais aussi vous présenter
M. et Mme Yang.
- Et voici Margaret.
- Bonjour, Margaret.
Je suis enchantée, Mlle Cross.
Je suis surpris qu'ils aient pu
faire du feu sur scène.
C'est plutôt risqué.
Avant ça, il a voulu
élever des piranhas.
Je sais...
- Qu'en pensez-vous, M. Littlejeans ?
- C'est la meilleure pièce du monde.
L'interprétation était très réaliste.
Fischer m'a sucré
la moitié de mes répliques.
Ah ? Je n'ai pas remarqué.
Ronny et Donny se plaisent
à l'École Militaire ?
- Ils adorent.
- Les veinards !
Je crois que vous êtes neurochirurgien ?
Non, coiffeur,
mais beaucoup de gens confondent.
Tu as été parfaite ce soir, Margaret.
Tu étais cette pauvre fille.
J'ai adoré quand tu t'es accroché
à l'hélico au décollage.
C'était totalement improvisé.
- Je peux te poser une question
- Bien sûr.
Tu peux prendre l'accent australien ?
Je suis sur un projet
qui se passe là-bas.
J'ai envie de fêter ça.
Voulez-vous danser ?
J'en serais ravi.
- Super !
- Allons-y.
Vous avez l'air en forme, Bert.
Bonjour, M. Blume.
Bonjour, Margaret.
Je peux vous interrompre ?
Je n'ai pas encore dansé
avec ta nouvelle petite amie.
Petite amie...
Si, c'est vrai !
Trouvez-vous une autre partenaire,
je suis retenue.
Non, vas-y.
C'est mon ami.
Eh bien...
- Tu as réussi.
- Ça s'est bien passé.
Au moins, personne n'a été blessé.
À part toi.
Non, pas tant que ça.
Allez vous deux, dansez !
Tu veux danser ?
Oui, mais voyons si le DJ peut jouer
quelque chose de plus...
Sous-Titres : bioman31 UnderZero
( French TeAm )
Mme Blume ?
C'est Max Fischer.
J'ai une information
qui concerne votre mari.
Rappelez ma boîte vocale :
Grover Cleveland plus le 23.
Merci.
Merci d'accepter de me rencontrer.
De rien.
Vous voulez un sandwich ?
D'accord.
J'ai du thon,
du beurre de cacahouète ou de la gelée.
Désolé, je n'ai rien de plus exotique.
Je vais prendre le thon.
Lait ou jus de pomme ?
Venons-en au fait !
Votre mari est...
Combien de temps
comptez-vous rester, M. Blume ?
Je ne sais pas,
je suis en instance de divorce.
Bien, monsieur.
Eh, petit !
Pouvez-vous me dire où est la piscine ?
Je me baignerai peut-être après dîner.
Sur le toit, monsieur.
Il fait 1m60,
60 kilos,
cheveux noirs, des lunettes,
visage ovale.
Merci pour la caution.
Tu me déposes à Rushmore ?
J'ai un prof à faire virer.
Je ne crois pas que ce soit sage, Max.
Qu'est-ce que vous faites ?
C'est privé !
Tu n'as pas le droit d'entrer !
Vous êtes fous ?
Attends !
Faisons une trêve !
Arrêtez ! Arrêtez !
À quoi ça rime, tout ça ?
As-tu dit que ma mère
t'avait fait une branlette ?
- Hein ?
- Tu l'as dit ?
Qui t'a raconté ces conneries ?
Laisse tomber, je sais qui c'est.
Je vais le poignarder
et renvoyer son corps en Irlande.
Il est Écossais.
Dites à ce crétin d'Irlandais
que je vais m'occuper de son cas.
Je vais lui exploser la gueule.
Alors, vous avez reçu mon paquet ?
Bien.
Je voulais que vous soyez au courant.
Je ne te savais pas délateur, Max.
Qu'est-ce que ça veut dire ?
"Qu'est-ce que ça veut dire ?"
Elle a démissionné,
avant même que je reçoive tes photos.
Ta tentative de sabotage a échoué.
C'est un de vos meilleurs profs,
pourquoi l'avoir laissé partir ?
Pourquoi veux-tu la faire renvoyer ?
Vieux fou !
J'essaie de la reconquérir !
- Vous voulez de l'aide ?
- Non, c'est bon.
- Faites voir.
- Non.
S'il te plaît,
tu ne devrais pas être là.
Je suis désolée de t'avoir blessé.
Désolée d'être tombée amoureuse
de ton ami, mais...
S'il te plaît, Max !
Vous croyez vraiment
préférer Blume à moi ?
Pardonnez-moi de ne pas vous croire.
Si tu continues, je vais me fâcher !
C'est trop ***.
Trop ***.
Attendez !
S'il vous plaît !
On m'a renvoyé à cause de vous !
- Non, on t'a renvoyé...
- Rushmore, c'était toute ma vie.
À présent, c'est vous.
C'est faux.
Que crois-tu qu'il va se passer,
entre nous ?
Tu crois qu'on va faire l'amour ?
C'est dit de façon
plutôt triviale, non ?
Pas si tu as déjà baisé.
Comment tu dirais ça, toi ?
Tu dirais que tu m'as mis un doigt ?
Je pourrais peut-être te branler,
ça mettrait fin à tout ça.
S'il te plaît, sors de cette classe.
T'as la forme, pas comme moi !
Salut, Magnus.
Tu t'es fait branler récemment ?
Dirk ! Regarde, ton beau-père est là !
Il attend ta mère pour avoir sa part.
Tu as l'esprit aussi tordu
que les oreilles, Buchan.
Sois pas désagréable, vieux.
On l'a eu, Dirk.
On l'a eu.
Tu voulais me voir ?
Quand ?
Maintenant.
Tu voulais mettre fin à tout ça.
J'ai... essayé de faire tomber
un arbre sur vous.
Le gros là-bas ?
Il m'aurait écrasé comme une crêpe.
Qu'est-ce qui t'en a empêché ?
Pour quoi faire ?
Elle vous aime...
Elle est mon Rushmore, Max.
Oui, je sais.
Elle était le mien aussi.
Je voulais savoir si Max était là.
Il n'est pas là.
Bonne nuit, Stan.
- Joyeux Noël !
- À la prochaine.
C'est chouette de t'avoir au salon, Max.
Tu as pensé à...
reprendre les cours ?
Ça me plaît d'être coiffeur.
Je suis bon.
Mais j'avais
d'autres ambitions pour toi.
Tu voulais être sénateur,
ou diplomate...
Une utopie, papa.
Je suis fils de coiffeur.
On se voit au dîner.
Qu'est-ce que tu veux ?
Je viens me faire couper les cheveux.
On est fermés.
Je suis désolé de t'avoir
lancé des cailloux, l'autre jour.
Je vais y aller.
Joyeux Noël.
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Tu connais la nouvelle ?
Ça m'étonnerait.
Je ne suis plus trop au courant.
Le Dr Guggenheim a eu une attaque.
Je lui enverrai des chocolats.
Tu devrais peut-être aller le voir.
Mme Guggenheim ?
Bonjour, Max, entre !
Ça me fait plaisir de te voir !
Elles sont splendides.
Je vais les mettre dans l'eau.
Assieds-toi.
Puis-je saluer le Dr Guggenheim,
- ou est-ce qu'il n'entend pas ?
- Si, il comprend.
Bonjour, l'ancien.
C'est... Max Fischer.
Vous ne m'entendez sûrement pas,
parce que...
Je ne sais pas si votre cerveau est...
Tu veux quoi ?
Nelson ?
C'est la première chose qu'il dit
depuis dix jours.
Vous pensez qu'il m'a reconnu ?
- Je ne crois pas.
- C'est Fischer !
- À plus ***.
- Ça va aller mieux.
Qui vous a fait ce cocard ?
Ronny ou Donny.
Je sais plus faire la différence.
Qui que ce soit, il ne vous a pas raté.
Les enfants n'aiment pas
que leurs parents divorcent.
Je ne peux pas leur en vouloir.
Moi non plus.
Comment va-t-elle ?
Je ne sais vraiment pas.
- Pourquoi ?
- Je ne l'ai pas vue depuis 6 semaines.
Que s'est-il passé ?
Elle est partie ?
En fait, elle aime toujours
son défunt mari.
Edward Appleby.
Tu sais...
elle est sympa mais elle est dingue.
Et vous, ça va ?
Je me sens un peu seul en ce moment.
Qu'est-ce que tu fais là ?
Je sais pas !
Elle a surgi de nulle part, c'était...
- si soudain !
- Quoi ?
Désolé.
Puis-je téléphoner ?
J'ai été renversé par une voiture.
Mon Dieu !
Tu vas bien ?
- Qu'est-ce que vous dites ?
- Entre !
Je vais chercher
quelque chose pour ta tête.
Alors, c'est là que ça s'est passé !
- Que quoi s'est passé ?
- Je ne sais pas.
Pourquoi avez-vous largué Blume ?
Ce ne sont pas tes affaires.
Je sais,
mais je viens de me faire renverser
et je suis un peu désorienté.
Vous m'avez quitté pour Blume, et...
Je ne t'ai pas quitté,
on n'a jamais été ensemble.
Ça m'aiderait si vous m'en parliez.
Dites-moi ce qui s'est passé.
A : Il est marié.
B : Il se hait.
Et C :
Il a cassé ton vélo, non ?
Mon ancien vélo, oui.
Quel genre d'homme est-il
pour faire ça ?
Je ne sais pas.
La guerre fait faire
de drôles de choses aux gens.
Il pense que vous l'avez quitté
à cause...
d'Edward Appleby.
Qu'est-ce que ça veut dire ?
Vous dormez dans sa chambre,
entourée de ses affaires.
C'est un peu...
C'était mon mari.
Je sais.
Edward avait plus de caractère, de force
et d'imagination dans un seul ongle
que Blume dans toute sa personne.
Un ongle mort.
C'est vrai.
Un ongle mort...
De quoi est-il mort ?
Il s'est noyé.
Et ta mère ?
D'un cancer.
Ne bouge pas, OK ?
Vous êtes très jolie.
Merci.
C'est du faux sang ?
Oui.
Tu sais, toi et Herman,
vous faites la paire.
Vous êtes des enfants.
Je te raccompagne à la porte.
Pas la peine, je passe par la fenêtre.
Au revoir, Mlle Cross.
Au revoir, Max.
Je suis...
Je suis désolé d'avoir dit
que ta mère m'avait fait une branlette.
Je sais, Max.
Désolé de ne pas avoir pris ta défense
quand Buchan t'a frappé.
C'est pas grave.
Qu'est-ce que c'est ?
Je ne sais pas.
Bel atterrissage !
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Un plan de vol ?
Pas mal.
- Tu connais Dirk Calloway ?
- Je ne crois pas.
Je te présente Margaret Yang.
On m'a parlé de ton projet scientifique.
Il paraît que la Marine veut l'acheter.
Non, plus maintenant.
- Pourquoi ?
- Parce que c'était bidon.
Comment ça ?
J'ai truqué les résultats.
- Pourquoi ?
- Ça ne marchait pas.
Je pensais que ça allait marcher,
mais non.
Tu es dégueulasse avec moi,
tu sais ça ?
Désolé, Margaret.
Eh bien... à la prochaine.
Tu veux le prendre un peu ?
Note ça, s'il te plaît :
Candidats éventuels
pour le club de cerf-volant.
Merci d'être venu, M. Blume.
Qu'est-ce que je peux faire pour toi ?
C'est quoi ?
Ce sont les prix d'assiduité
et de ponctualité.
Je les ai eus à Rushmore.
Vous pourriez choisir
celui que vous préférez,
et on pourrait en porter chacun un.
Je prends la ponctualité.
Venez.
Merci.
Entrez.
Regardez ça !
Qui nous as-tu amené ?
Désolé d'être en retard.
Je voudrais te présenter quelqu'un.
M. Blume, voici mon père, Bert Fischer.
Enchanté, M. Fischer.
"M. Fischer", c'était mon père.
Appelez-moi Bert.
Max dit que vous avez besoin
d'une coupe.
Ça se voit.
Asseyez-vous, on va...
regarder ça.
Je suis pas sûr, Bert.
Ne vous inquiétez pas,
l'opération est sans douleur.
Je vais peut-être même
vous faire la barbe.
Vous aimez votre moustache ?
Vous voulez la garder ?
- Combien vous valez au fait ?
- Je ne sais pas.
- Plus de 10 millions ?
- J'imagine.
- Bien, bien...
- Pourquoi ?
Parce qu'on va en avoir besoin.
Cofondateurs du club de cerf-volant
Herman Blume et Max Fischer vous
invitent à la pose de la première pierre
de l'aquarium Herman Blume,
jeudi à 13h00.
Elle ne viendra pas, si ?
Ça se présente mal.
Mais ne vous en faites pas.
Allez, Herman !
Qu'est-ce que je fous ici ?
Écartez-vous !
Comment êtes-vous devenu aussi riche ?
Vous êtes un dégonflé !
J'ai payé 8 millions de dollars pour ça.
Et c'est tout
ce que vous êtes prêt à dépenser ?
Navré de ne pas vous avoir vue
à la cérémonie l'autre jour.
C'est dommage,
parce qu'il le construit pour vous.
Tu sais,
je n'ai pas demandé
qu'on me construise un aquarium.
Je ne sais pas d'où vient cette rumeur.
Moi non plus.
Vous croyez qu'Edward
vous en aurait construit un ?
Oui, s'il avait eu l'argent.
C'est ce que je pensais.
Blume a plus de vitalité et de force
que vous ne le pensiez, non ?
Mais l'aquarium, c'est ton idée.
Je l'ai donnée à mon ami.
- 15 bâtons ?
- Oui, s'il vous plaît, et...
vous pouvez mettre ça
au nom de "Ready Demolition" ?
Tucson, Arizona.
Merci beaucoup.
Attention à ne pas les mouiller.
Rendez-vous à 15h15.
- Où vas-tu ?
- À Rushmore.
J'ai une dernière affaire à régler.
Fischer, enculé !
Salut, Magnus !
J'aurais bien visé l'autre oreille,
mais elle est déjà plombée.
Maintenant, on est quittes.
Pas pour longtemps, crétin de cow-boy.
On verra.
J'ai une proposition à te faire.
Tu peux te la mettre au cul, connard !
Je dois admettre, Magnus,
que tu as du vocabulaire.
Tu veux jouer dans une pièce ?
C'est quoi, ces conneries ?
Rien.
Je pense que tu serais parfait
pour le rôle.
"PARADIS ET ENFER"
Une pièce de Max Fischer
J'ai toujours eu envie
de jouer dans tes pièces.
Je sais, mon vieux.
Ça va être bien.
C'est mon fils qui l'a écrite.
Oh, non !
Il faut que j'appelle l'hôpital.
Vous êtes Mme Whitney ?
Le professeur d'anglais ?
William Yang, le père de Margaret,
et voici ma femme, Lucille.
Ce gosse va faire sauter la baraque.
C'est sûr !
Les plans
n'ont pas été soumis à la ville.
- Et ils auraient dû l'être ?
- Je crois.
C'est trop ***, à présent.
Le programme.
Tourne, tourne !
Ça suffit.
Excusez-moi.
Ici.
On dirait que Max nous a bien eus.
Je ne le fais pas d'habitude, mais
cette pièce compte beaucoup pour moi,
alors je veux la dédicacer.
Cette pièce est donc dédiée
à la mémoire de ma mère,
Eloïse Fischer...
et à Edward Appleby,
l'ami d'une amie.
Vous trouverez
des lunettes de protection
et des boules Quiès sous vos sièges.
N'hésitez pas à vous en servir.
Merci beaucoup.
Compagnie Bravo, ici Tango 7.
Vous me recevez ?
Ordre aux forces des États-Unis...
- d'entrer en action.
- C'est une guerre d'un nouveau genre.
Nous progressons...
Let's rock'n'roll !
Depuis quand sur le terrain, soldat ?
Je ne suis même pas là, sergent.
Je suis à Cheyenne, dans le Wyoming.
T'as raison, brother !
On y va, Esposito, on y va !
Fischer !
Ça va ! Go, go !
- Merde !
- Du calme, Dirk.
- Encore combien de temps ?
- 2 minutes.
Donne-moi plus de ketchup.
- Ça va faire bête.
- Non, ça va faire vrai.
Merci.
De rien.
Tiens aussi celui-là.
Alors, que penses-tu...
du dernier opus de Max ?
C'est bien.
Espérons qu'il y aura un happy end.
Adiós, Esposito !
Adiós, Sergent.
Dites une prière pour "Surfer".
Où qu'il soit.
Semper fi, soldats.
"Toujours fidèles."
Sic transit gloria.
Peut-être qu'on se reverra.
Après la guerre.
Étiquetez-les et emballez-les !
On bouge !
Bonjour, Esposito.
Veux-tu être ma femme, Le-Chahn ?
Et comment !
C'est mon fils !
Je ne m'attendais pas à te voir.
C'est Max qui t'a invité ?
Et il m'a imposé la cravate.
- Félicitations, Max.
- Merci beaucoup, Mme Yang.
J'ai fait une autre version de la pièce,
il y a deux ans,
mais je n'ai pas pu
la monter à Rushmore.
- Ah oui ? Pourquoi ?
- Trop politique ?
Non, un gosse s'est écrasé
le doigt à une répétition.
Excellente soirée, messieurs.
Mlle Cross, voici mon père,
Bert Fischer.
Il est coiffeur.
Voici mon amie, Rosemary Cross.
- Bonsoir, Rosemary.
- Ravie de vous voir enfin, Bert.
Bien sûr, tu connais M. Blume.
J'aimerais aussi vous présenter
M. et Mme Yang.
- Et voici Margaret.
- Bonjour, Margaret.
Je suis enchantée, Mlle Cross.
Je suis surpris qu'ils aient pu
faire du feu sur scène.
C'est plutôt risqué.
Avant ça, il a voulu
élever des piranhas.
Je sais...
- Qu'en pensez-vous, M. Littlejeans ?
- C'est la meilleure pièce du monde.
L'interprétation était très réaliste.
Fischer m'a sucré
la moitié de mes répliques.
Ah ? Je n'ai pas remarqué.
Ronny et Donny se plaisent
à l'École Militaire ?
- Ils adorent.
- Les veinards !
Je crois que vous êtes neurochirurgien ?
Non, coiffeur,
mais beaucoup de gens confondent.
Tu as été parfaite ce soir, Margaret.
Tu étais cette pauvre fille.
J'ai adoré quand tu t'es accroché
à l'hélico au décollage.
C'était totalement improvisé.
- Je peux te poser une question
- Bien sûr.
Tu peux prendre l'accent australien ?
Je suis sur un projet
qui se passe là-bas.
J'ai envie de fêter ça.
Voulez-vous danser ?
J'en serais ravi.
- Super !
- Allons-y.
Vous avez l'air en forme, Bert.
Bonjour, M. Blume.
Bonjour, Margaret.
Je peux vous interrompre ?
Je n'ai pas encore dansé
avec ta nouvelle petite amie.
Petite amie...
Si, c'est vrai !
Trouvez-vous une autre partenaire,
je suis retenue.
Non, vas-y.
C'est mon ami.
Eh bien...
- Tu as réussi.
- Ça s'est bien passé.
Au moins, personne n'a été blessé.
À part toi.
Non, pas tant que ça.
Allez vous deux, dansez !
Tu veux danser ?
Oui, mais voyons si le DJ peut jouer
quelque chose de plus...
Sous-Titres : bioman31 UnderZero
( French TeAm )