Tip:
Highlight text to annotate it
X
Contact relÚvement : 0-2-0.
Contact : 0-2-0.
- Distance / 20 000.
- Distance : 20 000 mÚtres.
- Cap au 2-5-5.
- 2-5-5 confirmé.
Vitesse 13 noeuds.
Des allumés !
Armez les 60 !
''Enchanter''
de Mobile.
Loin de son port d'attache...
Réveillez-les !
C'est la Navy !
Vite, le pavillon !
Enchanter, ici
les gardes-cÃŽtes des Etats-Unis.
Mettez en panne.
Parés à être abordés.
Vous battez pavillon américain.
Nous allons vous aborder.
En panne immédiatement.
Regroupez-vous à l'avant.
- Que voulez-vous ?
- Ã genoux.
Commandant.
Allez-y, Chef.
Pas beau à voir.
Il faudrait envoyer le caméscope.
Q.G. de la C.I.A.
Langley, Virginie
Jack, entrez.
- Comment est votre pile de dossiers ?
- Haute comme ça.
- Maintenant, comme ça.
- De quoi s'agit-il ?
Vous êtes au courant,
pour les Caraïbes ?
- Oui, un petit peu.
- Je veux un topo détaillé.
- Pour quand ?
- Au plus tÃŽt.
- Jack ?
- Oui, monsieur ?
soyez discret.
- Mais encore ?
- Vous comprendrez.
Mystérieux...
J'adore les mystÚres.
- Ryan, John P.
- Laissez passer.
- Vous savez où aller ?
- Oui, merci.
- Où est le parking ?
- Là ... là bas.
Coursive avant, cabine principale,
sang sur le pont.
19 douilles ont été retrouvées,
ainsi que les deux armes
qui ont fait feu.
Le sang prélevé appartient bien
aux membres de l'équipage, à Hardin,
à sa femme, à son fils,
et à sa fille.
Il y a du sang sur les draps
et sur l'oreiller,
sur les logements à bagages
bâbord et tribord.
Et aussi du sang sur le miroir.
Ils ont été tués dans leurs cabines.
Apparemment en plein sommeil.
Traînés sur le pont,
et jetés par-dessus bord.
Les deux hommes interpellés
se sont rendus aux gardes-cÃŽtes.
Que sait-on d'eux ?
Des deux interpellés ?
Connus pour trafic de drogue
à Bogota, M. le Président.
La drogue...
Peut-être liés au cartel de Cali,
pas de Medellin...
ça va, James ?
...selon les stups.
- Pourquoi ?
- Rien d'original.
Piraterie et meurtre.
Ce n'est pas la premiÚre fois.
Mais la premiÚre fois
que cela touche un de mes amis.
Oui, M. le Président.
- Qu'avez-vous eu ? ça va ?
- Oui.
Je n'ai pas dormi depuis 36 h.
J'ai été cohérent ?
Je ne sais pas. Qu'avez-vous dit ?
Je plaisante. Bon boulot.
Il vous faudrait
des cours de diplomatie.
J'ai mon franc parler.
C'est mon travail.
- Et lui, c'est le vÃŽtre.
- Attendez-moi.
Fermez la porte.
J'ai promis à la nation de lutter
contre la drogue aux Etats-Unis.
Vous le faites.
Nous appuyons la Colombie dans
sa lutte contre les cartels avec...
Cela ne débouche sur rien.
Qu'en déduisent les dealers ?
Qu'ils peuvent continuer impunément,
sans que nous ripostions. Jamais !
Préconisez-vous une action ?
L'action que je préconiserais est
une action que je ne puis préconiser.
Je... vois mal où cela nous mÚne.
Ces cartels de la drogue
représentent un danger immédiat
pour la sécurité nationale
des Etats-Unis.
Hacienda d'Ernesto Escobedo
Cali, Colombie
Cortez, Cortez...
Tu sais ce que tu as fait ?
J'ai tué un voleur...
un voleur qui me volait,
moi !
Et tu as tué sa femme,
son f/ls et sa f/lle.
Visiblement, sans réfléchir
aux conséquences.
Pour que ses gosses
vengent la mort de leur pÚre
quand je m'y attendrai le moins !
C'était un ami personnel et un allié
politique du Président des Etats-Unis.
ça ne m'étonne pas.
- ça devrait au moins t'inquiéter.
- Que vont-ils faire ?
Me poursuivre ? M'arrêter ?
Tu me fais peur.
Je peux te dire
quelque chose d'important ?
Merci.
Ãcoute... Tu me paies
pour te conseiller.
Et je te conseille.
Tu es en vie grâce à moi.
si tu négliges mes conseils,
si tu n'en fais qu'à ta tête,
comme toujours,
macho plutÃŽt que subtil,
deux choses vont t'arriver :
je te plaquerai. Et tu te feras tuer.
Et ton voyage de repérages ?
- J'y viens.
- Tu as eu un autre contact. Qui ?
Castro m'interrogeait toujours
sur mes sources,
et je lui faisais la même réponse.
Castro ne te payait pas
ce que moi je te paie.
Cette fois-ci,
ça ne te coûtera rien.
Une femme...
Tu te sers d'une femme.
ça flotte pas !
- John, tu veux des toasts ou...
- Des gaufres !
J'ai pas le temps.
- Tu as vu mes clés ?
- soit dans l'entrée, soit dans ta poche.
Des crêpes.
- Des toasts.
- Merci.
Papa, il flotte pas.
Parce que c'est un sous-marin.
Un bateau qui va sous l'eau.
Quand ?
Je croyais que j'avais la grippe.
Je le croirais encore, s'ils ne
m'avaient pas dit le contraire.
Que vous ont-ils dit ?
Cancer du pancréas, trÚs avancé.
si j'ai bien compris.
- Ce qui veut dire ?
- Que je suis trÚs mal en point.
- Non, je veux dire... est-ce opérable...
- Peut-être.
C'est ce qu'ils m'ont dit : ''Peut-être''.
ça m'a tout l'air d'être un ''non''.
Voilà un de mes zÚbres.
Je ne suis pas encore mort.
Je suis à l'hÎpital,
donc, pas dans mon bureau,
donc, au courant de rien.
J'ai besoin de vous là -bas.
- Où ?
- Dans mon bureau. Ã ma place.
J'ai horreur
d'être sur le banc de touche.
Je suis incapable
de faire votre boulot.
Vous avez roulé. Facile...
Vous êtes allé à la Maison Blanche.
- Une fois. Et j'ai détesté.
- Pas du tout.
Un sésame pour Washington ?
Quatre mots :
''Gaffe aux micmacs, Jack.''
Bobby, vous serez le premier informé,
enfin, le 3e ou le 4e.
Je nomme Ryan Dir. adjoint
par intérim du Renseignement.
Nomination toute provisoire,
avant le retour de James.
Veillez à ce qu'il pousse
notre plan d'aide à la Colombie.
Il faut qu'il informe la Commission, et
obtienne une rallonge de 75 millions de $.
sans se couvrir de ridicule.
- Le massacre de la famille Hardin ?
- Je suis dessus.
Le Président
exige qu'on mette la pression.
Vous deux,
vous opérerez en tandem.
superbe !
Margaret...
ne touchons pas à ses affaires.
Ryan. Je n'en reviens pas !
Il joue perso, n'est-ce pas ?
Perso ?
C'est un boy-scout.
Un foutu nalf. Loyal, net, imbattable
dans l'art de faire des noeuds.
Ne le mettez pas dans le coup.
Un Directeur par intérim
du Renseignement. Dur, non ?
Qu'a-t-il besoin de savoir ?
Rien. Il n'a rien à savoir.
Il ne saura rien.
Je veux une copie
du OK présidentiel
concernant sa nouvelle action
contre les cartels.
- Quoi ?
- Vous n'êtes pas sourd.
Il n'est pas au courant.
Je vais être trÚs clair.
C'est vous, derriÚre cet accord.
Pas moi.
Alors, si je n'ai pas un OK par écrit,
rien de cela ne verra le jour.
Je ne veux pas être le seui
à me retrouver
le cui entre deux chaises,
à porter le chapeau !
De / Conseiller
à la sécurité Nationale
Le Président autorise le sous-directeur
de la C.I.A. Robert Ritter
à mener opération ''Réciprocité'':
But: opérations paramilitaires
contre cartel Cali. James Cutter.
''Réciprocité''...
Une trouvaille ! La vengeance
est un mobile trÚs, trÚs, trÚs dangereux.
Pouvez-vous conduire cette
opération, oui ou non ? Je ne veux
qu'un oui ou un non.
Vous cherchez à foutre le bordel
au plan politique.
- Oui ou non ?
- C'est ce qu'ils veulent ?
Ils veulent ce que veut tout politicien :
un second mandat.
Je vois mal le CongrÚs approuver ça.
Il a approuvé ?
Alors, c'est non ?
Je veux l'argent sur mon compte,
avant de lever le petit doigt.
Accordé.
- Une liaison satellite.
- Accordé.
- Un commando.
- Toute une brigade.
M'en fous de la brigade !
Je veux 12 types rodés aux guérillas.
Venant des opés spéciales,
parlant espagnol.
Aéroport Dulles
Washington D.C.
- ça va aujourd'hui, monsieur ?
- TrÚs bien.
- But de votre visite ?
- Affaires.
- Quel genre d'affaires ?
- Je vends des tracteurs.
Je les fabrique,
puis je les vends.
- Durée de votre séjour ?
- Quelques jours.
Bien sûr qu'il y a un risque.
Mais a-t-on le choix ?
Bombarder une rétine avec 6000 rads
de cobalt ? Pas trÚs emballant.
Toujours mieux qu'une tumeur
de la bo^tle crânienne.
Comment s'appelle-t-elle ?
- Ecoute... tu as faim ?
- Je défaille.
On aurait pu sauter le déjeuner.
Comme l'autre fois.
Tu te rappelles ?
si je me rappelle ! Et toi ?
- Vaguement.
- Je vais te rafraîchir la mémoire.
- Pourquoi pas...
- Excusez-moi. Votre table est prête.
Laissez. J'appelle un taxi.
Molra ?
- Je me disais bien que c'était vous.
- ça va ? Et Jack ?
Il va bien. TrÚs bien.
- Vous êtes toujours au F.B.I. ?
- Oui, chez le Directeur.
- Qui était-ce ?
- Mon nouvel ami. señor Roberto Landa.
- Il ne ressemble pas à Jack ?
- Vous trouvez ?
- Je ne vois pas trÚs bien.
- Version ''latino''.
Un Jack Ryan latino.
J'aimerais bien voir ça.
Je file. Au revoir.
Il ne s'agit pas de piraterie.
Les pirates volent des bateaux.
Ces types prenaient des vols
Miami-Bogota le lendemain.
- Bonjour, Dan.
- ça va ?
On se rapproche du mobile.
- Dan Murray. F.B.I.
- Ralph Williams. stups.
- Ils ont parlé ?
- Oui : ''On est innocents.''
- Jusqu'à la transaction pénale.
- Le proc l'a faite.
Bien doré ou croustillant ?
Référence au poulet rÎti,
ou à la chaise électrique.
De quoi s'agit-il ? D'un contrat ? sur un
respectable businessman et sa famille ?
Vous le supposez respectable.
Disquette cryptée
Entrez votre code d'accÚs
Tu as mémos, lettres,
relevés de cartes de crédit,
déclarations d'impÎts,
notes de téléphone...
De quoi casser son code.
- C'est quoi ?
- Annuaire de lycée.
Les chéries, l'équipe de foot...
- Vous croyez que...?
- J'en sais rien.
Voyons ce que ça donne.
- Pas de lait ?
- Il n'y en avait pas.
Les anniversaires,
ça marche fort.
Votre code, c'est la date
de votre anniversaire.
- Pas loin.
- Ã l'envers ?
Bon. son anniversaire, c'est...
Ce serait trop facile.
Voyons...
à l'envers ?
sa femme ?
- ça va prendre...
- Des mois.
Le fils à l'envers.
Voyons...
Femme à l'envers.
Fille à l'envers.
Faut que tu changes
ton code d'accÚs.
ça y est !
Eurêka !
Mois de la femme,
jour de la fille, année du fils.
Mais pas à l'envers.
Désolé.
Tirez-moi un listing.
Et bravo !
Il y a 3 ans, Hardin réceptionne un gros
apport de capitaux étrangers à investir.
Qu'il investit sagement
dans 20 hypermarchés.
sagement, car en pleine récession,
il a des bénéfices record.
Du moins aux yeux du fisc, qu'il semble
craindre plus que ses associés.
à eux, il dit dans ses bilans...
Nouveau copain ?
...que les hypermarchés marchent mal.
Hardin prélÚve la part du lion
à son profit.
650 millions de $, qu'il bascule
sur des comptes numérotés
au Luxembourg, Ã Panama
et aux ^lles Calmans.
- C'est pour ça qu'ils l'ont tué.
- Qui ?
- ses associés.
- Qui étaient ses associés ?
Il semble clair qu'il blanchissait
de l'argent pour la Colombie,
les cartels de la drogue.
Nom de Dieu.
Je le connais depuis 40 ans.
On a fait nos études ensemble.
- On a failli monter une affaire ensemble.
- ça aurait été rentable.
La presse va en faire
ses choux gras.
- En dehors de nous, nui ne sait rien.
- ça transpirera.
- Comme toujours.
- Il y aura des questions.
Vous avez raison. Quand elles viendront,
nous... minimiserons
vos liens avec Hardin,
d'une façon ou d'une autre.
- Quoi ?
- Nous désamorcerons.
Vous êtes contre ?
En fait, si. Pardonnez-moi.
J'inverserais le problÚme.
si un journaliste demandait si vous
étiez amis, je dirais : ''Bons amis''.
s'il me disait : ''Bons amis'',
je dirais : ''Non, amis d'enfance''.
Je le coincerais.
Rien à raconter.
Pas d'article.
ça n'a aucun sens de désamorcer
une bombe qui a déjà ...
qui a déjà explosé.
Vous le voyez ?
Bon. Déplacez vos hommes
de 2 mÚtres sur la gauche.
Parfait.
stop. Fouillez les herbes.
Le tireur embusqué est là .
Il n'y a rien, sergent.
- Merde !
- C'est un bon !
Comment peut-il
se déplacer si vite ?
Je le vois.
Approchez. Droit devant.
LÃ . Foncez !
Continuez !
sur votre gauche !
Votre gauche !
stop. Le tireur est à vos pieds.
C'est quoi, ça ?
Il a cassé la croûte.
Un Big Mac,
au fromage.
- Merde !
- Et de quatre !
Bon. Vous avez gagné.
Montrez-vous.
Comment avez-vous pu venir
si prÚs ?
Le tireur s'est approché de l'instructeur
en faisant le serpent, sergent !
On ne jette pas de papiers gras
en Californie, Chavez.
Oui, Chef !
Je vous ai vu à l'oeuvre.
Vous êtes une pointure.
- Vous avez presque fini votre temps ?
- Oui, monsieur.
Vous rêvez d'une perme,
pour retrouver femme et enfants ?
- Je n'ai ni femme ni enfants.
- Qui avez-vous, alors ?
Vous ne donnez pas beaucoup
de coups de fil,
vous n'écrivez pas de lettres,
et n'en recevez pas...
Et vous, qui êtes-vous,
si je peux me permettre ?
M. Clark et moi préparons
une mission spéciale.
Le chef veut que mon équipe
y participe.
Vous partirez plusieurs mois,
peut-être six. AprÚs quoi,
si vous n'êtes pas mort,
vous serez affecté en Opés spéciales.
...aux scandales qui font
boule de neige sous cette présidence.
Le New York Times dit que Hardin
et vous étiez bons amis. Est-ce vrai ?
Non. Pas ''bons amis'',
''amis d'enfance''.
C'est de moi, ça.
C'est de moi.
C'est moi qui lui ai dit
de dire ça.
- Quoi ?
- Je n'ai rien dit.
Mais tu n'en penses pas moins.
Non. Mais tu te donnes bien du mal
pour t'habiller aujourd'hui.
Ce n'est pas tous les jours
que je dois être impeccable.
- Qui a dit à qui de dire quoi ?
- sans importance.
- Je peux marcher.
- Je sais.
Le Président ?
Maman dit qu'elle gagne
plus que lui.
Elle a sûrement raison.
Je tiens à remercier M. Ryan des
précisions qu'il nous a apportées.
Merci, sénateur.
Je suis d'accord pour aider la Colombie
dans sa lutte contre les cartels.
Toutefois, un point m'échappe.
Comment des crédits supplémentaires
sortiront-ils notre programme
d'un échec patent ?
- Vous suivez ma pensée ?
- Je vous avoue que non.
selon vous, notre intervention
ne devait être que restreinte.
Nous nous sommes bornés à leur
fournir du matériel et des conseillers.
Je sais. Je l'ai lu.
J'ai aussi lu un rapport
du même ordre écrit il y a 35 ans
concernant quelques arpents de terre
dans le sud-est asiatique.
Vous comparez notre demande de crédits
antidrogue au problÚme du Vietnam ?
Je compare ce cas de figure à tous
ceux où l'on a prié la Commission
de rendre un verdict
sur la base de faits tronqués.
LÃ , je ne sais que vous dire.
Rassurez-nous en nous disant que
vous nous avez livré tout le dossier.
- Je croyais l'avoir fait.
- Et rassurez-nous un peu plus
en nous disant que cette augmentation
de crédits, cette ''escalade''
ne servira pas à une opération
militaire clandestine.
J'ignore comment
vous en arrivez à cela.
Le fruit de l'expérience.
Pas de soldats, alors ?
J'articule trÚs clairement
pour qu'il n'y ait aucune confusion.
Aucun soldat.
J'ose croire que j'ai votre parole.
Vous pouvez, car vous l'avez.
Ãcoutez bien.
Vos plaques... vous les enlevez.
Faites-les passer.
Videz vos poches,
qu'on ne puisse pas vous identifier.
Terre en visu.
On est sur zone.
Préparez-vous.
Bonne chance.
à vous de jouer.
Bon. On se pose.
Ils y sont. Bravo, James. Vous vous
êtes lancé dans votre petite guerre.
- Comment ça va ?
- Bien, monsieur.
sympa de vous voir.
- Bonjour, Jack.
- Bonjour.
Entrez.
Vous connaissez tout le monde ?
- Café ? Brioches ?
- Café. Noir.
- Comment va la famille ?
- Bien, monsieur.
- Quand rencontrerai-je Mme Ryan ?
- Elle rêve de vous conna^tlre.
Bon. Bon. Asseyez-vous.
Le liquide y est toujours, non ?
sur les comptes de Hardin,
les paradis fiscaux.
- 650 millions de $.
- Et des poussiÚres.
Et des poussiÚres.
Et on a les numéros de comptes.
- Oui, monsieur.
- Qu'attendons-nous ? Allons le chercher.
- Le chercher ?
- Le chercher.
Inversons le problÚme.
650 millions de $ et des poussiÚres.
ça vaut dix fois plus
sur le plan politique...
Quoi ?
Cette collusion entre Hardin
et les cartels, c'est... une hypothÚse.
- HypothÚse ?
- De ma part.
L'argent est réel, certes.
Mais avec qui Hardin travaillait,
cela je l'ignore.
Il faudrait le découvrir
avant de saisir ces capitaux.
Alors, allez sur place.
Découvrez-le.
- Aller où ?
- En Colombie.
Qui ? Moi ?
Je vous laisse seui quinze jours,
et vous tombez dans le panneau.
Je ne sais pas ce qui m'a pris.
Vous avez voulu épater le Président
des Etats-Unis, ce qui est déconseillé.
Novembre.
- Janvier.
- De l'année derniÚre.
Il y avait un type, là -bas.
Du moins, dans le temps... Clark.
Un vieux copain.
Un type bien.
si vous êtes au pied du mur,
appelez-le.
Amiral Greer... chimiothérapie.
Merde...
On remet ça.
Que devient Ritter ?
Je n'en sais rien. Ritter c'est Ritter.
Il me fiche la paix.
Vous en êtes sûr ?
Ayez-le à l'oeil, celui-là .
- Comment ça va, aujourd'hui ?
- Bien.
Vous serez dans une chambre
avec des couvertures chaudes.
ça ira vite. Vous serez allongé.
On vous ramÚnera ensuite.
Tout ira bien.
Toujours des nausées depuis hier ?
Variable, ici Couteau.
Paré pour message. à vous.
Variable, ici Couteau.
Paré pour message. à vous.
Couteau, ici Variable.
On vous reçoit 5 sur 5.
Feu vert.
La poule est au pot.
à vous.
- Faites cuire.
- Bien reçu.
Chérie !
Je suis en retard. Au revoir.
Bon voyage.
Je ne te le dis pas.
surtout pas.
Prudence.
Bogota, Colombie
L'heure locale est...
En fait, c'est la même
qu'Ã Washington. Il est 11h 16.
La température extérieure
est de 20°.
M. Ryan !
Je suis l'agent des stups,
Jean FoWler. ça va ?
PremiÚre fois à Bogota, n'est-ce pas ?
Ne restons pas là . On pourrait vous
tirer dessus. Et vous venez d'arriver !
Allons-y, monsieur.
- Ces deux là , ce sont...
- Des frÚres.
Non... ne faites pas ça.
Donnez à M. Ryan un peu plus d'air.
Vitres blindées.
Nous n'avons pas de photo. Un agent
du Renseignement d'Escobedo.
On n'a pas non plus son nom.
Mais on sait qu'il existe.
L'Homme Invisible, hein ?
Doucement, avec vos mains...
Luis, rapproche tes mains !
Rapproche tes mains !
Luis... petit galop.
TrÚs bien.
Un autre avion de détruit.
Qui a fait ça ?
à mon avis...
Je ne te demande pas un avis.
Moi, j'ai un avis.
QuelquÂun renseigne les stupéfiants.
Impossible. si quelquÂun avait parlé
à la Police, je serais le premier informé.
Un des autres veut m'avoir, me voler,
aprÚs ce que j'ai fait à l'Américain ?
à mon avis...
ça n'a pas été assez dissuasif.
Vois qui a fait le coup.
Qu'en pensez-vous, mon Colonel ?
Une bonne occasion.
Une belle occasion, sipo.
Bonjour. J'ai des messages ?
M. Ryan ?
- Clark ? Désolé, je suis en retard.
- J'ai dix minutes.
J'affirme que Hardin était lié au cartel.
Cet argent vient de la drogue.
- Improuvable.
- Pour le moment.
Je peux vous poser une question ?
Pourquoi me dites-vous tout ça ?
Je suis hors circuit.
On m'a dit que vous étiez
trÚs introduit. AuprÚs de certains.
- Que vous étiez dans le bain.
- Qui vous a dit ça ?
James Greer.
Comment va-t-il ?
Pas bien du tout.
Il a un cancer... incurable.
- Un type bien.
- Il n'y a pas mieux.
Vous êtes amateur de café ?
- J'aime le café.
- Essayez la marque Lindo.
Vous aimerez beaucoup.
M. le Président,
j'ai une bonne nouvelle.
L'associé de Hardin est...
quelquÂun qui ne vous est pas
inconnu / Ernesto Escobedo.
- Escobedo.
- Logique.
Encore une de vos hypothÚses ?
Non. Nous devrions appeler ça
un fait avéré.
Comme tous les barons de la drogue,
il s'occupe aussi d'affaires légales.
Hardin était en affaires
avec ces ''affaires''.
Il importait, entre autres, du café.
Ce qui en soi n'implique rien...
mais il le payait un peu cher, son café.
6 200 $ la livre, d'aprÚs mes calcuis.
C'est trÚs cher pour du café.
Je ne vous le fais pas dire.
Excellente nouvelle.
ça devrait nous suffire.
J'ai une autre nouvelle
qui n'est pas aussi bonne.
seigneur...
Les stupéfiants pensent que la Colombie
voudrait récupérer les fonds saisis.
- Du moins, une grande partie.
- Mais c'est notre argent.
- C'est notre argent. Nous l'avons trouvé.
- Essayons de leur dire.
Essayons ? Disons-leur !
Ou ne disons rien, je m'en moque.
Respectueusement, je...
Cet argent est à nous.
Dites-le-leur.
Comment présenter cela ?
J'ignore par où commencer.
Je ne suis pas un négociateur.
- Vous n'avez pas un ami, là -bas ?
- si, leur Garde des sceaux.
Jacobs se déplacera. Il négociera.
C'est notre argent.
Merci.
Je dé*** ce boulot.
Parés !
Artificiers !
C'est éclairé !
Allons-y ! On dégage !
Celui qui a fait ça est mort !
Celui qui m'a fait ça est mort !
Tu m'entends ?
Tu m'écoutes ?
Nous verrons cela dans l'avion.
M. Jacobs, signez ça
avant votre départ.
Molra...
faites-vous porter malade demain.
Et aprÚs-demain.
Je n'en dirai rien.
Quand vous êtes absent,
j'ai quand même à faire.
- Vos billets.
- Vous allez me tenir tête ?
Vous travaillez trop.
- Landa y Landa.
- Roberto Landa, pour Molra Wolfson.
Un instant, je vais voir si je peux
le trouver. Il doit être à l'usine.
Ne quittez pas.
Moira Wolfson vous demande.
Je lui ai dit
que vous étiez à l'usine.
Allez-y.
Bonjour.
- Tu es libre, ces jours-ci ?
- Ces jours-ci ?
Moi oui.
Mon patron est en voyage.
- Je peux te rappeler ?
- D'accord. Rappelle-moi chez moi.
Bonnes nouvelles
dans la lutte antidrogue.
Une enquête, sous l'égide
du MinistÚre de la Justice
a révélé l'existence
de comptes bancaires au Luxembourg,
et aux îles Caïmans, destinés
à blanchir l'argent de la drogue
et cela, Ã un niveau
sans précédent.
Avec cinq gouvernements étrangers,
nous avons pris des mesures
pour saisir ces fonds
dont le montant dépasse
les 650 millions de $.
A aussi été saisi l'argent
de 20 programmes immobiliers,
camouflant des opérations
de blanchiment.
M. le Président, vous avez bien dit
650 millions de $ ?
Tout à fait. 650 millions de $.
Et des poussiÚres.
Ils me volent mon argent !
- Pardon ?
- On a pris combien ?
Combien... Diff/cile
à chiffrer pour le moment.
Pas du tout. Vous me volez.
Je l'ai gagné, et vous me volez !
Peut-on en parler
avec M. Jacobs, Dir. du F.B.I. ?
M. Jacobs n'est pas disponible.
Je vais tuer quelquÂun.
Cette avenue est à éviter.
Ils arriveront de l'aéroport, prendront
El Dorado jusqu'Ã Gran America.
santa Fé, c'est l'idéal pour nous.
J'aimerais être sur place.
Mais j'ai à faire à Washington.
Des bricoles à voir.
AllÃŽ ? Ne raccrochez pas !
Ton répondeur est branché, Moira.
Emil, content de vous voir.
Merci, Andy. Moi aussi.
Agent Murray,
M. l'Ambassadeur Ferris.
Enchanté.
Pour vous mettre dans le bain.
Eh bien, allons-y.
- Comment est la bouffe ?
- Genre mexicain.
Vous détestez les trucs mexicains.
Ma secrétaire ne conna^tl de l'Amérique
que des brochures de voyage.
- C'est bien, ici ?
- Entre, et viens voir.
C'est... affreux.
Alors, il ne faut pas boire d'eau ?
On a une carafe, mais je ne prends
que de l'eau minérale.
Et pour les dents ?
On se les brosse à l'eau minérale. Ou
vous passerez votre temps aux toilettes.
- Il y a collusion en haut lieu ?
- sana aucun doute.
ArriÚre ! ArriÚre !
Couchez-vous !
Bon Dieu ! ArriÚre !
- Allons-y !
- Du calme !
Faut avancer ! Vas-y, Jack !
Dan !
On ne peut pas rester là !
- La voiture ! Elle marche ?
- Elle marche !
à couvert !
C'est notre seule chance !
Je m'occupe de lui.
Foncez cÎté conducteur.
Prêt ? Allez !
Allez ! Allez !
C'est pour le ménage.
Oh, excusez-moi, madame.
- Il y a un appel pour le Dr Ryan.
- Un instant, Docteur.
Passez l'appel sur le 451.
Cinq des victimes
appartenaient à la sécurité...
- Cathy ?
- Ne me dis pas que tu es mêlé à ça.
Je suis en plein dedans.
Dan a été tué.
Dan Murray.
J'étais à 3 mÚtres.
Je n'ai rien pu faire.
- Je rentre.
- Dieu soit loué.
Je t'aime.
- Je croyais que son voyage était secret.
- Il l'était.
Alors, je ne comprends pas.
Que s'est-il passé ?
Personne ne sait.
- Jusqu'où va la sottise de ces gens ?
- Ils se croient tout permis.
Vous voulez savoir ?
Ils ont tort.
Ils ont tort.
Ils ont défié le pouvoir souverain
des Etats-Unis.
Plus question d'envoyer
des messages.
Il veut qu'ils reçoivent le message
que le téléphone sonne ou pas.
- Ce sont ses mots ?
- N'est-ce pas son style ?
Il ne peut pas être clair :
la clarté est ce qu'il veut éviter.
En fait, on ne prendra plus de gants
avec eux.
Je te le dis.
Je n'y suis pour rien.
Pour rien.
J'aurais bien aimé. Ils le méritent.
Mais ça ne vient pas de moi.
Mais alors, de qui ?
Tu sais... tu n'as réponse à rien.
Tu étais comme ça avec Castro ?
sans réponse ?
- Tu ne veux pas de réponse.
- si.
ça a été fait pour te mouiller. Par un
des autres. Comme tu le soupçonnais.
Les amis, c'est tra^tlre.
Le téléphone.
- Rojas.
- C'est toi qui as fait ça ?
si c'est moi ?
Tu m'appelles pour me demander
si j'ai fait ça ?
Tu ne nous consuites jamais.
Tu nous mets en danger...
et tu as le culot de me faire croire
que ce n'était pas toi.
Non, Enrique.
Tu as encouragé les Américains
à des représailles contre nous.
Je n'ai rien à voir là -dedans.
Rien !
Tu voudrais queje t'écoute,
alors que tu me mens ?
Au revoir.
Ne raccroche pas.
Il faut qu'on se parle.
- Quand ?
- DÚs que possible, pour y voir clair.
Demain soir.
Non, je n'exige rien, je te le propose.
Peut-on, je te prie,
se voir demain soir ?
- Demain aprÚs-midi.
- Merci.
- Il a peur.
- Il a intérêt...
Je ne sais pas ce que tu lui as dit
mais c'était pile.
Bizarre, tu ne trouves pas ?
Jacobs et son aide
tués le même jour ?
Pas son aide, un assistant,
un membre de la sécurité.
Qui ?
- J'ai oublié son nom.
- Je te parle de Molra.
Molra, la secrétaire de Jacobs.
Je connais Molra. Que veux-tu dire ?
Pour elle,
c'était un Jack Ryan latino.
- Tout à fait.
- C'est comme ça qu'elle le voyait.
Je sais.
L'important, c'est ''latino''.
Ce qui, selon moi,
lie sa mort et celle de Jacobs au-delÃ
du fait qu'ils travaillaient ensemble.
Cet individu serait, pour vous,
responsable des deux meurtres.
Elle l'a vu.
Elle l'a vu.
Je l'ai vu de loin. De dos.
- Taille et corpulence moyennes...
- Je peux les regarder ?
C'est ce qu'ont dit
les gens du chalet ?
Vous avez contrÎlé les appels
au Venezuela ?
Tous sans trace.
- Donc, aucune piste ?
- J'ai un tas de pistes.
J'ai un faux nom sur un registre.
Un numéro de carte volée.
Deux témoins oculaires,
dont l'un est ici, et qui a vu un type
sans vraiment l'avoir vu...
Attendez...
Vous me repassez ça ?
Ton répondeur est branché, Moira.
C'est la voix du tueur.
Peut-être.
Jack, on a fait mouche.
ça, c'était sur le répondeur...
et ça, enregistré hier.
Je vous le passe.
Ton répondeur est branché, Moira.
Et...
Il a peur. Je ne sais pas
ce que tu lui as dit mais c'était pile.
Herb, test comparatif.
Il est cubain.
35 Ã 45 ans,
a étudié aux Etats-Unis,
accent cÃŽte-est.
- ça, c'est la voix. La même voix.
- Vous êtes sûr ?
- Oui.
- Jusqu'Ã quel point ?
à 90°/°.
- Il me faut un nom.
- Des centaines de milliers de voix...
Il me faut un nom, et vite.
Golfe de Panama
Objectif ajusté.
- Hector !
- Enrique !
Content de te voir.
- Pas facile, pour nous.
- Enrique, ça va ?
Rojas... Diaz...
Merde, c'est quoi ?
Merde, c'est quoi ?
Mon nouveau jouet.
Il te pla^tl ?
Vous avez vu ça ?
Votre nouvelle cible.
Assez grosse, j'espÚre !
Variable, ici, Rhino Câlin.
Vous me recevez ?
Fort et clair, Rhino Câlin.
- On a le client ?
- Affirmatif.
Cible éclairée.
Lancez la musique.
On attaque.
La sauce est prête.
Cible acquise et éclairée.
On lâche tout.
Fernandez... Vega...
La maison est pleine !
Bon Dieu,
il peut pas réparer cette route ?
Merde.
Je croyais qu'on avait tout le monde.
Ciblez bien l'objectif.
Monsieur ?
sainte Vierge !
Ecart circulaire probable : zéro.
Impact avec forte détonation.
Bonne journée.
Il s'appelle Cortez.
Felix Cortez.
Ex-colonel du Renseignement cubain.
Il a disparu.
Retrouvé chez les Macheteros,
des terroristes de Porto Rico.
Redisparu jusqu'Ã hier,
où on l'enregistre,
parlant avec le cartel de Cali.
Je vous faxe ce que j'ai sur lui.
s'il se pointe, vous le cueillez ?
Je ne peux pas.
Pas vous. La police.
Les Colombiens.
Les policiers colombiens
n'arrêtent pas de membres du cartel.
à moins de souhaiter mourir.
Vous êtes allé sur place !
Attendez...
Il vient de se passer
quelque chose.
On dénombre 30 victimes,
dont des femmes et des enfants.
La police précise
que la bombe a explosé
dans une voiture appartenant
à des associés de Rojas.
Vous regardez les infos ?
ça vient d'arriver ?
à l'instant.
Envoyez-moi tout ça. On le filera
jusqu'à ce qu'on le repÚre.
s'il est toujours en vie.
Je me sauve.
- Vous deviez faire un tir au but.
- ça a été un sans faute.
Il ont montré un gosse.
sur NBC.
''On ne prend plus de gants.''
Je vous cite.
- Ce n'est pas ce que j'ai dit.
- Vous retournez votre veste ?
Je ne retourne pas ma veste.
Mais je n'avais pas prévu ces...
dégâts annexes.
- Lui non plus.
- Interprétation prévisible :
''Le duel s'achÚve par l'explosion
d'une voiture piégée.''
- Bonjour, Rose. Le rapport est fini ?
- L'encre est à peine sÚche.
Les noms des victimes pourraient-ils
ne pas être leurs vrais noms ?
Toutes les identités ont été vérifiées.
Qui recherchez-vous ?
Il n'est pas sur cette liste.
Cortez. Il n'y est pas.
Pourquoi, aux Opérations,
ont-ils eu copie de ça ?
Ritter l'a exigé.
Ritter ?
Vous êtes en beauté.
Merci.
Voiture piégée...
Que se passe-t-il
pour une voiture piégée ?
- Elle explose.
- Vers le haut, et en largeur.
Et un missile ?
- CratÚre plus profond...
- Caractéristique.
Passez-moi la photo satellite.
Du H.M.X... et du T.N.T.
si on les mélange à 70/30,
on obtient de l'Octol.
Placé dans une voiture,
ça vous fait ce cratÚre.
Mais en retrouverait-on
dans la voiture ? Ou dans le cratÚre ?
Tout aurait volé en éclats.
En fragments.
Où fabrique-t-on l'Octol ?
Un peu partout.
En Europe. Aux U.s.A.
Mais personne ne s'en sert.
Trop cher, sauf pour l'Armée.
Une bombe aérienne
aurait pu faire ça.
Mais ce n'est pas
une bombe aérienne.
Ah non ?
Il y a aussi un résidu de cellulose.
Il y aurait eu des éclats.
Ici, et ici.
- Mais il n'y en a pas.
- Pas de fragments de bombe.
Défense Internationale
Bombe chemisée cellulose
guidage laser.
Du papier.
Les Américains sont derriÚre.
Nous avons quelque chose
en commun.
Ni l'un ni l'autre
ne pouvons agir
sans avoir au moins
l'accord tacite de notre employeur.
Nous avons autre chose en commun.
Nous savons que des soldats
américains en Colombie
livrent une guerre illégale.
Je serai à l'hÎtel Paloma de Oro,
à Panama, mercredi.
Rencontrons-nous.
six, ici Point.
à vous.
Ici, six.
Les trucs sont là .
En quantité. Je vois aussi
entre 100 à 150 hommes armés
qui attendent quelque chose. Ã vous.
Armée colombienne ?
à vous.
Négatif.
On dirait des mercenaires.
TrÚs bien.
Repliez-vous. Mission annulée.
Je répÚte : mission annulée.
Terminé.
150 hommes armés !
Bras en l'air.
Merci d'être venu. Et si vite.
sachez que je n'ai rien à voir
dans la mort de M. Jacobs.
C'est un coup de folie.
Mais typique des hommes
pour qui je travaille.
Que voulez-vous ?
La même chose que vous.
De l'eau minérale.
Tant que les Américains voudront
de la drogue, quelqu'un leur en fournira.
Je ne veux rester ici
que le temps nécessaire.
Dans votre fax, vous parliez
de guerre des gangs. C'est-Ã -dire ?
Vous et moi
voulons la même chose.
La même chose. Vraiment ?
Jusqu'à présent,
vous avez fait tout le boulot.
Vous avez éliminé
le menu fretin.
Je me charge du gros poisson
qui a filé.
Une fois Escobedo disparu,
je serai en mesure de vous aider.
Vous voulez m'aider ?
Votre pays. Votre peuple.
En restructurant
le commerce de la drogue.
En le réglementant.
Et si je diminuais de moitié
les envois de cocalne vers les U.s.A ?
Je dirais que vous abusez
de vos produits.
Je peux aussi vous promettre
un quota d'arrestations massives
que votre police versera à son actif.
Imaginez ! Des saisies record,
des tour de vis radicaux !
Plus de violence aveugle.
Vous aurez votre victoire.
En échange de quoi ?
Moi aussi,
il me faut une victoire
pour m'installer
dans ce qu'il reste du cartel.
Pour pouvoir vous aider.
Pour battre ces soldats
qui tirent sur tout ce qui bouge.
Donnez-moi les cartes
de leurs bases.
Coupez toutes les liaisons avec eux.
Les stups vont envoyer la cassette
de surveillance. Je ne l'ai pas encore.
Vous savez à quoi l'on pense,
allongé sur un lit ?
On sait qu'on va mourir,
et on se dit :
''Tant pis.''
On a fait son temps.
On a eu une famille
qui vous aimait.
Un enfant qui a donné
un sens à votre vie.
Dont on peut être fier.
Et puis, on vous sert ça.
Je crains, en creusant,
de ne pas faire que des heureux.
Vous avez prêté serment,
si vous vous souvenez,
en venant travailler pour moi.
Ce n'était pas un serment au
Conseiller à la sécurité Nationale.
Mais à son patron.
Je ne veux pas dire
le Président.
Vous avez donné votre parole...
à son patron.
Vous avez donné votre parole
au peuple des Etats-Unis.
La parole, c'est l'homme.
Que m'apportez-vous ?
De quoi lire.
- La situation à Timor se stabilise.
- Bon.
- C'est tout ?
- Reste l'autre point.
Nous avons obtenu
des résuitats tangibles.
Les envois de drogue ont chuté,
le prix dans la rue est en hausse.
Le pays perçoit
que le gouvernement agit.
Et la mauvaise nouvelle ?
Le dernier incident m'inquiÚte : la voiture
piégée aprÚs l'attentat contre Jacobs.
Les médias raffolent de cela.
- Ils aimeraient faire le rapprochement.
- Y arriveront-ils ?
L'heure est venue
de tout faire dispara^tlre.
- si c'est votre sentiment...
- ça l'est.
Alors, que tout disparaisse.
ça n'a jamais existé.
Bien, monsieur.
Oui, c'est faisable.
Ce serait plus facile si vous me disiez
le programme de qui je dois pirater.
Bonjour, M. Ryan.
LÃ , il ne s'agit plus
d'anniversaires.
Je vais bidouiller
un programme spécial.
Bon.
Bien, chérie... Au boulot.
Parfait...
C'est parti !
Utilisateur 422 connecté
''Réciprocité''...
Qu'est-ce que c'est que ça ?
J'ai oublié :
quand vous aurez son code, attendez
qu'il ait éteint pour vous connecter...
- ...sinon, il le saura.
- Merde, trop *** !
Oh, bon Dieu...
Infanterie LégÚre...
pertes humaines...
éradiquer...
supprimer RÃCIPROCITÃ
Cutter...
Fichier supprimé
- Bob, ici, Jack Ryan.
- Bonjour, Jack.
Nous deux, on n'est peut-être pas
partis du bon pied.
On travaille ensemble.
On devrait un peu mieux se conna^tlre.
Vousjouez au tennis ?
- Au tennis. Vous y jouez ?
- Oui, oui, j'y joue.
On pourrait se voir.
La semaine prochaine.
Une heure avant le bureau.
Utilisateur 422 connecté
Fichier supprimé
Jack...
Le piratage informatique
est passible des assises.
La forfaiture aussi.
Le salaud !
...à l'insu du CongrÚs.
SUPPRIMER
Le salaud !
...enterrer les statistiques.
Clark ?
supprimer tous f/chiers ?
SUPPRESSION RÃCIPROCITÃ
Vous irez en taule.
Qu'est-ce que c'est que ça ?
Que croyez-vous détenir ?
Vous avez enfreint la loi.
Vous êtes tellement boy-scout.
Regardez-vous.
Pour vous,
tout est blanc ou noir.
Non. Pas blanc ou noir, Ritter.
Bien ou mal.
Vous voyez ! Vous recommencez.
- Pourquoi ai-je été tenu à l'écart ?
- Pas à l'écart.
Dedans jusqu'au cou !
Le CongrÚs vous a alloué les crédits !
- Vous avez menti...
- Je n'ai pas menti au CongrÚs.
''Matériel et conseillers''. Vous
aviez dit : ''Pas de soldats''. Il y en a !
Je l'ignorais.
Vous le savez.
''Je n'en ai pas souvenir.''
C'est la phrase à retenir.
- Qui a donné le feu vert ?
- Voilà ce qu'ils vous demanderont.
Qui a donné le feu vert ?
''Je n'en ai pas souvenir...''
sénateur.
Je n'ai pas signé pour ce boulot.
Cette magouille politique !
Qui a donné le feu vert ? Cutter ?
Cutter ne lace pas ses chaussures
sans permission.
si je coule,
vous coulez avec moi.
Autre erreur. J'ai mon joker :
''Vous êtes libéré de prison''.
''Le Président autorise
le Dir. adjoint de la C.I.A, Robert Ritter,
''à lancer Réciprocité avec la
logistique nécessaire à cette activité.
''Cette opération est capitale pour
la sécurité Nationale des U.s.A.''
Etc. Etc.
Vous... vous n'avez pas
ce genre de chose, Jack ?
Gris !
Le monde est gris, Jack !
Aurais-tu une idée
pour me sortir de ce pétrin ?
Absolument aucune.
Lui-même.
Quand ?
James ?
L'amiral James Greer
a consacré sa vie
à son pays et à sa famille,
leur prodiguant sans compter
sagesse et amour.
Il a servi la nation
pendant plus de 50 ans,
aprÚs s'être engagé
dans la Navy à 17 ans.
DiplÎmé de l'Académie,
il a obtenu trois étoiles pour son unité.
Il a vécu les heures tumuitueuses
de son pays. Il y a participé.
Il nous les a rendues
plus lisibles par son savoir.
son honnêteté, son intégrité,
et son courage.
Je ne les vois pas,
mais ils sont là .
à 5km plein Est
de votre position.
Progressez. On les aura.
Jamais, il ne s'est laissé aller
à croire qu'un seui homme
résoudrait les malheurs du monde.
Toujours soldat dans le Pacifique sud,
en Corée, au Vietnam, à Washington,
il s'est battu à son modeste niveau
pour les valeurs...
Couteau, ici Variable.
...de la Nation.
Couteau, ici Variable. Ã vous.
à la terre miséricordieuse,
nous conf/ons le corps de notre ami.
à notre Dieu qui est au Ciel,
nous confions son âme.
Et à nous-mêmes,
nous confions
son esprit, et les principes
qui ont régi sa vie.
Vous nous manquerez, James.
Variable, ici Couteau.
à vous.
Variable, ici Couteau.
On se fait salement accrocher.
Il nous faut un appui aérien.
Variable, ici Couteau.
Branche !
Variable, ici Couteau.
Bon Dieu, où êtes-vous ?
Au nom de la nation reconnaissante,
toutes nos condoléances.
C'était un trÚs grand patriote.
- Jean Fowler pour M. Jack Ryan.
- C'est moi.
- Bonjour, Jean.
- Ãcoutez ça.
Je l'ai capté
sur les fréquences itinérantes.
Variable, ici Couteau.
Je ne vous reçois pas, maisj'émets.
On se fait accrocher !
Il nous faut un appui aérien !
Variable, ici Couteau.
Bon Dieu, où êtes-vous ?
Jack, qu'est-ce que je fais de ça ?
Faites-en une copie.
Faites-en dix copies.
Envoyez-les-moi au plus vite.
Merci.
Nom de Dieu !
Ils vont laisser tomber ces gars.
Il est sur American 915.
Il sera à Bogota à 19h50.
Ici, Ritter.
Où étiez-vous, merde ?
Je vous ai appelé !
J'ai noté.
On a un problÚme.
ProblÚme ? Désastre, oui !
J'arrive pas à joindre mes hommes.
On a dû couper
la liaison satellite.
- Clark ?
- Vous avez dû quoi ?
à cause de Ryan. Il a tout découvert.
Et menace d'aller devant le CongrÚs
si on ne stoppe pas tout.
On stoppe tout.
Mais évacuez mes hommes par air.
Clark, peut-être
m'entendez-vous mal.
Ni par air. Ni par rien.
Nous avons tout stoppé.
Je prends un avion.
Je vais le tuer. Ritter ?
Ne prenez pas l'avion.
Il vient vous voir.
Vol American 19h50,
sans protection rapprochée.
- Qui êtes-vous ?
- Le Conseiller
James Cutter.
Ryan éliminé,
tout reprendra son cours.
Compris ?
Oui, monsieur.
- Montez.
- Faites pas le con. Je viens vous voir.
Je suis là .
Montez.
ça va. ça va !
Au volant.
En route.
- Ritter.
- Ryan est mort.
- Comment ?
- Je l'ai tué.
Rétablissez la liaison Opés.
Vous aviez dit /
''Ryan éliminé,
les affaires reprennent''. Exact ?
Qu'est-ce que vous foutez ici ?
Je viens vous aider
à évacuer les gars.
Comment pouvez-vous m'aider ?
Que vous faut-il ?
Un hélicoptÚre.
Un hélicoptÚre.
- Il casse les prix ?
- Il casse toujours les prix.
- Votre pilote, c'est le proprio ?
- C'est sa crÚche.
Le voilà .
Bonjour.
Je viens louer l'hélico.
Désolé, on ne loue plus.
Mais il est à vendre.
Combien ?
2 millions de $.
Mon pilote et moi,
on voudrait faire un essai.
D'accord.
Laissez une caution.
- De combien ?
- 2 millions de $.
Je vous fais un chÚque
sur ma société ?
Jack P. Ryan.
Dir. par intérim du Renseignement.
- On y va.
- sacré morceau, le bestiau.
Combien d'heures là -dessus ?
Moi j'ai 9h.
sortez de mon hélico.
Mon hélico. Allons-y.
Leur dernier message les situe ici.
Le point d'évacuation le plus proche,
c'est là , dans ce ravin.
Noté.
C'est un cadavre ?
- Un des nÃŽtres ?
- Un des miens.
Pose-toi où tu peux.
On part chercher les autres.
On ne peut pas fuir.
Ni se cacher.
Des traînées de sang partout.
Elles mÚnent toutes à la riviÚre.
Les cascades qu'on a vues
de l'hélico.
Les corps doivent être à 50m en aval.
Tu nous as plaqués !
Plaqués, sans aucun secours !
Tu nous as laissés crever !
salopard !
- Ce n'est pas sa faute.
- Celle de qui, alors ?
C'est ma faute.
Ma faute.
J'étais en avant-garde,
à la derniÚre attaque.
à un bon kilomÚtre.
Le temps qu'on se replie,
on était cuits.
Ils embarquaient le capitaine.
Les autres ?
Je les ai enterrés.
ça mÚne au village.
Ils ont chargé les prisonniers ici.
Du sang partout.
- Dieu seui sait où ils sont.
- Escobedo le sait.
Qu'allez-vous faire ?
Frapper à sa porte ?
Bonjour. Je voudrais voir
Ernesto Escobedo.
Je n'ai pas rendez-vous.
Mains en l'air !
Portefeuille.
Magnétophone.
Il est entré.
Oiseau, ici Variable. Ã vous.
Oiseau, ici Variable. Ã vous.
M. Ryan...
entrez.
Asseyez-vous.
Que puis-je pour vous ?
Je ne sais à qui m'adresser.
J'ai un problÚme.
Un de mes associés,
acheteur de café, et son assistant
étaient en voyage d'affaires
dans la région. Ils ont disparu hier.
- Je suis trÚs inquiet.
- Acheteur de café ?
Il faut absolument
que je les retrouve.
Acheter du café
devient un métier trÚs périlleux.
C'était pour le compte
de Peter Hardin.
- Qui ?
- Un client des cafés Lindo.
- Lindo en a beaucoup.
- Celui-ci doit vous être connu.
Il vous devait beaucoup d'argent.
J'en parlerai à mon comptable.
650 millions de $.
Et des poussiÚres.
Vous proposez de m'aider
à récupérer un impayé ?
- Que proposez-vous ?
- Un échange.
Felix Cortez vous a vendu.
son prochain coup sera de vous tuer
et de reprendre le cartel.
Où est mon magnéto ?
Passez la bande.
On fonce.
Je te présente mon nouvel ami,
El Doctor Ryan.
''Docteur'' ? Pourquoi ?
Quelqu'un est malade ?
Que veut-il ?
Le retour de ses associés
sains et saufs.
- Et... que nous offre-t-il en retour ?
- Vous.
Cet homme t'a menti.
C'est son métier de mentir.
- C'est un pro du Renseignement.
- Exact.
Toi aussi,
tu es dans le Renseignement.
Vous avez éliminé le menu fretin.
Je me charge du gros poisson
qui a filé.
Une fois Escobedo disparu,
je serai en mesure de vous aider.
Question :
que dois-je faire de toi ?
Te tuer à coups de batte !
Debout.
- Où sont-ils ?
- LÃ .
Bouclez l'usine !
L'Américain a tué Ernesto !
Vite ! Barrez-vous !
Allons-y !
Oiseau, ici Variable.
Où es-tu, bon Dieu ?
Je suis à ...
5km au sud du village.
Garde l'écoute.
Je te reprends.
Aff/rmatlf.
Personne.
Les prisonniers !
On y va, vieux.
On rentre.
Passe nous prendre
à la torréfaction Lindo.
Je peux vous dénoncer
aux médias, et aussi aux soldats.
Vous voulez prendre ce risque ?
Vous voulez affronter les tribunaux,
le CongrÚs, la presse du monde entier ?
Ruiner la carriÚre
de votre supérieur ?
On y va !
Magnez-vous le cui !
Montez !
Attends ! On part pas sans Ryan !
Faut qu'on se tire !
Redescends !
Il est en-dessous !
Je te tiens !
Chavez, couvre-moi !
Donne-moi ta main !
Le Président va vous recevoir.
Content de vous voir.
Asseyez-vous.
Un rafraîchissement ?
Asseyez-vous.
J'aime autant rester debout.
Il s'est passé certaines choses ici, dont
je commence à prendre conscience.
J'ai été maintenu, comme vous,
dans l'ignorance depuis longtemps.
Des choses troublantes.
Nous devons y mettre bon ordre.
savoir qui a fait quoi afin de réagir.
Et nous devons user d'un luxe de
précautions, pour conserver l'opinion.
Nous devons mentir.
- Ai-je dit cela ?
- Non.
- Vous êtes en colÚre ?
- Je suis en colÚre.
C'est compréhensible.
Puis-je vous donner un conseil ?
Inutile, certes, car vous n'êtes pas nalf.
Jamais de décision cruciale
sous le coup de la colÚre.
Vous l'avez pourtant fait.
Des soldats et des civils innocents
en sont morts !
Je n'ai jamais ordonné...
Pas de ce petit jeu-là avec moi.
Vous ne salirez pas leur mémoire
en vous en lavant les mains !
De quel droit
me faites-vous la morale ?
Et vous, de quel droit ?
De quel droit venez-vous ici
aboyer comme un roquet ?
Je suis le Président des Etats-Unis !
Je ne fais pas cela
de ga^tlé de coeur.
En tant que Dir. Intérim
du Renseignement, j'ai le devoir
d'en informer
la Commission du sénat.
Vous n'allez pas faire ça !
Ah non ?
Vous jouez maintenant
dans la cour des grands.
Mettez cette histoire au placard.
Jusqu'au jour où ça bardera pour vous.
LÃ , vous abattrez votre carte.
Et je vous appuierai à fond.
D'accord ?
Je n'ai rien de plus
à vous dire, monsieur.
L'Amérique ne peut faire les frais
d'un autre scandale.
Pour se protéger, elle refusera
toute affaire qui entacherait
les hautes sphÚres.
Et c'est vous qu'elle blâmera.
Cutter et Ritter aussi.
Mais rien de bien méchant.
Ils se feront taper sur les doigts
mais gagneront 20 000$ de l'heure
par conférence.
C'est sur Greer que tout retombera.
Vous l'entraînerez dans la boue.
Vous détruirez sa réputation.
Mais ça n'ira pas plus loin.
Envoyez valser le problÚme, Jack.
Désolé, M. le Président.
Je ne danse pas.
- Ryan, vous avez un instant ?
- Non.
Il faut qu'on se parle !
La Commission est en séance.
Le Président appelle
M. John Ryan.
M. Ryan, merci d'avoir bien voulu
compara^tlre devant la Commission.
C'est moi qui vous remercie.
Veuillez lever votre main droite.
Jurez-vous que la déposition
que vous allez faire est la vérité,
toute la vérité,
rien que la vérité, au nom de Dieu ?
Je le jure.
Désormais,
vous déposez sous serment.
Veuillez vous asseoir.